Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 3720
Authors Alfonso X, Rei de Leão e Castela
Incipit & Explicits texto: Mais nos faz Santa Maria [Mettmann 3]
Date / Place escrito/a 1250 ca. - 1282 ca.
Text Type: Poesia
Associated Persons Refere: Adão
Refere: Teófilo
Refere: Demo
References (most recent first) Referido em: Reid (2021), Jews and Converts in Late Medieval Castile. Breaking with the Past
Ed. parcial em: Stelmach (2021), “[…] ca meus / sodes e punnades de me servir […]: a relação entre os judeus e o diabo no Códice Rico das Cantigas de Santa Maria (século XIII)”, As Diferentes Faces de Lúcifer: o diabo e o diabólico nas artes 45-47, 50
Referido em: Armijo (2019), “Reelaboraciones de la leyenda de Teófilo en la Península Ibérica durante el siglo XIII”, Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico 1:509-12, 514
Referido em: Azuela et al. (2019), Teófilo y el diablo. Variaciones medievales
Referido em: Pittaway (2018-05-22), 'Infidels', 'traitors' and 'that ugly bearded crew': fear and loathing in the Cantigas de Santa Maria (CSM article 5/6)
Referido em: Root (2017), The Theophilus Legend in Medieval Text and Image 35, 74-75, 190-92
Ferreira (2016), “Parody and Music: Iberian Examples”, Parodies courtoises, parodies de la courtoisie
Silva (2015), “O papel dos contextos na análise de micromudanças que compõem a rota de construcionalização gramatical de ‘foi quando'”, Soletras 30:82-83
Ferreira (2014), “Paródia e contrafactum: em torno das cantigas de Afonso X, o Sábio”, Cantigas trovadorescas: da Idade Média aos nossos dias 26
Offenberg (2014), “Isaac Iben Sahula and King Alfonso X: Possible Connections between the Book Mashal Haqadmoni and the Cántigas de Santa Maria”, Arts and Social Sciences Journal 5:3
Cash (2012), “English Translation of the Prose Cantigas de Santa María 2, 3, 4, 7 and 10”, Essays in Homage to John Esten Keller 81-84
Patton (2012), Art of Estrangement: Redefining Jews in Reconquest Spain 79, 80 (fig. 42), 88, 140, 143, 145, 158, 168
Cash (2010), “Los clérigos, las Cántigas y las Siete Partidas”, Actas del XVI Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. Nuevos caminos del hispanismo
Disalvo (2009), “Algunas notas sobre la presencia de elementos tipológicos o figurativos en los Milagros de Gonzalo de Berceo y en las Cantigas de Santa María de Alfonso X”, Revista do Centro de Estudos Portugueses 29:70-76
Patton (2008), “Constructing the Inimical Jew in the Cantigas de Santa Maria: Theophilus's Magician in Text and Image”, Beyond the Yellow Badge. Anti-Judaism and Antisemitism in Medieval and Early Modern Visual Culture 233-56
Gregorio Sirem (2007), “Las Lecturas de las Cantigas de Santa María”, De Arte 6:71-72
McCleery (2004), “The Virgin and the Devil: The Role of the Virgin Mary in the Theophilus Legend and its Spanish and Portuguese Variants”, Studies in Church History 39:150
Montoya Martínez (2002), “El 'añadido' castellano del TJ1 o las mal llamadas 'prosificaciones'”, Anuario de Estudios Medievales
Parkinson (2005), Centre for the Study of the Cantigas de Santa Maria of Oxford University: Poem List , n. 3
Bayo (2004), “Las colecciones universales de milagros de la Virgen hasta Gonzalo de Berceo”, Bulletin of Spanish Studies 81:871
Nascimento (2004), Milagres Medievais numa colectânea mariana alcobacense. Edição crítica, tradução e estudo 55-57
Nascimento (1994), “O pacto com o demónio em fontes medievais portuguesas: Teófilo e Fr. Gil de Santarém”, Actas del III Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval
Rodrigues (1987), “Os afazeres do demónio nas Cantigas de Santa Maria de Afonso X”, Estudos Ibéricos da Cultura à Literatura. Séculos XIII a XVII
Chatham (1976), “A Paleographic Edition of the Alfonsine Collection of Prose Miracles of the Virgin”, Oelschläger Festschrift
Keller (1976), “Verbalization and Visualization in the Cantigas de Santa María”, Oelschläger Festschrift 221-26
Marsan (1974), Itinéraire espagnol du conte médiéval (VIIIe-XVe) 283-91
Keller et al. (1974), “Las traducciones castellanas de las Cantigas de Santa María”, Boletín de la Real Academia Española
Bagby (1971), “The Jew in the Cántigas of Alfonso X, el Sabio”, Speculum
Martins (1960), “O Livro dos Milagres da Bem-aventurada Virgem Maria”, Brotéria 70:517-32
Fita Colomé (1885), “Cincuenta leyendas por Gil de Zamora, combinadas con las Cantigas de Alfonso el Sabio”, Boletín de la Real Academia de la Historia
Valera (1873), “Las Cantigas del Rey Sabio”, Memorias de la Real Academia Española
Subject Inferno [cristão] (região)
Poesia - Incipit
Poesia - Até 1351 - Religiosa - Cantigas de Santa Maria
Demônios - Espríritos malignos - Possessões
Judeus - Comuna - Comunas - Judiaria - Judiarias
Internet http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=3
Number of Witnesses 4
ID no. of Witness 1 cnum 5189
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, T. I. 1 [Códice Rico] [MS T] (BITAGAP manid 1090)
Copied 1250 ? - 1300 ?
1271 ad quo (Ferreira)
1272 - 1278 (Chico Picaza)
Location in witness f. 7v
Title(s) Alfonso X, Rei de Leão e Castela, “Mais nos faz Santa Maria [Mettmann 3]”, escrito/a 1250 ca. - 1282 ca.
Incipit & Explicits texto: Mais nos faz santa maria
glosa: Por ela nos perdõou
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 9
References Stelmach (2021), “[…] ca meus / sodes e punnades de me servir […]: a relação entre os judeus e o diabo no Códice Rico das Cantigas de Santa Maria (século XIII)”, As Diferentes Faces de Lúcifer: o diabo e o diabólico nas artes 45-47, 50
Armijo (2019), “Reelaboraciones de la leyenda de Teófilo en la Península Ibérica durante el siglo XIII”, Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico 1:514
Root (2017), The Theophilus Legend in Medieval Text and Image 35, 74-75, 190-92
Coira Pociña (2016), “A cultura popular na Galicia medieval: ocio e devocións”, 191
Patton (2012), Art of Estrangement: Redefining Jews in Reconquest Spain 80 (fig. 42)
Montoya Martínez (1998), “Verso largo o verso corto? Algunas consecuencias de la puntuación de las Cantigas de Santa María”, Bulletin of the Cantigueiros de Santa Maria 10:71-72
Klein (1981), “Kunst und Feudalismus zur Zeit Alfons' des Weisen von Kastilien und Leon (1252-1284): die Illustration der 'Cantigas'”, Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: anschauliche Beiträge zur Kultur- und Sozialgechichte
Note Min., f. 8r
ID no. of Witness 2 cnum 5188
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, B. I. 2 [Códice de los Músicos] [MS E] (BITAGAP manid 1087)
Copied Iohannes Gundisalvi ?, 1252 - 1300
1281 ad quo (Ferreira)
1272 - 1283 (Chico Picaza)
Location in witness ff. 30v-31r
Title(s) Alfonso X, Rei de Leão e Castela, “Mais nos faz Santa Maria [Mettmann 3]”, escrito/a 1250 ca. - 1282 ca.
Incipit & Explicits texto: MAis nos nos faz santa Maria
glosa: Por ela nos perdõou
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 9
References Alfonso X et al. (1959-72), Cantigas de Santa Maria 1:9-10 , n. 3
ID no. of Witness 3 cnum 5190
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10069 [MS To] (BITAGAP manid 1067)
Copied 1264 ? - 1276 ? (Ferreira)
Location in witness f. 12r-12v
Title(s) Alfonso X, Rei de Leão e Castela, “Mais nos faz Santa Maria [Mettmann 3]”, escrito/a 1250 ca. - 1282 ca.
Incipit & Explicits texto: Mais nos faz sancta maria
glosa: Por ela nos perdõou
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 9
ID no. of Witness 4 cnum 11264
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/13055 (BITAGAP manid 1800)
Copied Toledo: Francisco Javier de Santiago y Palomares, 1755 ca.
Location in witness ff. 22r-23v
Title(s) Alfonso X, Rei de Leão e Castela, “Mais nos faz Santa Maria [Mettmann 3]”, escrito/a 1250 ca. - 1282 ca.
Incipit & Explicits texto: [ 22v] Mais nos faz Santa Maria
glosa: Por ela nos perdonou
Poetic Stanza 1 x 4, 5 x 9
Record Status Created 1989-05-21
Updated 2022-04-26