Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 4567
Authors Dinis, 6o Rei de Portugal
Incipit & Explicits texto: Senhor formosa não posso eu osmar [T/LP 25,114]
Date / Place escrito/a 1279 ? - 1320 ?
Text Type: Poesia
References (most recent first) Camprubí Vinyals (2020), “Repertorio métrico y melódico de la nova cantica (siglos XI, XII y XIII): de la lírica latina a la lírica románica”, 1:248
Pereira et al. (2017), Partitura do arranjo musical para a cantiga de D. Dinis "Senhor fremosa, non poss' eu osmar". Cantiga de Amor
Lopes et al. (2016), Cantigas medievais galego-portuguesas. Corpus integral profano 2:601 , n. Anexo V - Versão musical
Rio Riande et al. (2010), “Circulación de textos d'oc, oïl, y gallego-portugueses en el Camino de Santiago. El caso de la lírica dionisina en su dimensión poética y musical”, In Marsupiis peregrinorum […] 487-95
Rio Riande et al. (2010), “Las relaciones entre texto y música en la producción del rey Don Denis de Portugal”, Letras 61-62:141-49
Eirín García (2009), “U non vir vós, que eu por meu mal vi (aproximación á dicotomía veer vs non veer no cancioneiro de amor de Don Dinís”, Novas achegas ao estudo da cultura galega: enfoques literarios e socio-históricos 18-19
Ferreira (2009), “Estrutura e ornamentação melódica nas cantigas trovadorescas”, Aspectos da Música Medieval no Ocidente Peninsular. Volume I - Música Palaciana 173-74
Vasconcelos et al. (2008), “Recensão: Massini-Cagliari (2007). Cancioneiros Medievais… com "Réplica" de Massini-Cagliari”, Revue Critique de Philologie Romane 8:104-05, 117e 119
Ferreira et al. (2006), “King Dinis of Portugal / Don Dionís de Portugal / Dom Dinis de Portugal”, Goldberg Magazine 40:52-59
Massini-Cagliari (2007), Cancioneiros Medievais Galego-Portugueses 95-111
Ferreira (2000), “Musik und Betonung in cantigas d'amigo”, Frauenlieder - Cantigas de amigo: Internationale Kolloquien 257
Montero Santalha (1997), “As sete cantigas de amor de Dom Dinis do fragmento Sharrer”, Agália 50:233
Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:230 , n. 25,114
Rio Riande ([2007]), El Cancionero de Berkeley y el Fragmento Sharrer en el proceso de la collatio de variantes. La Fijación del texto del Cancionero del rey Don Denis de Portugal
Rio Riande (2009-05-25/28), ‘Amor fez a min amar': creación y ‘contrafactum' en el Cancionero del rey Don Denis
Subject Poesia - Incipit
Poesia - Até 1351 - Lírica
Number of Witnesses 4
ID no. of Witness 1 cnum 10739
City, library, collection & call number Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Caixa 20, n. 2 [Pergaminho Sharrer] [MS T] (BITAGAP manid 1817)
Copied 1290 ? - 1325 ? (Sharrer)
1301 - 1350 (Farinha)
Location in witness f. 1v
Title(s) Dinis, 6o Rei de Portugal, “Senhor formosa não posso eu osmar [T/LP 25,114]”, escrito/a 1279 ? - 1320 ?
Incipit & Explicits texto: [ 1v] […]hor fremosa non poss'eu […]
References Brea et al. (2021), “Transcribiendo los cancioneros gallego-portugueses para una base de datos”, Patrimonio textual y humanidades digitales, III. Edad Media 73-76
Monteagudo (2020), “Para a análise grafemática da *Recompilación tardía (*Livro das cantigas)”, Lírica galego-portuguesa. Lingua, sociolingüística e pragmática 163
Pereira et al. (2017), Partitura do arranjo musical para a cantiga de D. Dinis "Senhor fremosa, non poss' eu osmar". Cantiga de Amor
Ferreira (2014), “Editing the Cantigas de Santa Maria: Notational Decisions”, Revista Portuguesa de Musicologia. Nova série 1:37
Ferreira (2005), Cantus coronatus. 7 Cantigas d'El Rei Dom Dinis
Sharrer (1991), “Fragmentos de Sete Cantigas d'Amor de D. Dinis, musicadas --uma descoberta”, Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval 1:20-21 , n. 5
Rio Riande ([2007]), El Cancionero de Berkeley y el Fragmento Sharrer en el proceso de la collatio de variantes. La Fijación del texto del Cancionero del rey Don Denis de Portugal
ID no. of Witness 2 cnum 6469
City, library, collection & call number Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072)
Copied 1490 - 1530
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness ff. II:12v-13r
Title(s) Dinis, 6o Rei de Portugal, “Senhor formosa não posso eu osmar [T/LP 25,114]”, escrito/a 1279 ? - 1320 ?
Incipit & Explicits texto: Senhor fremosa nõ poss'eu osmar [V 111]
Poetic Stanza 3 x 7
References Monteagudo (2020), “Para a análise grafemática da *Recompilación tardía (*Livro das cantigas)”, Lírica galego-portuguesa. Lingua, sociolingüística e pragmática 163
Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 48-49 , n. 111
Rio Riande ([2007]), El Cancionero de Berkeley y el Fragmento Sharrer en el proceso de la collatio de variantes. La Fijación del texto del Cancionero del rey Don Denis de Portugal
ID no. of Witness 3 cnum 9566
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
Copied 1491 ca. - 1520 ca.
1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
Location in witness f. 116r
Title(s) Dinis, 6o Rei de Portugal, “Senhor formosa não posso eu osmar [T/LP 25,114]”, escrito/a 1279 ? - 1320 ?
Incipit & Explicits texto: Senhor fremosa nõ poss'eu osmar [B 528]
Poetic Stanza 3 x 7
References Monteagudo (2020), “Para a análise grafemática da *Recompilación tardía (*Livro das cantigas)”, Lírica galego-portuguesa. Lingua, sociolingüística e pragmática 163
Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 3:75-6 , n. 473
Rio Riande ([2007]), El Cancionero de Berkeley y el Fragmento Sharrer en el proceso de la collatio de variantes. La Fijación del texto del Cancionero del rey Don Denis de Portugal
ID no. of Witness 4 cnum 7675
City, library, collection & call number Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666)
Copied Roma ?: 1592 ca. - 1608
Location in witness ff. 25v-26r
Title(s) Dinis, 6o Rei de Portugal, “Senhor formosa não posso eu osmar [T/LP 25,114]”, escrito/a 1279 ? - 1320 ?
Incipit & Explicits texto: Senohor fremosa nõ poss'eu osmar
Poetic Stanza 3 x 7
References Rio Riande ([2007]), El Cancionero de Berkeley y el Fragmento Sharrer en el proceso de la collatio de variantes. La Fijación del texto del Cancionero del rey Don Denis de Portugal
Record Status Created 1989-07-25
Updated 2021-02-15