Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 2810
Authors João de Arraiolos
Incipit & Explicits texto: Mi conocer bem alarves [D 598 -07]
Date / Place escrito/a 1481 antes de
Text Type: Poesia
Associated Persons Feita a: Nuno Pereira, alcaide-mor da vila de Vidigueira [1483-09-16]
Associated Texts Relacionado com texid 2804 Fernão da Silveira, coudel-mor, “Nós outros a civil gente [D 598 -01]” (tr. Nuno Pereira, alcaide-mor da vila de Vidigueira), escrito/a 1481 antes de
References (most recent first) Terra (1996), “A datação do primeiro texto em 'língua de preto' na literatura portuguesa”, Diacrítica 11:526-27
Subject Algarve (Província)
Poesia - Incipit
Poesia - Após 1350 - Colecções - Cancioneiro Geral
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 4551
City, library, collection & call number Chantilly: Musée Condé, 1085 [605] (BITAGAP manid 1638)
Copied 1516 - 1530
Location in witness f. 48r
Title(s) João de Arraiolos, “Mi conocer bem alarves [D 598 -07]” (tr. Nuno Pereira, alcaide-mor da vila de Vidigueira), escrito/a 1481 antes de
De Joan darrayolos mourisco.
Incipit & Explicits texto: [ 48r] My conocer bem alarues
Poetic Stanza x
ID no. of Witness 2 cnum 3652
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Res. 110 A (BITAGAP manid 1013)
Imprint Almeirim/Lisboa: Hermann von Kempen, 1516-09-28
Location in witness f. 163v
Title(s) João de Arraiolos, “Mi conocer bem alarves [D 598 -07]” (tr. Nuno Pereira, alcaide-mor da vila de Vidigueira), escrito/a 1481 antes de
De joam darrayolos mourisco
Incipit & Explicits texto: My conoçer bem alarues
Poetic Stanza 1 x 8
References Resende et al. (1990-2003), Cancioneiro Geral 3:264 , n. 598 (g)
Resende et al. (1973-74), Cancioneiro Geral 2:123 , n. 598
Record Status Created 1989-04-09
Updated 2017-08-06