Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 5170
Authors João Baveca
Incipit & Explicits texto: Pero de Ambroa prometeu de prão [T/LP 64,23]
Date / Place escrito/a 1236 ? - 1265 ?
Text Type: Poesia
Associated Persons Refere: Pero Garcia de Ambroa, trovador
Refere: Roldão
References (most recent first) Marcenaro (2018), “Filologia e cultura epica: il caso dei trobadores”, Revista de Literatura Medieval 21-22, 24
Vieira et al. (2004), Glosas Marginais ao Cancioneiro Medieval Português de Carolina Michaëlis de Vasconcelos 249, 267
Domínguez (2002), “Lírica y cruzadas en el ámbito hispanomedieval. Una lectura de las cantigas gallego-portuguesas desde la Literatura Comparada”, Iberia cantat 172
Júdice (2002), “Survivances épiques dans la prose médievale portugaise”, L'épopée romane. Actes du XVe Congrès international Rencesvals 2:881
Lopes (2002), Cantigas de Escárnio e Maldizer dos Trovadores e Jograis Galego-Portugueses 200 , n. 156
Blackmore (1999), “The Poets of Sodom”, Queer Iberia […] 202-05
Barata (1998), Navegação, Comércio e Relações Políticas: os Portugueses no Mediterrâneo Ocidental (1385-1466) 52
Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:422 , n. 64,23
Lapa (1995), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 132 , n. 191
Filgueira Valverde (1985), “La materia carolingia en los cancioneiros galaico-portugueses”, Estudios en homenaje a Don Claudio Sánchez Albornoz en sus 90 años 3:401-15
Heur (1973), “Roland au Portugal et aussi en Espagne, dans l'art et dans la littérature”, Hommage au professeur Maurice Delbouille
Lapa (1965), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 290 , n. 189
Vasconcelos (1901), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. II. Ein Mantel-Lied. - III. Vom Mittagbrod hispanischer Könige. - IV. Pennaveira. - V. Ein Seeman möcht' ich werden, ein Kaufmann möcht' ich sein. - VI. Kriegslieder. - VII. Eine Jerusalem pilgerin und andre Kreuzfahrer”, Zeitschrift für romanische Philologie 25:560, 681-82
Subject Jordão
Montpellier
Roncesvales (vale)
Poesia - Incipit
Poesia - Até 1351 - Satírica
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 7425
City, library, collection & call number Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072)
Copied 1490 - 1530
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness ff. II:173v-174r
Title(s) João Baveca, “Pero de Ambroa prometeu de prão [T/LP 64,23]”, escrito/a 1236 ? - 1265 ?
Incipit & Explicits texto: Pero d'anbroa promereu de pram [V 1066]
Poetic Stanza 1 x 7
References Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 370-71 , n. 1066
ID no. of Witness 2 cnum 10474
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
Copied 1491 ca. - 1520 ca.
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness f. 305r
Title(s) João Baveca, “Pero de Ambroa prometeu de prão [T/LP 64,23]”, escrito/a 1236 ? - 1265 ?
Incipit & Explicits texto: Pero d'anbroa prometeu De pram [B 1456]
Condition Texto só transcrito parcialmente.
Poetic Stanza 3 x 7
References Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 6:158-59 , n. 1368
ID no. of Witness 3 cnum 8628
City, library, collection & call number Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666)
Copied Roma ?: 1592 ca. - 1608
Location in witness f. 248r
Title(s) João Baveca, “Pero de Ambroa prometeu de prão [T/LP 64,23]”, escrito/a 1236 ? - 1265 ?
Incipit & Explicits texto: Pero d'ambroa prometeu de prã
Poetic Stanza 1 x 7
Record Status Created 1989-07-27
Updated 2020-07-08