Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 3019
Authors João da Silveira, trinchante
Incipit & Explicits texto: Tu já não te hás-de ir assim [D 617 -01]
Date / Place escrito/a 1510
Text Type: Poesia
Associated Persons Feita a: Simão de Sousa (Floruit 1500 - 1527)
Associated Texts texid 3023 Aires Teles, “A mula vinha espantada [D 617 -05]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3020 Aires Teles, “Têm os mouros profecia [D 617 -02]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3029 Alexemão, “Esta moeda é de mouros [D 617 -11]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3030 António da Silva, “Galante de tais extremos [D 617 -12]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3021 Fernão de Pina, “Eu como homem teu amigo [D 617 -03]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3032 Garcia de Resende, “Em cavalo o grão Lobão [D 617 -14]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3031 Garcia de Resende, “Na era de Jesus Cristo [D 617 -13]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3038 Gonçalo de Sousa, Meirinho da Corte, “Porque ninguém não cometa [D 617 -20]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3022 João Lobo, “Quero-te dar um aviso [D 617 -04]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3027 João de Abreu, “Quando entrou pelo terreiro [D 617 -09]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3035 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha, “Quando andaste com o touro [D 617 -17]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3036 Luís da Silveira, 1o Conde de Sortelha, “Quando vi o mensageiro [D 617 -18]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3028 Luís de Meneses, Monteiro-mor, “É tamanho enfadamento [D 617 -10]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3024 Martim Afonso de Melo, “Mula mal-aventurada [D 617 -06]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3026 Pero Mascarenhas, “Em mula tanto acicate [D 617 -08]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3037 Reféns de Safim, “Vêem-se tão pouco honrar [D 617 -19]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3034 Simão da Silveira, “Julgam cá alguns juízes [D 617 -16]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3033 Simão da Silveira, “Pois que já Arquiles não és [D 617 -15]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
texid 3025 Vasco Martins de Sousa, “Contigo ninguém se apoda [D 617 -07]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
References (most recent first) Editado em: Ramos (2000), Ao longo desta ribeira. Colectânea poética, com notas biográficas e genealógicas de D. Luís da Silveira, senhor de Góis 92 [edição em ortografia corrente]
Subject Almeirim
Poesia - Incipit
Poesia - Após 1350 - Colecções - Cancioneiro Geral
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 4829
City, library, collection & call number Chantilly: Musée Condé, 1085 [605] (BITAGAP manid 1638)
Copied 1516 - 1530
Location in witness ff. 70v-71r
Title(s) João da Silveira, trinchante, “Tu já não te hás-de ir assim [D 617 -01]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
De Joam da silueyra a symam de soussa dossem porq̃ veo ao terreyro dalmeyrim em hũa mula com hũas larguas esporas da jyneta esmaltadas cõ chapins.
Incipit & Explicits texto: [ 70v] Tu jaa nam t'as d'ir assy
glosa: [ 71r] Vyeste tam emganado
Poetic Stanza x
ID no. of Witness 2 cnum 3866
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Res. 110 A (BITAGAP manid 1013)
Imprint Almeirim/Lisboa: Hermann von Kempen, 1516-09-28
Location in witness f. 176r
Title(s) João da Silveira, trinchante, “Tu já não te hás-de ir assim [D 617 -01]” (tr. Simão de Sousa), escrito/a 1510
DE joã da sylueyra a ssymam de ssousa do ssem porq̃ veo ao terreyro dalmeyrym em hũa mula com hũas larguas esporas da jyneta esmaltadas & com chapyns
Incipit & Explicits texto: Tu jaa nam t'as d'yr assy
glosa: Vieste tam enganado
Poetic Stanza 1 x 4, 1 x 8
References Resende et al. (1990-2003), Cancioneiro Geral 3:354-55 , n. 617 (01)
Resende et al. (1973-74), Cancioneiro Geral 2:162 , n. 617
Record Status Created 1989-04-13
Updated 2021-06-25