Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 3611
Authors Jacobus de Voragine, arcebispo de Génova
Titles De undecim millibus virginum
Paixão das Onze Mil Vírgens
Incipit & Explicits texto: A paixão das Onze Mil Virgens foi nesta maneira
Date / Place escrito/a 1251 - 1275
traduzido/a 1475 - 1500
Language Português
Latim (orig.)
Castelhano (interm.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Texto castelhano preparado por: Gauberte Fabricio de Vagad (Fr.), clérigo regular
Tradutor(a): Desconhecido
References (most recent first) Referido em: Gomes (2017), “A Lenda de Santa Auta na Biblioteca de Estudos Humanísticos de José V. de Pina Martins. História(s) de um manuscrito inédito”, Portuguese Studies Review 25:2:4-7
Subject Hagiografia
Fundo Geral
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 4999
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Res. 157 A (BITAGAP manid 1021)
Imprint Lisboa: Hermann von Kempen, Roberto Rabelo, 1513-03-15
Location in witness ff. 151v-152v
Title(s) Jacobus de Voragine, arcebispo de Génova, Paixão das Onze Mil Vírgens (tr. Desconhecido), traduzido/a 1475 - 1500
Das onze mil virgẽs, 151v
Incipit & Explicits texto: [ 151v] HA payxam das onze mil virgẽs foy nesta maneyra … [ 152v] … e foyse ao parayso.
References Almeida (2011), “Santa Úrsula e as onze mil virgens segundo as traduções portuguesas quinhentistas da Legenda Áurea”, Via Spiritus 18:113-56
Record Status Created 1989-04-26
Updated 2018-11-19