![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITAGAP texid 4293 |
Authors | João de Cangas |
Incipit & Explicits | texto: Fui eu madre a São Mamede u me cuidei [T/LP 65,3] |
Date / Place | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Text Type: | Poesia |
References (most recent first) | Cohen (2022-08-22), Just Discovered: Fragment of an Early Italian Cantiga d'amigo Jorge et al. (2020), “Aspectos da experiência feminina nas cantigas de amigo: notas de pesquisa a partir de Pero da Ponte, João de Cangas e João Mentes de Briteiros”, Medievalis 5-7 Souto Cabo (2018), “Martim Codax e o fenómeno jogralesco na Galiza sul-ocidental”, The Vindel Parchment and Martin Codax / O Pergamiño Vindel e Martin Codax. The Golden Age of Medieval Galician Poetry / O esplendor da poesía galega medieval 87 Riquer (2015), “Women and Feigned Pilgrimages”, Women and Pilgrimage in Medieval Galicia 166 Cohen (2003), 500 Cantigas d'Amigo 503 Fuente Cornejo (2000), “Bilingüismo y bipoeticidad. A propósito de algunos textos medievales”, Actas del VIII Congreso […] 1:778-79 Brea et al. (1998), Cantigas do Mar de Vigo. Edición crítica das cantigas de Meendinho, Johan de Cangas e Martin Codax 111-22 Martínez-Conde (1998), “O mar, o canto de amor”, Grial 137:117-22 Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:427 , n. 65,3 |
Subject | Freguesia de Beluso (Freguesia [Antiga]): São Mamede do MarPoesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Lírica |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 7226 |
City, library, collection & call number | Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072) |
Copied | 1490 - 1530 1525 ? - 1526 ? (Ferrari) |
Location in witness | f. II:138r |
Title(s) | João de Cangas, “Fui eu madre a São Mamede u me cuidei [T/LP 65,3]”, escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipit & Explicits | texto: Fuy eu madr'a san momed'u me cuydey [V 874] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 299 , n. 874 |
ID no. of Witness | 2 cnum 10319 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062) |
Copied | 1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari) |
Location in witness | f. 268r |
Title(s) | João de Cangas, “Fui eu madre a São Mamede u me cuidei [T/LP 65,3]”, escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipit & Explicits | texto: Fuy eu madr'a sã momed'u me cuydey [B 1268] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References | Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 5:382 , n. 1217 |
ID no. of Witness | 3 cnum 8437 |
City, library, collection & call number | Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666) |
Copied | Roma ?: 1592 ca. - 1608 |
Location in witness | f. 196r |
Title(s) | João de Cangas, “Fui eu madre a São Mamede u me cuidei [T/LP 65,3]”, escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipit & Explicits | texto: Fuy eu madr'a san momed'u me cuydey |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 | Record Status |
Created 1989-07-23 Updated 2022-08-22 |