Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of Reference BITAGAP bibid 3458
Format livro. referência secundária. Impresso
Author António Augusto Gonçalves Rodrigues
Title A Tradução em Portugal. Tentativa de resenha cronológica das traduções impressas em língua portuguesa excluindo o Brasil de 1495 a 1950. Volume Primeiro 1495-1834
Place / Publisher Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda
Date / Location 1992: pp.
Subject Tradução [Teoria de - História de]
Source of Data for Works texid 1044 Bernardo de Brihuega, Autos dos Apóstolos, traduzido/a 1401 - 1500
texid 1032 Bernardo de Brihuega, Livro e Legenda dos Santos Mártires (tr. Desconhecido), traduzido/a 1325 antes de
texid 26914 Bernardo de Brihuega, Livro e Legenda dos Santos Mártires (tr. Desconhecido), traduzido/a 1438 antes de
texid 1026 Christine de Pizan, Espelho de Cristina (tr. Isabel de Lancastre, Rainha de Portugal), traduzido/a 1447 - 1455
texid 1001 Clemente Sánchez de Vercial, arcediago de Valderas, Sacramental (tr. Desconhecido), traduzido/a 1488 Um pouco antes de?
texid 1008 Desconhecido, História de Vespasiano (tr. Desconhecido), traduzido/a 1496 antes de
texid 1024 Girolamo da Santo Stefano, Carta do Genovês, escrito/a 1499-09-01
texid 1011 Gulielmus Parisiensis, Evangelhos e Epístolas (tr. Rodrigo Álvares), traduzido/a 1493 a quo
texid 5966 Horas de Nossa Senhora (tr. Desconhecido), traduzido/a 1500 ad quem
texid 1029 Jacobus Mediolanensis… Livro chamado Stimulo de Amor Divino (tr. Lorenzo Giustiniani, arcebispo de Veneza), escrito/a 1437 antes
texid 1009 Johannes Jacobi, Regimento Proveitoso contra a Pestenença (tr. Luís de Rás), traduzido/a 1495 antes de
texid 2349 João Rodrigues de Lucena, Carta de Enone a Páris (tr. Publius Ovidius Naso)
texid 2348 João Rodrigues de Lucena, Resposta de Ulisses a Penélope (tr. Aulus Sabinus)
texid 2123 João Rodrigues de Sá [de Meneses], alcaide-mor do Porto, Epitáfio de Tíbulo
texid 2064 João Rodrigues de Sá [de Meneses], alcaide-mor do Porto, Epístola de Dido a Enéias
texid 2063 João Rodrigues de Sá [de Meneses], alcaide-mor do Porto, Epístola de Dido a Enéias (tr. João da Silva de Meneses, Mordomo-mor)
texid 2062 João Rodrigues de Sá [de Meneses], alcaide-mor do Porto, Epístola de Laodâmia a Protesilau (tr. Publius Ovidius Naso)
texid 2061 João Rodrigues de Sá [de Meneses], alcaide-mor do Porto, Epístola de Penelope a Olyxes (tr. Publius Ovidius Naso)
texid 15075 Leonor de Noronha, Capítulo de Job, de que não faz menção Sabélico, escrito/a 1527 ? - 1550 ad quem
texid 16132 Ludolphus de Saxónia, Vita Christi [série], traduzido/a 1433 ad quem
texid 2265 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha, Vaidade das vaidades
texid 1022 Marco Polo, Livro de Marco Paulo (tr. Valentim Fernandes), escrito/a 1298 ca.
texid 15068 Marcus Antonius Coccius Sabellicus, Crónica Geral da Eneida: desde o começo do mundo até nosso tempo [série] (tr. Leonor de Noronha), traduzido/a 1521 a quo - 1550 ad quem
Source of Data for Witnesses cnum 31087 Ed.: Marcus Antonius Coccius Sabellicus, Crónica Geral da Eneida: Eneida I. Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 4180/1 V. Coimbra: João de Barreira, et al., 1550-09-25.
cnum 31089 Ed.: Marcus Antonius Coccius Sabellicus, Crónica Geral da Eneida: Eneida II. Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 4180/2 V. Coimbra: João de Barreira, et al., 1553-06-10.
Source of Data for MSS, Editions, or Copies manid 3951 Ed.: Coimbra: UdC Biblioteca Geral, R-31-22. Braga: Pedro de la Rocha, para João Beltrão, 1539-02-15. Clemente Sánchez de Vercial, arcediago de Valderas, Sacramental (tr. Desconhecido), traduzido/a 1488 Um pouco antes de?.
copid 3182 Ed.: Coimbra: UdC Biblioteca Geral (Livraria do Visconde da Trindade), V.T. 18-10-16. Coimbra: João de Barreira, et al., 1550-09-25. Marcus Antonius Coccius Sabellicus, Crónica Geral da Eneida: Eneida I.
manid 1023 Ed.: Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 97 P. Lisboa: Germão Galharde, 1550-01-25. Jacobus Mediolanensis… Livro chamado Stimulo de Amor Divino (tr. Lorenzo Giustiniani, arcebispo de Veneza), escrito/a 1437 antes.
manid 1021 Ed.: Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 157 A. Lisboa: Hermann von Kempen, et al., 1513-03-15. Jacobus de Voragine, arcebispo de Génova, Flos Sanctorum (tr. Desconhecido), traduzido/a 1475 ca. - 1500 ca.
manid 1015 Ed.: Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 431 V. Lisboa: Valentim Fernandes, 1502-02-04. Valentim Fernandes, Epístola sobre o Livro de Marco Paulo.
manid 3594 Ed.: Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 2179 P. Coimbra: João de Barreira, para Miguel Maceira, 1560-10-03. Codrus Rufus, Tratado famosíssimo de uma prática que um lavrador passou com um rei de Pérsia que se chamava Arsano (tr. Jerónimo de S. Bernardo…).
manid 5945 Ed.: Lisboa: Biblioteca Nacional, Res. 4180/1 V. Coimbra: João de Barreira, et al., 1550-09-25. Marcus Antonius Coccius Sabellicus, Crónica Geral da Eneida: Eneida I.
manid 1032 Ed.: Vila Viçosa: Biblioteca do Paço Ducal, BDM II 23. Lisboa: Valentim Fernandes, para Leonor de Lencastre, Rainha consorte de Portugal, 1505-12-16. Bernardo de Brihuega, Autos dos Apóstolos, traduzido/a 1401 - 1500.
manid 1028 Ed.: Vila Viçosa: Biblioteca do Paço Ducal, BDM II 36. Lisboa: Joannes Petri de Bonominis de Cremona, para Manuel I, 14. Rei de Portugal, 1513-08-17. Bernardo de Brihuega, Livro e Legenda dos Santos Mártires (tr. Desconhecido), traduzido/a 1325 antes de.
copid 1079 Ed.: Vila Viçosa: Biblioteca do Paço Ducal, BDM II 50. Lisboa: Hermann von Kempen, 1518-06-20. Christine de Pizan, Espelho de Cristina (tr. Leonor de Lencastre, Rainha consorte de Portugal), traduzido/a 1498 - 1518.
Record Status Created 1993-06-08
Updated 2015-06-14