![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITAGAP manid 5619 |
City and Library | Évora Biblioteca Pública de Évora |
Collection: Call number | Man. 177 | Olim Manizola, Cód. 177 |
Copied | 1561 a quo [?] |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Papel |
Leaf Analysis | ff.: 376: (3-373) + (3: 374, 375, 376) + (3)) |
Size | folha 285 × 200 mm |
Hand | cursiva |
Condition | mau estado |
Binding | carneira (só a lombada), com corte pintado a tinta vermelha |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 4 e segs. |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 63 |
Specific witness ID no. | 1 BITAGAP cnum 29754 |
Location in volume | ff. 3r-12v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 19240 Desconhecido. Crónica da Fundação do Mosteiro de S. Vicente e da Tomada de Lisboa aos Mouros [extracto] ([extracto]) |
Language | Português |
Date | traduzido/a 1401 a quo |
Incipits & explicits in MS | dedicatória:
[ 3r]
Jn nomine patreis qui mundũ creauit prólogo: [ 3r] Dipois q̃ a dita çidade de lisboa foi dos cristãos texto: [ 3r] Na era de 1147 annos elRej dõ aoo de portugal … [ 7v.] … os homẽs nõ podião pdos escreuer. |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 5 |
Note | No "Índice" ao fim do MS, como título: "Chronica uelha q̃ he hũa rrelação antiquissima da tomada de Lxa e fundação de S. Vte de forra conseruada no cartorio daquella Igreia. f. 1". |
Specific witness ID no. | 2 BITAGAP cnum 29755 |
Location in volume | ff. 8r-12v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14278 Desconhecido. Milagres do Cavaleiro Henrique de Bona ([ementa]) |
Title(s) in witness | Milagres do cavalro anRique, 8r Milagre de dous cavalros Surdos E mudos, 8r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 8r] Despois que elRej vio esse milagre E outros que ᵭs fazia … [ 12v] … dos marteres ficase E fose do dayado de Sa Ijgreja. Deo gratias. |
Associated Texts | Traslado inserido em texid 1030 Fernão Peres, Crónica da Fundação do Mosteiro de S. Vicente e da Tomada de Lisboa aos Mouros, traduzido/a 1401 a quo |
Note | Milagres só sumariados |
Specific witness ID no. | 3 BITAGAP cnum 29985 |
Location in volume | ff. 24r-29v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14406 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para D. João Fernandes da Silveira quando foi por embaixador a Roma |
Date | escrito/a 1456-04-20 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 24r] Primeiramente lhe darees nosas emcomemdas acostumadas … [ 29v] … q̃ lhe escrito tenho. |
References (most recent first) | Referido em: Marinho (2020), “A diplomacia e os diplomatas na baixa Idade Média portuguesa (1431-1475)”, Medievalista online Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 12, 14, 17 Edição em: Faria (2019), “Negociar a guerra: um embaixador português na Península Itálica (1456-1460)”, Guerra y diplomacia en la Península Ibérica (1369-1474) 78-83 Edição em: Marinho (2017), “Os embaixadores portugueses nos reinos ibéricos (1431-1474): um estudo sociodemográfico”, 2:215-22 , n. 1 |
Specific witness ID no. | 4 BITAGAP cnum 29984 |
Location in volume | ff. 29v-30r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14405 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para João Fernandes da Silveira aquando do casamento da sua irmã D. Joana com Enrique IV de Castela |
Date | escrito/a 1455-04-22 |
Title(s) in witness | Jnstrucam delRey dom afomso ao baram quando foy a Rainha dona Joana casar com elRey dom ARique, 29v |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 29v]
baram estas sam as cousas q̃ uos mandamos que ajais de Requerer a elRey de castella texto: [ 29v] primeiramte tamto q̃ a Rainha minha Jrmãa for em sua corte … [ 30r] … o que leixamos em vosa descriçam. |
Note | Com data errada: 1554-04-22. |
Specific witness ID no. | 5 BITAGAP cnum 29986 |
Location in volume | ff. 30r-33r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14407 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para D. João Fernandes da Silveira e D. Lopo de Almeida sobre o que haviam de requerir ao Imperador Frederico III aquando do casamento com a Infanta D. Leonor |
Date | escrito/a 1451-10-07 ? |
Title(s) in witness | Jnstrução que lopo d'almeida e Joam fr̃z da Silueira auião de Requerer ao emperador, 30r |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 30r]
lopo d'almeida e João frz esta e a maneira q̃ tereis em Requerer ao emperador sobre os feitos da emperatriz minha muito cara
e amada Jrmãa texto: [ 30r] tamto q̃ chegardes ao emperador … [ 33r] … que uos pareçer ser cõpridouro no caso. |
References (most recent first) | Transcrito em: Faria (2021), “A diplomacia dos reis de Portugal no final da Idade Média (1433-1495)”, 2:74-78 , n. 6 Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 6, 17 |
Note | No "Índice" ao fim do MS, como título: "Insstrução ao mesmo Baraõ e Lopo de Almeida q̃ depois foi conde de ABrantes p.a Tratar con emperador federico sobre as Cousas de Nossa emperatris D. Leonor mais cousas tocantes a mesma materia fl. 30". |
Specific witness ID no. | 6 BITAGAP cnum 29987 |
Location in volume | f. 33r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14408 João Fernandes da Silveira, 1o barão de Alvito. Memória das coisas que requeria a D. Afonso V o Imperador Frederico III |
Date | escrito/a 1452 a quo |
Title(s) in witness | Cousas q̃ o emperador federigo Requeria a elRey dom afomso seu cunhado que o barao trouxe quamdo de laa veio, 33r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 33r]
Mto poderoso sñor introdução: [ 33r] estas som as cousas q̃ o emperador voso jrmão uos per mim emuia dizer texto: [ 33r] Primamẽte q̃ elle uos Roga … [ 33v] … esta qual vosa Jrmãa quiser. |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 6-7, 16 |
Specific witness ID no. | 7 BITAGAP cnum 29983 |
Location in volume | ff. 33v-36v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14404 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para o Regedor, João Fernandes da Silveira, sobre o que havia de dizer aos grandes de Castela, juntos em Valhadolid, para depor Enrique IV |
Date | escrito/a 1465-09-11 |
Title(s) in witness | Jnstruiçam do q̃ho Regedor auia de dizer aos gramdes de castela que estauão jumtos em Valhadolid pera despoer elRey dom ãRique de Castela, 33v |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 33v]
ho que vos Rejedor amigo da nosa parte direis aos prelados Riqos hom̃es e caualeiros q̃ ora sam jumtos em Valhadolid texto: [ 33v] primeiramemte que bem sabem eles todos especialmemte algũs deles … [ 36v] … segumdo ho muyto desejo que tinhamos da dita comcordia. |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late
Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 17 Transcrito em: Marinho (2018), “Carta de instrução de D. Afonso V a D.João Fernandes da Silveira em Castela (1465)”, Fragmenta Historica 6:132-33 |
Subject | Recursos electrónicos - Internet |
Internet | https://ceh.fcsh.unl.pt/pdf/rev/2018/06_25.pdf transcrição de Marinho (2018) visto 2019-12-17 |
Specific witness ID no. | 8 BITAGAP cnum 30026 |
Location in volume | ff. 36v-37v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14428 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para Álvaro Lopes do que havia de dizer ao mestre da Ordem de Santiago, de Castela |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 36v]
Aluaro lop̃z esto he o q̃ de nosa parte direis ao mestre de samtiago texto: [ 36v] primeiramemte que ouuimos o q̃ nos emuiou dizer … [ 37v] … temos desejos de lhe […] com prazer e aproueitar. |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 7 |
Specific witness ID no. | 9 BITAGAP cnum 30522 |
Location in volume | ff. 37v-39r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14724 Beatriz, 1a Duquesa de Viseu. Instrução para Pedro Botelho sobre o que havia de dizer à Rainha Católica, D. Isabel |
Date | escrito/a 1474-12-12 a quo |
Title(s) in witness | Instrução q̃ po borjes leuou da Jfanta dona briatiz a castela em tempo delRey dom afonso ho quinto, 37v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 37v] Estas sam as cousas que aueis de ser lenbrado de fazer … [ 39r] … este Regimemo q̃ leuayes p̃ vosa lembrança e avisamẽto mas auemos de ser mostrado este outro a q̃ chamamos instrução |
Specific witness ID no. | 10 BITAGAP cnum 30027 |
Location in volume | ff. 39r-46v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14429 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a D. João Fernandes da Silveira estando em Roma |
Date | escrito/a 1458-03-22 |
Title(s) in witness | Carta delRey dom afomso o quimto ao barão dom João da Silueira estamdo em Roma sobre a pasada de turquia, 39r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 39r]
baram amigo Nos elRey uos emuiamos muito Saudar texto: [ 39r] bem sabeis a embaixada q̃ uos trouxe do samto padre afom eanos … [ 46v] … farei niso ho q̃ puder por seruiço noso volo no afirmamos asy. |
Specific witness ID no. | 11 BITAGAP cnum 30028 |
Location in volume | ff. 46v-47v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14430 Isabel, Duquesa de Bragança. Carta ao príncipe D. João, filho de D. Afonso V |
Date | escrito/a 1478-03-21 |
Title(s) in witness | Carta da duquesa de borgonha [sic] ao primcipe dom João ffilho delRey dom afomso o quinto, 46v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 46v]
Muito alto e muito exçelemte e muito prezado sñor e primo texto: [ 46v] uos praza saber que fernão valemte meu secretairo me mostrou como elRey voso padre meu muito prezado e amado sñor e tio … [ 47v] … de vosos desejos |
Specific witness ID no. | 12 BITAGAP cnum 30035 |
Location in volume | f. 47v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14432 Isabel I, Rainha de Leão e Castela. Carta a D. João Fernandes da Silveira, de coisas a serem transmitidas a D. João II |
Language | Português |
Date | escrito/a 1484-12-26 |
Title(s) in witness | Carta dos Rejs de castela dom fernamdo e dona Jasbel ao baram dom João da Silueira, 47v |
Incipits & explicits in MS | saudação: homrrado barao d'aluito texto: [ 74v] do noso comselho Uos escreuemos ao muy Jlustre Rey de Portugal |
Specific witness ID no. | 13 BITAGAP cnum 30009 |
Location in volume | ff. 47v-49r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14417 João II, 13. Rei de Portugal. Carta a João Fernandes da Silveira de instrução para que fale com os Reis Católicos sobre o caso do Conde de Caminha |
Date | escrito/a 1482-04-15 |
Title(s) in witness | Carta delRey dom Joam o segumdo ao barão q̃ fale a elRey de castela sobre ho comde de caminha, 47v |
Incipits & explicits in MS | saudação: barão amigo Nos elRey uos emujamos muito saudar texto: [ 47v] ffazemos us saber que depois de uossa partida … [ 49r] … tamto uos Rogamos q̃ com gramd deligemçia ho dexacheis. |
Specific witness ID no. | 14 BITAGAP cnum 30010 |
Location in volume | ff. 49r-50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14418 João II, 13. Rei de Portugal. Carta de poder para João Fernandes da Silvera, para poder prorrogar o casamento do príncipe D. Afonso |
Date | escrito/a 1482-05-12 |
Title(s) in witness | Poder p̃a o barão poder proRogar ho casamemto do primçipe dom afomso, 49r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 49r] fazemos saber q̃por quamto […] e mui amado dom João da Siueira … [ 50r] … fazer esta dita nosa carta de poder asynada por Nos e aselada do selo de nosas armas. |
Specific witness ID no. | 15 BITAGAP cnum 30530 |
Location in volume | f. 50r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14695 Isabel I, Rainha de Leão e Castela. Carta para D. Fernando, Duque de Bragança [sobre a ida da Infanta D. Beatriz a Moura] |
Language | Português |
Date | escrito/a 1481-03-24 ? |
Title(s) in witness | Carta da Rainha dona Isabel de Castela ao duque de bragamça dom fernando, 50r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 50r]
Inclito duque noso muj caro e amado primo texto: [ 50r] fazemos-vos saber que por letras qu a Jfamte dona briatiz … [ 50v] … ao qual todo nos Respõdemos larguamemte. |
Note | Data: Valhadolid: 1481-05-14. |
Specific witness ID no. | 16 BITAGAP cnum 29988 |
Location in volume | ff. 50v-51v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14409 João II, 13. Rei de Portugal. Poder de D. João, sendo príncipe, para D. João Galvão, bispo de Coimbra, para tratar com os de Castela que vinham ao serviço de D. Afonso V |
Date | escrito/a 1476-04-28 |
Title(s) in witness | Procuração do primcipe dom João p̃a se comçertarem com os de castela que venhão ao seuiço delRey, 50v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 50v]
Dom João per graça de ds̃ primcipe primogenito texto: [ 50v] fazemos saber q̃ Nos damos poder e autoridade a dom João galuão bp̃o de coimbra … [ 51v] … mãdamos fazer esta escritura por nos seelada com ho sello de nosas armas. |
Specific witness ID no. | 17 BITAGAP cnum 30012 |
Location in volume | ff. 51v-53r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14420 João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao bispo D. Garcia de Meneses sobre o caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos |
Date | escrito/a 1473-06-11 ? |
Title(s) in witness | Carta delRey dom João ho segumdo p̃a o bp̃o d'euora dom garçia de Meneses sobre ho antredito q̃ tinha posto na cidade, 51v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 51v]
bp̃o amigo texto: [ 51v] ho Rejedor e desembarguadores da nosa casa da sopricaçao que ora estão nesa çidade d'euora nos escreuerão q̃ mamdarão dizer como por eles mamdarão tirar do mosteiro de Sam domingos da dita cidade hũ homem … [ 53r] … nosa merçe e boa uontade |
Specific witness ID no. | 18 BITAGAP cnum 30013 |
Location in volume | f. 53r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14421 João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao bispo D. Garcia de Meneses sobre o caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos |
Date | escrito/a 1473-07-23 ? |
Title(s) in witness | Outra carta delRey dom João ao mesmo bp̃o sobre ho homem que tirarom de sam dominguos, 53r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 53r]
bp̃o amigo texto: [ 53r] vimos a carta que por João de Camões noso vigairo nos emuiastes |
Specific witness ID no. | 19 BITAGAP cnum 30014 |
Location in volume | ff. 53v-54v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14422 João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao regedor informando sobre a carta mandada ao bispo D. Garcia de Meneses sobre o caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos |
Date | escrito/a 1473-07-23 ? |
Title(s) in witness | Carta delRey dom João ao Rejedor sobre a carta que mãdou ao bp̃o déuora sobre ho homem que tirarão de sam dominguos, 53v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 53v]
Regedor amigo texto: [ 53v] bem sabeis como escreuemos ao bp̃o |
Specific witness ID no. | 20 BITAGAP cnum 30011 |
Location in volume | ff. 54v-55r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14419 João II, 13. Rei de Portugal. Carta ao povo da cidade de Évora sobre o interdito que pôs o bispo D. Garcia de Meneses no caso do homem tirado do mosteiro de São Domingos |
Date | escrito/a 1473-07-23 ? |
Title(s) in witness | Carta do dito Rey ao pouo d'euroa sobre o amtredito q̃ o bp̃o pos, 54v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 54v] ffazemos uos ssaber que tamto que Nos soubemos do amtredito que o bp̃o pos em esa cidade por ho homem que o noso correjedor tirou do mosteiro de sam dominguos. |
Specific witness ID no. | 21 BITAGAP cnum 30652 |
Location in volume | f. 55r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14809 Alonso de Fonseca y Azevedo, arzobispo de Sevilha. Carta de Crença para D. Afonso V: aceitar tudo o que lhe fosse dito por João de Porras [sobre a vinda do Arcebispo de Lisboa, D. Jorge da Costa] |
Language | Português |
Date | escrito/a 1469-01-12 |
Title(s) in witness | Cremca do arceb~po de Seuilha pa João de porras pa elRey dom afomso o quinto, 55f. |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 55r]
mto alto e muj poderoso Rey e Sñor texto: [ 55r] porq̃ uosa Sñoria saiba as cousas porq̃ elRey meu Sõr estaa detido em esta partes sua alteza ho escreue por João de porra … [ 55v] … hee dar breuidade em os feitos. |
Specific witness ID no. | 22 BITAGAP cnum 30653 |
Location in volume | f. 55v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14810 Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Carta de crença para D. Afonso V: aceitar tudo o que fosse exposto por João de Porras seu mestre-sala e embaixador |
Language | Português |
Date | escrito/a 1460-02-14 |
Title(s) in witness | Cremça de elRey dom ãRique de castela pa Joam de porras pa elRey dom afomso o quinto, 55v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 55v]
Muj ilustre rey noso muy caro e muy amado Jrmão texto: [ 55v] ffazemos uos saber q̃ vimos vosa letra e ouuimos ho que João de porras noso mestre sala e embaixdor … [ 55v] … Rogamos lhe deis Jmteira fee e crença como a uosa mesma pesoa. |
Specific witness ID no. | 23 BITAGAP cnum 30654 |
Location in volume | f. 56r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14811 Juan Pacheco, Marqués de Villena. Instrução para Juan de Vitória sobre a crença e o que havia de dizer a D. Afonso V |
Language | Português |
Date | traduzido/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Crençca que deu Vitoria em Symtra do mestre de Santiago de Castela pa elRey dom Afomso o quinto, 56r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 56r] demais do comteudo em esta outra crença direis a sua alteza … [ 56v] … emformareis largamemte segumdo q̃ eu falo cõ vos. |
Specific witness ID no. | 24 BITAGAP cnum 30655 |
Location in volume | f. 56v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14812 Juan Pacheco, Marqués de Villena. Carta de crença para D. Afonso V: aceitar tudo o que lhe fosse dito por João de Porras |
Language | Português |
Date | escrito/a 1469-09-23 ? |
Title(s) in witness | Cremça do mestre pa elRey, 56v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 56v]
Muj alto e muj poderoso prinçipe Rei e Sõr. texto: [ 56v] ElRey meu sõr emuia a vosa Sñoria a Joam de porras seu mestre sala e do seu comselho … [ 56v] … aa qual suplico lhe de fee e cremça. |
Specific witness ID no. | 25 BITAGAP cnum 30656 |
Location in volume | ff. 56v-57r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14813 Garcí López de Madrid. Carta de crença para D. Afonso V: aceitar João de Porras como embaixador de. D. Enrique IV |
Date | escrito/a 1469-09-27 |
Title(s) in witness | Cremça do doutor de madril [sic], 56v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 56v]
Mto alto e mto poderoso prinçipe Rey e Sõr texto: [ 56v] depois de beija das mãos de vos altexa lhe praza saber q̃ com muj gramd'esito de seruir a vosa Real senhoria eu falej com João de porras embaixador … [ 57r] … todas cousas en que seruir posa a vosa Real sñoria |
Specific witness ID no. | 26 BITAGAP cnum 30657 |
Location in volume | f. 57r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14814 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para Juan de Vitoria sobre o que havia de dizer ao Mestre de Santiago, D. Juan Pacheco |
Date | escrito/a 1471 ca. |
Title(s) in witness | Cremça delRey dom afomso pa Vitoria pa o mestre de samtiaguo, 57r |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 57r]
ho q̃ vos Vitoria de nosa parte direis ao mestre de samtiago per vertude da nosa carta q̃ pa elle leuais hee o q̃ se segue texto: [ 57r] q̃ como quer que atee ora não duuida termos de seu desejo … [ 57v] … lhe escreueremos mais em particular e o auisaremos da maneira q̃ nos parece que em todo se deue ter |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 12 |
Specific witness ID no. | 27 BITAGAP cnum 30658 |
Location in volume | ff. 57v-58r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14815 Juan Pacheco, Marqués de Villena. Instrução para Juan de Vitoria sobre o que havia de dizer a D. Afonso V |
Language | Português e Castelhano |
Date | traduzido/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Cremça do mestre de samtiago pa elRey dom afomso q̃ trouxe Vitoria em a vỹda, 57v |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 57v]
Lo q̃ aas de dizir al Sñor Rey Es esto texto: [ 57v] q̃ depois q̃ de sua senhoria … [ 58r] … estamos esperamdo Resposta da sua Senhoria açerqa de sua vinda aas vistas e sobre todo falaraas a sua merçe as outras cousas q̃ te eu mamdey Ecetra. |
Specific witness ID no. | 28 BITAGAP cnum 30659 |
Location in volume | ff. 59v-60r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14816 Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Instrução para o embaixador João de Porras sobre o que havia de dizer a D. Afonso V |
Language | Português |
Date | traduzido/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Cremça delRey dom ãRique de Castela pa João de Porras pa elRey dom afomso o quinto, 59v |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 59v]
Ho q̃ vos João de porras noso vasalo e do noso comselho e noso embaixador aueis de dizer de nosa parte ao muj Ilustre Rey
de portugal noso muy caro e muy amado primo texto: [ 59v] q̃ ouuemos muy gram prazer do q̃ vos nos disestes de sua parte asy da boa disposição de sua pesoa … [ 60r] … como ho hão acostumado. |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 8-9 |
Specific witness ID no. | 29 BITAGAP cnum 30660 |
Location in volume | ff. 60r-61r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14817 Alonso de Monroy, claveiro. Instrução para Juan de Porras sobre o que havia de dizer a D. Afonso V |
Language | Português |
Date | traduzido/a 1500 ad quam |
Title(s) in witness | Cremça do mestre d'alcamtara p̃a João de porras p̃a elRey dom ao, 60r |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 60r]
Lo q̃ aueis de dizir de mi parte al Sñor Rey de portugal es lo Seguiento texto: [ 60r] q̃ beijo as mãos a sua senhoria pola boa ordem que aa mãdado ter em as cousas a mim tocantes … [ 61r] … q̃ os nosos dizem que tomaram de portugal direis a sua senhoria ho q̃ açerqua delo nos mãdamos. |
References (most recent first) | Referido em: Cunha et al. (2019), “The Preparation of Embassies and the Protocols Followed by Royal Portuguese Ambassadors in the Late Middle Ages”, e-Journal of Portuguese History 8-9 |
Note | Feitos do craueiro e comendadores que "ãdam foora de minha obediençia" Feitos do reino [Castela]. Desprazer dos Grandes de
Castela com o arzobispo de Toledo.. D. Joana, a Rainha. |
Specific witness ID no. | 30 BITAGAP cnum 30661 |
Location in volume | f. 61r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14818 Juan Pacheco, Marqués de Villena. Carta de crença para D. Afonso V, estando em Avis, sobre Juan de Vitoria |
Language | Português |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 61r] ho leuador criado meu emvuio a vosa Senhoria com ho qual ey falado algũas cousas … [ 61r] … peço vmilmemte lhe ouça e crea. |
Note | Dito escrito em "Colmenar de Orelha", [sem ano] -11-16. |
Specific witness ID no. | 31 BITAGAP cnum 30662 |
Location in volume | f. 61r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14819 Pedro González de Mendoza, bispo de Sigüenza. Carta de crença para D. Afonso V |
Language | Português |
Date | traduzido/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Cremça do b~po de ciguemça pã elRey dom afomso, 61r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 61r] com este secretairo … [ 61v] … ao qual suplico se lhe de fee. |
Note | Sem ano: 24 de janeiro. |
Specific witness ID no. | 32 BITAGAP cnum 30663 |
Location in volume | ff. 61v-62r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14820 Juan Pacheco, Marqués de Villena. Instrução para Juan de Vitoria sobre o que havia de dizer a D. Afonso V, estando em Sintra |
Language | Português e Castelhano |
Date | traduzido/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Cremça do mestre de samtiago p̃a elRey q̃ deu Vitoria ẽ Simtra, 61v |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 61v]
Lo q̃aueis de dizir de mi parte al Sñor Rey Es esto texto: [ 61v] q̃ depois q̃ seu embaixador veo a estas partes eu ey procurado q̃ elRey noso Sñor se veja com a primçesa nosa sñora sua Jrmãa … [ 62r] … me seiaa Reconhecido em merçes e fauores e creçimẽto meu e de meus filhos |
Note | Paz do reino --entre Enrique IV e D. Joana, reina de Castela e irmã de D. Afonso. Tinha falado com o conde de Placencia e com o bispo de Sevilha. |
Specific witness ID no. | 33 BITAGAP cnum 30664 |
Location in volume | f. 62r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14821 Juan de Porras. Carta testemunhável e de crença sobre coisas ditas a D. Afonso V em Sintra da parte do Mestre de Santiago |
Language | Português |
Date | escrito/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Cremça que deu Vitoria em Symtra |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 62v] de mais do que ey dito a Vosaa Senhoria me mãdou ho mestre meu sñr q̃ diseste a sua alteza … [ 62v] … p̃a lhe dar tal fim qual todos desejamos ho qual noso Semhor emcaminharaa p̃a sua Jmfenita bõdade. |
Specific witness ID no. | 34 BITAGAP cnum 30665 |
Location in volume | f. 63r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14822 Agostím Caldeira, criado régio. Carta adulatória para D. João II [deseja estar ao seu serviço] |
Date | escrito/a 1482 a quo |
Title(s) in witness | Crença d'agostim p̃a elRei dom João, 63r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 63r] Mirada a carta que eu Reçebi dos gloriosos Sñores Rey e Rainha … [ 63r] … com este criado de vosa Senhoria faley. |
Specific witness ID no. | 35 BITAGAP cnum 30666 |
Location in volume | f. 63r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14823 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Instrução para Cid de Sousa sobre o que havia de dizer a D. Enrique IV de Castela |
Title(s) in witness | Cremça q̃ leuou çide de sousa aa segumda vez q̃ foy a castela p̃o mandado delRey dom afomso, 63r |
Incipits & explicits in MS | introdução: ho q̃ vos çide de sousa direis a elRey de Castela texto: [ 63r] q̃ ouuimos a embaixada q̃ João de porras seu mestre sla e do seu comselho nos trouxe açerqa de nos auermos de chegar aa fromtaria de nosos Reinos … [ 63v] … do que lhes parecer q̃ cumpre sabermos e fazermos. |
Specific witness ID no. | 36 BITAGAP cnum 30667 |
Location in volume | f. 64r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14824 Alonso de Fonseca y Azevedo, arzobispo de Sevilha. Carta de crença para D. Afonso V |
Language | Português |
Date | escrito/a 1469-01-05 |
Title(s) in witness | Cremça do arcebp̃o de seuilha p̃a elRey dom afomso, 64r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 64r] Reçebi a letra q̃ vosa Sñoria me emviou com este seu secretairo … [ 64r] … ho q̃ eu seruir lhe podeis me emuye a mamdar. |
Specific witness ID no. | 37 BITAGAP cnum 30668 |
Location in volume | f. 64r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14825 Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Carta de crença para D. Afonso V |
Language | Português |
Date | escrito/a 1469-01-22 |
Title(s) in witness | Cremça de elRey dom ãRique de castela p̃a elRey dom afomso, 64r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 64r] faze,ps ips saber qie io,ps jĩa letra q̃com este voso Secretairo nos emuiastes … [ 64r] … Rogamos lhe deis comprida fee E cremça. |
Specific witness ID no. | 38 BITAGAP cnum 30669 |
Location in volume | f. 64r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14826 Fernando V, Rei de Aragão. Carta de crença para D. João II, sendo ainda príncipe: aceitar tudo o que lhe fosse dito pelo doutor Andrés de Villalón e Vasco de Viveiro |
Language | Português |
Date | escrito/a 1475-02-01 |
Title(s) in witness | Cremça delRey dom Fernãdo de castela pera o doutor Vilhalon E Vasco de Viueyro pera o prinçipe dom João de portugal, 64r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 64r] quamta vos mesmo desejais sobre algũas cousas … [ 64v] … ho mandaremos por em obra. |
Specific witness ID no. | 39 BITAGAP cnum 30670 |
Location in volume | ff. 64v-65r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14827 Isabel I, Rainha de Leão e Castela. Carta de crença para D. João II, sendo ainda príncipe: apresentação de mensageiros de confiança |
Language | Português |
Date | escrito/a 1475-02-03 |
Title(s) in witness | Cremça da Rainha dona Isabel de castela p̃a o primçipe dom João de portugal, 64v |
Specific witness ID no. | 40 BITAGAP cnum 30671 |
Location in volume | f. 65r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14828 Juan Pacheco, Marqués de Villena. Carta de crença: apresentação de mensageiro de confiança |
Language | Português |
Date | traduzido/a 1501 ad quem ? |
Title(s) in witness | Cremça do mestre de Samtiago de castela, 65r |
Specific witness ID no. | 41 BITAGAP cnum 30672 |
Location in volume | ff. 65r-66r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14829 Alonso de Monroy, claveiro. Instrução para João de Abreu sobre o que havia de dizer a D. Afonso V |
Language | Português |
Title(s) in witness | Crença do mestre d'alcamtara a elRey dom afonso sobre as vaqas Roubadas, 65r |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 65r]
João d'abreu especial amigo o que vos de minha parte direis ao muy poderoso sñor o Sõr Rey de portugal em Resposta do q̃vos
me dysestes da parte de sua Senhoria he o seguimt texto: [ 65r] quamto ao que sua senhoria diz … [ 66r] … tampouco daria eu lugar que se fizese nenhũ dano a estes vasalos como em mj mesmo. |
Specific witness ID no. | 42 BITAGAP cnum 30673 |
Location in volume | f. 66r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14830 Álvaro de Zúñiga, Duque de Arévalo. Carta de crença para D. Afonso V: confirmação de João de Porras, mensageiro |
Date | escrito/a 1468-09-07 |
Title(s) in witness | Cremça do comde dom aluoro p̃a João de porras p̃a elRey dom ao, 66r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 66r]
Mui excelemte e mui poderoso rey e senhor texto: [ 66r] El rey noso senhor emvia a Vosa Senhoria a João de Porretas [sic] seu mestre sala e do seu conselho … [ 66r] … Guarde Noso Senhor vosa mui vertuosa pesoa e real magestade todos tempos. |
References (most recent first) | Marinho (2018), “Carta de instrução do conde D. Álvaro a João de Porras (1468)”, Fragmenta Historica 6:139-40 |
Subject | Recursos electrónicos - Internet |
Internet | https://ceh.fcsh.unl.pt/pdf/rev/2018/06_28.pdf transcrição de Marinho (2018) visto 2019-12-10 |
Specific witness ID no. | 43 BITAGAP cnum 30520 |
Location in volume | ff. 66r-67r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14723 Alonso de Monroy, claveiro. Homenagem a D. Afonso V |
Date | escrito/a 1478-11-07 |
Title(s) in witness | Homenajem de dom afonso de mõRoy mestre de alcamtara feita a elRey dom afomso o quinto deste nome, 66r |
Specific witness ID no. | 44 BITAGAP cnum 30519 |
Location in volume | ff. 67r-69r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14722 Alonso de Monroy, claveiro. Obediência |
Date | escrito/a 1478-11-10 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 67r] Eu dom afomso de monRoy mestre da ordem e caualria d'alcmtara … [ 69r] … nem me aproueitarej delo em maneira algũa. |
Associated Persons | Refere: Isabel I la Católica, Rainha de Leão e Castela [1474-12-12 - 1504-11-26] |
Specific witness ID no. | 45 BITAGAP cnum 29989 |
Location in volume | ff. 69r-72v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14410 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta de coisas prometidas a dom Alonso de Monroy, Mestre da Ordem de Alcántara |
Date | escrito/a 1478-06-04 |
Title(s) in witness | Cousas que elRey dom afomso prometia a dom Afomso de MomRoy mestre d'alcantara, 69r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 69r] P~ quamto vos dom afomso de momrroy mestre d'alcantara semdo agora verdadeiramemte imformado e certificado da grão Rezao e notoria Justiça que a Rainha dona Joana minha muy cara e muy amada esposa tem em estes meus Reinos de castela e de liam … [ 72v] … ffirmada do meu nome e selada com meu selo. |
Specific witness ID no. | 46 BITAGAP cnum 30503 |
Location in volume | ff. 72v-80v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14699 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Traslado dos capítulos concordados sobre o casamento da Infanta dona Joana, a sua irmã, com Enrique IV de Castela |
Language | Galego-Português [?] |
Date | escrito/a 1455-01-21 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 72v] Primeiramente foy comcordada e comcruydo amtre o dito Sñor Rey de portugal e o dito embaixador e procurador em nome do dito sõr Rey de castela … [ 80v] … os quaes ditos capitulos a ser comcordados e asynados por ho dit sõr Rey de portugal e por do dito fernão Lopez embaixador e procurador ẽ nome do dito Snõr Rey de castela. |
Associated Persons | Refere: Fernán López, cliente de Enrique IV, Rei de Leão e Castela |
References (most recent first) | Sousa (1739-48), Provas da Historia Genealogica da Casa Real Portugueza 1:648-63 , n. 56 |
Specific witness ID no. | 47 BITAGAP cnum 30504 |
Location in volume | ff. 80v-84v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14503 Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Contrato de matrimónio entre D. Afonso V e a Infanta D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela |
Date | escrito/a 1465-09-12 |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 80v]
Dom ãRique por graça de ds̃ Rey de castella & de Liam texto I: [ 80v] nos foy mostrado hũ c̃trato de casamento & aliamças que em meu nome ffoy feito & outorguado com o dito Rey de portugal texto II: [ 80v] Conhecida cousa esta a todos quamtos este pubrico estormento virem texto III: [ 81r] auia sydo mtas vezes praticado e falado sobre o casamento q̃ mediamte a graça de ds̃ se espera fazer & celebrar emtre o dito sñor Rey de portugal & a muy esclarecida sñora Jfamte dona Isabel Irmãa do dito sñor Rey de castela |
Specific witness ID no. | 48 BITAGAP cnum 30505 |
Location in volume | ff. 84v-93v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14502 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Capitulações matrimoniais do casamento entre D. Afonso V e D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela, com promessas, da parte de D. Afonso, de aliança dos dois reinos contra certos nobres castelhannos rebeldes e de renovação das pazes gerais existentes entre Portugal e Castela Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Capitulações matrimoniais do casamento entre D. Afonso V e D. Isabel, irmã de D. Enrique IV de Castela, com promessas, da parte de D. Afonso, de aliança dos dois reinos contra certos nobres castelhannos rebeldes e de renovação das pazes gerais existentes entre Portugal e Castela |
Date | escrito/a 1465-09-12 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 84v] primeiramemte hee asemtado e comcordado q̃ o dito sñor Rey de portugal Aja de casar e celebrar matrimonio com a dita sñora Jfamte dona Isabel … [ 92v] … e que não pedirão absoujção nem Relaxação deste dito Juramento. |
Specific witness ID no. | 49 BITAGAP cnum 29990 |
Location in volume | ff. 93v-94r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14411 João Fernandes da Silveira, 1o barão de Alvito. Recebimento que fez, em nome de D. Afonso V, de D. Joana, a excelente senhora |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 93v] Eu João fernamdez da Silveira por vigor e poderio da procuração sofiçiemte q̃p̃a Jsto traguo delRey dom afomso de p̃tugal meu Sñor promeeto e juro … [ 94r] … por ho samto padre ou por quem seu poder tiuer outorguado ecetra. |
Specific witness ID no. | 50 BITAGAP cnum 30015 |
Location in volume | ff. 94r-96v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14423 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta à cidade de Salamanca |
Date | escrito/a 1475-05-30 |
Title(s) in witness | Carta delRey dom afomso de potugal p̃a a çidade de Sallamamqua, 94r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 94r] sabey que accatado segũdo deue ho dereito diuino e humano e senhorio e propriadades destes meus Reinos e senorios de castela … [ 96v] … deuem ser guardados de direito. |
Specific witness ID no. | 51 BITAGAP cnum 30527 |
Location in volume | ff. 96v-107v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14728 Juana, Rainha de Portugal. Carta aos grandes e cidades de Castela |
Language | Português |
Date | escrito/a 1475-05-30 |
Title(s) in witness | Carta da exçelemte sñora p̃a os gramdes e çidades de castela, 96v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 96v] bem sabeis e a todos hee pubrico e notorio em estes meus Reinos … [ 107v] … da pesoa e Real estado do dito Rey meu sõr e meu e ao bem e prol comum destes ditos meus Reinos e senhorios. |
Specific witness ID no. | 52 BITAGAP cnum 30528 |
Location in volume | ff. 107v-109v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14729 Joana de Portugal, Rainha de Leão e Castela. Instrução para Diogo de Saldanha sobre os capítulos que levava para Enrique IV, rei de Castela, seu marido |
Date | escrito/a 1454 ca. ? |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 107v] ho que vos diogo de saldanha direis a elRey meu Sõr de minha parte … [ 109v] … q̃ adiamte me homrrara e guardarão como he Rezão. |
Specific witness ID no. | 53 BITAGAP cnum 30529 |
Location in volume | ff. 109v-110r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14730 Enrique IV, Rei de Leão e Castela. Instrução [Um capítulo da] para João de Porras sobre o que havia de dizer a D. Afonso V sobre o imputado comportamento de D. Joana, rainha de Castela e irmão de D. Afonso V: capítulo que deixou em Lisboa |
Language | Português |
Date | escrito/a 1468-09-18 a quo |
Title(s) in witness | hũm capitulo da Instrução q̃ João de porras trouxe delRey dom ãRique p̃a elRey dom ao e o deixou em lisboa, 109v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 109v] outrosy lhe direis q̃ Nos somos informados e certificados q̃a Rainha de hũano a esta parte aa vsado mal de sua pesoa e pubricamente aa estado em forma muy desonesta … [ 110r] … se posa tomar boa e breue comcrusão em todo. |
Specific witness ID no. | 54 BITAGAP cnum 30006 |
Location in volume | ff. 110r-111r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14414 Fernão Centeno. Memória da obediência feita a D. Afonso V e a Rainha Dona Joana, a Excelente Senhora |
Date | escrito/a 1475-05-08 |
Title(s) in witness | Obediençia de fernão çenteno a elRey dom ao e aa Rainha dona Joana, 110r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 110r] Eu fernão çenteno outorgo e conheco p̃presente escritura |
Specific witness ID no. | 55 BITAGAP cnum 30526 |
Location in volume | ff. 112r-113v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14727 Dinis, 6o Rei de Portugal. Sentença, para D. Fernando IV e D. Alfonso de Lacerda, sobre os reinos de Castela e de Leão [ref. Tratado de Agreda] Jaume II, Rei de Aragão. Sentença, para D. Fernando IV e D. Alfonso de Lacerda, sobre os reinos de Castela e de Leão [ref. Tratado de Agreda] |
Date | escrito/a 1304-08-08 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 112r] […] arbitros e amigaueis componedores segumdo q̃ se cõtem em a carta do comprimiso … [ 13v] … ho qual ordenamẽto e mãdamento foy lido e pubricado em o lugar de tarraçona |
References (most recent first) | Sottomayor-Pizarro (2005), D. Dinis 156-58 Referido em: Tarouca (1947), Crónica de D. Dinis. Edição do texto inédito do Cód. Cadaval 965 138-43 , n. Cap. 17 |
Specific witness ID no. | 56 BITAGAP cnum 30005 |
Location in volume | ff. 117v-119v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 9323 Antão Martins, 28. bispo do Porto. Carta a D. Duarte, quando o leuantaram por rei |
Date | escrito/a 1433-12-05 |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 117v]
Rey muy alto e muy glorioso texto: [ 117v] Por tamto eu voso orador bp̃o Jndino … [ 119v] … os quaes uos ho sñor deos queira dar e outorgar. Amem. |
Specific witness ID no. | 57 BITAGAP cnum 30007 |
Location in volume | ff. 119v-120r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14415 Pedro, 1o Duque de Coimbra. Carta a D. Duarte sobre D. Álvaro de Castro, Conde de Monsanto |
Title(s) in witness | Carta do Jfamte dom pedro a elRey duarte seu Jrmão sobre o ajumtamto do comde dom aluaro momsanto, 119v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 119v] Despois q̃ omtem escrevy a vosa alteza per Gomez eanes … [ 120r] … ho voso vosas mãos beyja. |
Specific witness ID no. | 58 BITAGAP cnum 29981 |
Location in volume | f. 123v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14195 Nuno Álvares Pereira, condestável de Portugal. Carta ao Infante D. Dinis [sobre a sua entrada em Portugal "a fazer guerra e mall e dapno"] |
Date | escrito/a 1398 ? |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 123v]
Sñor. Nunoalurz pereira texto: [ 123v] uos faç saber q̃ a mj̃ he dito q̃ vos sodes vimdo … [ 123v] … cõ uosso daquy a tres ou quatro dias pouco mais ou menos. |
Specific witness ID no. | 59 BITAGAP cnum 30008 |
Location in volume | ff. 129v-130v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 8963 Pedro, 1o Duque de Coimbra. Carta a D. Duarte [1433 ?] |
Date | escrito/a 1433 ? |
Title(s) in witness | Comselho do Jfamte dom pedro sobre a eleição dos bp̃os, 129v |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 129v]
A maneira que a mj pareçe que se deuia ter de auerem bp̃os na terra que Rejes em ho pouo em espritura hee esta texto: [ 129v] Primeiramente os sñores Rey e Ifante firmememte propoerem de não promouerem nem darem … [ 130v] … de hũm bispado p̃ a outro major não lhe fose dado etc. |
Specific witness ID no. | 60 BITAGAP cnum 30029 |
Location in volume | 153v-154r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14431 Henrique, Conde de Borgonha. Fala que fez ao seu filho, D. Afonso Henriques |
Language | Português |
Date | feito/a 1112 ? |
Title(s) in witness | Fala q̃fez o conde dõ anRique a elRey dom ao anRiques seu fo ho primro Rey de portugal estando p̃a moRer, 153v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 153v] filho esta hora deRadra q̃ me ᵭs ordena pera te aver de dejxar cõ a Vida deste mũdo … [ 154r] … a seruiço de ᵭs cõ mujta honRa prosperado. |
Note | Texto copiado do "capítulo 4 de qualquer MS da Crónica de D. Afonso Henriques do Duarte Galvão" [Moreira, 2102-12-12] |
Specific witness ID no. | 61 BITAGAP cnum 39187 |
Location in volume | ff. 154v-155r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 21451 Alé Baraxa, alcaide. Carta ao rei D. Fernando [de Aragão ?] |
Date | escrito/a 1511 |
Title(s) in witness | Carta q̃ mandou baRaxa a elRej dom fdo de Portugal, 154v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 154v] louado seja ᵭs a vos alto poderoso façanhoso nomeado generoso muj afamado E assinado mais q̃ ñhũ Rej de seu ᵵpo S~nor Rej dom fdo voso çerto E ṽdadro s̃vidor ale baraxa alcaçere xarife beijo as mãos … [ 155r] … pa seu subseçores he maior erança sua fama que sua teRa grandemte se deve acatar beijo os pees E mãos de V. Alta Sñoria. |
Note | Cópia sem data nem lugar. |
Specific witness ID no. | 62 BITAGAP cnum 29982 |
Location in volume | f. 172r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 14194 Nuno Álvares Pereira, condestável de Portugal. Carta a D. Lorenzo Suárez de Figueroa, Mestre de Santiago |
Date | escrito/a 1397-06-17 ? |
Title(s) in witness | Carta q̃ o conde dõ nunalvrz pirejra mandou ao mte de sãtiago de castela q̃era o moor sñor e frõteiro q̃ o conde tinha na sua frõtaria q̃ goardava de ãtre tejo E goadiana ouvido dizer q̃ tinha jũta duas mil lanças E oitoçentos ginetes E mtos besteiros E piães p̃a ẽtrar, 172r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 172r]
señr amigo nuno alũz pireira conde de barcelos texto: [ 172r] faço uos saber q̃ a mĩ foi dito q̃ vos tendes feito … [ 172r] … se uos p̃a esto mais cumprem volo faço saber. |
Specific witness ID no. | 63 BITAGAP cnum 30062 |
Location in volume | ff. 339v-341r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10115 Hernando de Talavera, arzobispo de Granada. Carta a D. João II, sobre uma baixela de prata |
Date | escrito/a 1483-05-29 - 1483-06-20 |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 339v]
Muj excelente principe e muj esclarecido Rey e Sñor texto: [ 339v] Antam glz̃ noso contador veio aquj e me trouxe muita 7 boa prata … [ 341r] … pera seu muj grande seruiço amem. |
Record Status |
Created 2012-09-26 Updated 2020-08-12 |