Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 4715
Authors João de Gaia, escudeiro
Incipit & Explicits texto: Eu convidei um prelado [T/LP 66,3]
Date / Place escrito/a 1330 ad quem
Text Type: Poesia
Associated Persons Feita a: Miguel Vivas (D.), 36. bispo de Viseu [1329-03-27 - 1332?]
Refere: Martim Moxa, trovador
Associated Texts Incorpora texid 6283 Desconhecido, Cantiga de "Vós havedes os olhos verdes"
texid 6283 Desconhecido, Cantiga de "Vós havedes os olhos verdes"
References (most recent first) Guimarães (2014), “Voltas pelo cancioneiro profano: questões sobre a poesia medieval”, Revista de História Helikon
Graña et al. (2009), Vinte cantigas de escarnio e maldicir
Vieira et al. (2004), Glosas Marginais ao Cancioneiro Medieval Português de Carolina Michaëlis de Vasconcelos 528
Lopes (2002), Cantigas de Escárnio e Maldizer dos Trovadores e Jograis Galego-Portugueses 534 , n. 462
Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:429-30 , n. 66,3
Lapa (1995), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 137 , n. 199
Lopes (1994), A Sátira nos Cancioneiros Medievais Galego-Portugueses 207
Filgueira Valverde (1992), “Joan de Gaia, 'seguida de escarnio'”, Estudios sobre lírica medieval 209-26
Filgueira Valverde (1991), “La 'seguida' medieval en la transmisión de melodías”, Actas do Segundo Congreso de Estudios Galegos. Homenaxe a José Amor y Vázquez
Stegagno Picchio (1990), “Gli agli verdi (una canzone de scherno di Johan de Gaya)”, La Lirica
Filgueira Valverde (1984), “Joan de Gaia: Seguida de escarnio”, El Comentario de Textos, 4: La poesía medieval 33-52
Stegagno Picchio (1982), “Les alhos verdes: une cantiga d'escarnho de Johan de Gaya”, La Méthode Philologique 1:47-62
Stegagno Picchio (1979), “Os alhos verdes (uma cantiga de escarnho de Johan de Gaya)”, A Lição de Texto 95-110
Stegagno Picchio (1968), Martim Moya. Le Poesie 231-5
Stegagno Picchio (1966), “Gli agli verdi (una canzone de scherno di Johan de Gaya)”, Studi di Letteratura Spagnola 3:141-53
Lapa (1965), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 301 , n. 197
Vasconcelos (1920), “Olhos verdes… olhos de alegria”, Revista de Língua Portuguesa 1:19-36
Subject Poesia - Incipit
Poesia - Até 1351 - Satírica
Anticlericalismo
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 7421
City, library, collection & call number Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072)
Copied 1490 - 1530
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness f. II:173r
Title(s) João de Gaia, escudeiro, “Eu convidei um prelado [T/LP 66,3]”, escrito/a 1330 ad quem
Incipit & Explicits texto: Eu conuidey hu prelado [V 1062]
Poetic Stanza 1 x 6, 3 x 4, 1 x 5, 1 x 4
References Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 369 , n. 1062
ID no. of Witness 2 cnum 10470
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
Copied 1491 ca. - 1520 ca.
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness f. 302r
Title(s) João de Gaia, escudeiro, “Eu convidei um prelado [T/LP 66,3]”, escrito/a 1330 ad quem
Incipit & Explicits texto: Eu cõuidey hũ Prelado [B 1452]
Poetic Stanza 6 x 6
References Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 6:152-54 , n. 1364
ID no. of Witness 3 cnum 8624
City, library, collection & call number Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666)
Copied Roma ?: 1592 ca. - 1608
Location in witness f. 246v-247r
Title(s) João de Gaia, escudeiro, “Eu convidei um prelado [T/LP 66,3]”, escrito/a 1330 ad quem
Incipit & Explicits texto: Eu conuidey hu prelado
Poetic Stanza 1 x 6, 3 x 4, 1 x 5, 1 x 4
Record Status Created 1989-07-25
Updated 2021-06-29