Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITAGAP cnum 21010
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10125
Desconhecido. Haggada
Language português
Date traduzido/a 1290 ? - 1320 ?
City, library, collection, & call number Leeds: Leeds University, Brotherton Library, Roth Collection, 71
Copied 1290 ? - 1320 ? (Salomon, p. 234)
Location in witness ff. 5r-v, 7v
Incipits & Explicits in witness texto: [ 5r] e beberao kadau seo baso e labarau suas maos … [ 7v] … e ingirao os vasos de vinyoo e dirao po… [?]
References (Most recent first) Ed. parcial em: Blasco Orellana et al. (2018), “Medieval Hebrew-Portuguese Texts in Aljamía”, Portuguese Jews, New Christians, and 'New Jews'. A Tribute to Roberto Bachmann 35
Hilty et al. (2006), “Le judéo-portugais -une langue marginalisée?”, De márgenes y silencios. Homenaje a Martín Lienhard 101
Strolovitch (2005), “Old Portuguese in Hebrew Script: Convention, contact, and convivência”, 339-40
Strolovitch (1999), “Passover in Medieval Iberia II: Two Portuguese Mahzorim”, Cornell Working Papers in Linguistics 17:51-54, 59
Salomon (1980), “A Fifteenth Century Haggada with Ritual Prescriptions in Portuguese Aljamiado”, Arquivos do Centro Cultural Português 234
Note "the only Hebrew-letter Portuguese text written in the square script rather than the cursive Rashi script": Strolovitch, 2005, p. 337.
Subject Texto aljamiado - caracteres hebraicos
Texto judeu-português
Record Status Created 2002-07-09
Updated 2018-12-08