![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITAGAP manid 3517 |
City and Library | Lisboa Biblioteca Nacional de Portugal |
Collection: Call number | COD. 11353 [C.F.] | Microfilme F. 1480 |
Copied | 1543 ca. - 1546 ca. |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Papel |
Format | fólio |
Leaf Analysis | 254: [1] + 252 + [1] |
Size | folha 283 × 200 mm |
Hand | cursiva |
Binding | pergaminho |
History of volume | Adquirido 1983-02-25 |
Previous owners (oldest first) | José V. de Pina Martins 1983 Eugenio Asensio (Nascimento 1902-06-02) 1957 |
References (most recent first) | Sharrer (2023), [Sem título] 16 Oliveira (2021), “Carta de Santarém a D. João II sobre a morte do príncipe D. Afonso [1491]”, Fragmenta Historica 163 Catálogo da Colecção de Códices (COD. 11353 a COD. 11701) (1986) , n. 11353 Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:12-14 Macedo (1997), “A Cantiga de amigo by Bernardim Ribeiro?”, The Medieval Mind. Hispanic Studies in Honour of Alan Deyermond 257 Macedo (1991), “Sá de Miranda, Bernardim Ribeiro e a escola bernardiniana”, Estudos Portugueses. Homenagem a Luciana Stegagno Picchio 603-04 Hook (1987), “An Idiosyncratic Manuscript Copy of Jorge Manrique's Coplas por la muerte de su padre (Lisboa, Bibl. Nac., cod. 11353)”, Scriptorium 41:237-54 Asensio (1957), “Bernardim Ribeiro a la luz de un manuscrito nuevo”, Revista Brasileira de Filologia 3:59-60 |
Note | 1) Existe fotocópia. 2) Na caixa que guarda o códice há um envelope que contem uma nota do Prof. Pina Martins que narra a história da compra do MS pelo Prof. Asensio da livraria "O mundo do Livro", por volta dos anos 1951/1952. 3) Acompanha na caixa um cartão postal, do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa com comentário sobre "o manuscrito vulgarmente conhecido por 'Códice Asensio'". 4) Com carimbo (f. 1v): Oferta 263672. |
Internet | https://purl.pt/16445 visto 2023-01-17 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1001416 registo do Catálogo online da BNP visto 2023-01-17 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 22 |
Specific witness ID no. | 1 BITAGAP cnum 22440 |
Location in volume | ff. 37r-38v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1141 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta a Gomes Eanes de Zurara |
Date | escrito/a 1467-11-21 ? |
Title(s) in witness | Trellado dũa carta q̃ elRey dom ao ho .5. escreueo a guomez Eanes dazurara seu coronista. escrjta por sua mã delRey, 37r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 37r] guomez Eanes eu uos emvjo mto Saudar … [ 38v] … em mjnha emcomẽda segũdo me escreueijs. escrjta a xxij de nobembro. |
Specific witness ID no. | 2 BITAGAP cnum 22441 |
Location in volume | ff. 39r-43r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10357 Desconhecido. Carta para Afonso V, sobre a sua proposta partida com frota contra os turcos |
Date | escrito/a 1456-04-28 ? |
Title(s) in witness | Trellado dũa carta q̃ huũ frade de saõ Jheronjmo do mostro de sao marcos jũto de cojmbra escreueo a elRey dom ao .5. semdo seu comfesor, 39r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 39r]
Sobre todos mujto amado sõr em Jhuũ xp̃o. texto: [ 39r] Por quãto todo aquelle q̃ seu snõor naturall ama como deue … [ 43r] … o que me fyca por escrever uos direj muj çedo por pesoa a ds̃ prazemdo. |
References (most recent first) | Askins et al. (2007), “A política de D. Afonso V vista por um monge hieronimita”, Biblos. 2.a Série 5:176-82 |
Specific witness ID no. | 3 BITAGAP cnum 19543 |
Location in volume | f. 112v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3360 Bernardim Ribeiro. “Com quantas coisas perdi [D 811]” |
Date | escrito/a 1516 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 112v]
Com quantas cousas perdi glosa: [ 112v] Mas parece que saberia |
References (most recent first) | Macedo (1991), “Sá de Miranda, Bernardim Ribeiro e a escola bernardiniana”, Estudos Portugueses. Homenagem a Luciana Stegagno Picchio 621-23 |
Specific witness ID no. | 4 BITAGAP cnum 37381 |
Location in volume | ff. 195v-196v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 19946 Concelho de Santarém. Carta a D. João II sobre a morte do príncipe D. Afonso |
Date | escrito/a 1491-07-13 a quo |
Title(s) in witness | carta q̃ a ujlla de santarẽ escrebeo a elRej dom Joam2o sobre a morte do prjnçipe dom ao seu ffo, 195v |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 195v]
mujto alto e muyto eyçelente e mto poderoso prjnçipe Rey e señor texto: [ 195v] ho amor grande e desejo de boa võtade q̃ nas cousas pasadas … [ 196v] … do que seus anteçesores fyzeram. |
References (most recent first) | Transcrito em: Oliveira (2021), “Carta de Santarém a D. João II sobre a morte do príncipe D. Afonso [1491]”, Fragmenta Historica 164 |
Specific witness ID no. | 5 BITAGAP cnum 37382 |
Location in volume | f. 196v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1159 Duarte Galvão, cronista-mor Portugal. Crónica de D. Afonso II [Sumário] |
Title(s) in witness | Rey dom ao o 2o, 196v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 196v] Este e o muj̃ homrado Rey dom ao o filho do muj̃ nobre Rey dom Samcho … [ 196v] … e jaz sepultado no mosteiro d'alcobaça. |
Specific witness ID no. | 6 BITAGAP cnum 37383 |
Location in volume | ff. 196v-197r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1160 Duarte Galvão, cronista-mor Portugal. Crónica de D. Sancho II [Sumário] |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 196v] este he o muj̃ ujertuoso Rey dom Samcho o quarto dos Reys … [ 197r] … e quem o maJs Jntejramente quiser saber̃ veJa sua caronyqua. |
Specific witness ID no. | 7 BITAGAP cnum 37384 |
Location in volume | f. 197r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1161 Duarte Galvão, cronista-mor Portugal. Crónica de D. Afonso III [Sumário] |
Title(s) in witness | Rey dom ao o 4o do nome, 197r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 197r] Rey dom afonso que foy conde de bollonha quarto no nome e terçeiro dos Reis … [ 197v] … e foy soterrado ẽ alcobaça junto com seu padre. |
Specific witness ID no. | 8 BITAGAP cnum 37385 |
Location in volume | f. 197v-198v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1162 Duarte Galvão, cronista-mor Portugal. Crónica de D. Dinis [Sumário] |
Title(s) in witness | Rey dom denjs, 197v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 197v] este he o mũ eyçelemte e mto nobre Rey dom denjs de portugall … q̃ ᵭs p̃ ela faz he a ujda p̃ santa. |
Note | Compara'se com o CNum 34173. |
Specific witness ID no. | 9 BITAGAP cnum 37386 |
Location in volume | ff. 198v-199r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1163 Duarte Galvão, cronista-mor Portugal. Crónica de D. Afonso IV [Sumariado] |
Title(s) in witness | Rey dom a.o, 198v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 198v] este he o muj̃to homrado Rey dom ai q̃ foi o setimo e o quarto do nome … [ 199r] … homde fazem cada dia por elles grandes sacrejyçios. |
Specific witness ID no. | 10 BITAGAP cnum 36129 |
Location in volume | ff. 202r-222r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18953 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. História que trata dos amores de Naceo e Amperidónia ([truncado]) |
Date | escrito/a 1516 ? - 1533 ? |
References (most recent first) | Sharrer (2023), [Sem título] 16 Tarrío (2021), “Luís da Silveira y la ficción sentimental Naseo e Amperadonia”, Euphrosyne passim Santos (2004), “Da voz à perspectiva feminina na ficção sentimental em Português (séc. XVI)”, Península. Revista de estudos Ibéricos 1:154 Duarte (1986), Naceo e Amperidónia (Novela sentimental do século XVI) Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:11-46 |
Specific witness ID no. | 11 BITAGAP cnum 36134 |
Location in volume | f. 205r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18954 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Mensageira de meu bem” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 205r] Mesageira de meu bem |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:25 |
Specific witness ID no. | 12 BITAGAP cnum 36150 |
Location in volume | f. 208r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18955 Desconhecido. Vilancete velho |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 208r] Que me perco madre | com saudade |
References (most recent first) | Santos (2004), “Da voz à perspectiva feminina na ficção sentimental em Português (séc. XVI)”, Península. Revista de estudos
Ibéricos 1:154 Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:29 |
Specific witness ID no. | 13 BITAGAP cnum 36152 |
Location in volume | 208r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18956 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Morrera mais certo” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 208r] Morrera mais çerto |
References (most recent first) | Santos (2004), “Da voz à perspectiva feminina na ficção sentimental em Português (séc. XVI)”, Península. Revista de estudos
Ibéricos 1:154 Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:29 |
Specific witness ID no. | 14 BITAGAP cnum 36154 |
Location in volume | f. 208r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18957 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Que perder a vida” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 208r] Que perder a ujda |
References (most recent first) | Santos (2004), “Da voz à perspectiva feminina na ficção sentimental em Português (séc. XVI)”, Península. Revista de estudos
Ibéricos 1:154 Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:29 |
Specific witness ID no. | 15 BITAGAP cnum 36148 |
Location in volume | f. 210r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18958 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Não quis estar à paixão” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 210r] Não quis estar a paixão |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:31 |
Specific witness ID no. | 16 BITAGAP cnum 36146 |
Location in volume | f. 210v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18959 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Oh, encubertos cuidados” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 210v] O encubertos cuidados |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:32 |
Specific witness ID no. | 17 BITAGAP cnum 36144 |
Location in volume | f. 212v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18960 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Qual tem a culpa de nós” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 212v] Qual tem a cullpa de noos |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:34-35 |
Specific witness ID no. | 18 BITAGAP cnum 36142 |
Location in volume | ff. 216v-217r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18961 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Quis ver se por vos não ver” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 216v] Quis ver se por vos não uer |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:39-40 |
Specific witness ID no. | 19 BITAGAP cnum 36138 |
Location in volume | f. 220v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18963 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Vós sois donde vêm” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 220v] Vos sões domde vem |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:44 |
Specific witness ID no. | 20 BITAGAP cnum 36140 |
Location in volume | f. 220v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18964 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “E neste desejo” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 220v] e neste desejo |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:44 |
Specific witness ID no. | 21 BITAGAP cnum 36136 |
Location in volume | f. 220v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18962 Desconhecido. Vilancete |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 220v] Em que pees a todos | voos serejs meus olhos |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:43 |
Specific witness ID no. | 22 BITAGAP cnum 36133 |
Location in volume | f. 220v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 18965 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha. “Que janelas para ver” |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 220v] Que janellas pera veer |
References (most recent first) | Hook (1985), “Naceo e Amperidónia: A Sixteenth-Century Portugues Sentimental Romance”, Portuguese Studies 1:44 | Record Status |
Created 1998-02-25 Updated 2023-03-26 |