Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 5531
Authors Pero Garcia Burgalês
Incipit & Explicits texto: Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]
Date / Place escrito/a 1241 ? - 1260 ?
Text Type: Poesia
Associated Persons Refere: Maria Peres Balteira a Balteira, soldadeira
References (most recent first) Ferreira (2019), “O cantar dos trovadores: carta fictícia de Dom Dinis”, Portugal: uma retrospetiva: 1290
Barros (2016), “O Livro das Cantigas e o Cancioneiro da Ajuda - o trovadorismo galego-português nos séculos XIII e XIV”, Organon 31:26
Coira Pociña (2016), “A cultura popular na Galicia medieval: ocio e devocións”, 302
Vatteroni (2016), “Maria Balteira e i dadi (Pero Garcia Burgalês, 125,19)”, Revista de Literatura Medieval 28:283-92
Cunha (2015), “A soldadeira na língua dos jograis e dos trovadores”, Revista do Centro de Estudos Portugueses
Cunha (2008), “Les jongleresses ibériques: de Teletusa à Maria Balteira”, La France Latine. Revue d'Études d'Oc. Études Médiévales 146:36-64
Barros (2005), Diálogo entre dois cancioneiros - o trovadorismo galego-portugûs nos séculos XIII e XIV
Vieira et al. (2004), Glosas Marginais ao Cancioneiro Medieval Português de Carolina Michaëlis de Vasconcelos 251
Lopes (2002), Cantigas de Escárnio e Maldizer dos Trovadores e Jograis Galego-Portugueses 406 , n. 341
Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 2:820 , n. 125,19
Lapa (1995), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 240-41 , n. 376
Blasco (1984), Les Chansons de Pero Garcia Burgalês troubadour galicien-portugais du XIIIe siècle 237-39
Lapa (1965), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 552 , n. 374
Vasconcelos (1901), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. II. Ein Mantel-Lied. - III. Vom Mittagbrod hispanischer Könige. - IV. Pennaveira. - V. Ein Seeman möcht' ich werden, ein Kaufmann möcht' ich sein. - VI. Kriegslieder. - VII. Eine Jerusalem pilgerin und andre Kreuzfahrer”, Zeitschrift für romanische Philologie 25:670
Subject Poesia - Incipit
Poesia - Até 1351 - Satírica
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 7333
City, library, collection & call number Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072)
Copied 1490 - 1530
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness f. II:156v
Title(s) Pero Garcia Burgalês, “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ?
Incipit & Explicits texto: Maria balteyra porque rogades [V 982]
Poetic Stanza 2 x 7, 1 x 6
References Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 336 , n. 982
ID no. of Witness 2 cnum 10427
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
Copied 1491 ca. - 1520 ca.
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness f. 293v
Title(s) Pero Garcia Burgalês, “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ?
Incipit & Explicits texto: Maria balteyra porque logades [B 1374]
Poetic Stanza 3 x 7
References Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 6:109-10 , n. 1325
ID no. of Witness 3 cnum 8544
City, library, collection & call number Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666)
Copied Roma ?: 1592 ca. - 1608
Location in witness f. 221v
Title(s) Pero Garcia Burgalês, “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ?
Incipit & Explicits texto: Marya balteyra porq̃ rogades
Poetic Stanza 2 x 7, 1 x 6
Record Status Created 1989-07-28
Updated 2022-03-04