Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of Reference BITAGAP bibid 18822
Format livro. referência secundária. impresso
Title De Roma ata Lixboa. Estudos sobre os cancioneiros galego-portugueses
Associated persons Elsa Gonçalves (Ed. Lit.)
Xesús Alonso Montero (Aut. de pref.)
Paulo Farmhouse Alberto (Aut. de pref.)
Source associated persons João Dionísio (Direcção de)
Henrique Monteagudo (Direcção de)
Maria Ana Ramos (Direcção de)
Place / Publisher A Coruña: Real Academia Galega
Date / Location 2017: pp.
References (most recent first) recensão por: Barberini (2018), “Recensão: Gonçalves, et al. (2017). De Roma ata Lixboa,,,”, Cultura Neolatina
recensão por: Marcenaro (2018), “Recensão: Gonçalves, ed. lit. (2017). De Roma ata Lixboa…”, Estudos de Lingüística Galega 10:159-63
reimpressão de: Gonçalves (2016), “Leituras conjecturais: 1. e erto seja na forca (B 415 / V 26) 2. enfintos son vãos (V [1025])”, Românica 579-92 , n. XXIX
reimpressão de: Gonçalves (2016), “Trovadores ‘menores' no Cancioneiro da Ajuda”, Colóquio Cancioneiro da Ajuda (1904-2004). Actas do Colóquio "Cancioneiro da Ajuda (1904-2004)" 593-612 , n. XX
reimpressão de: Gonçalves (2014), “Logar: uma metáfora amorosa na lírica galego-portuguesa”, Cultura Neolatina 569-78 , n. XXVIII
reimpressão de: Gonçalves (2013), “Sintaxe e métrica na edição de uma cantiga de D. Denis (B 1541, Mui melhor ca m'eu governo)”, Ao sabor do texto. Estudos dedicados a Ivo Castro 543-55 , n. XXVI
reimpressão de: Gonçalves (2013), “Sintaxe e interpretatio: Alfonso X, Joan Rodriguiz foi esmar a Balteira (B 481 / V 64)”, Cultura Neolatina 557-67 , n. XXVII
reimpressão de: Elsa Gonçalves (2011), “Duas notas mínimas em torno da confecção e cópia do Cancioneiro da Ajuda”, Românica 535-42 , n. XXV
reimpressão de: Gonçalves (2007), “A pastorela de D. Joam Perez de Avoyn Cavalgava noutro dia (B 676 / V 278)”, Estudos para Maria Idalina Resina Rodrigues, Maria Lucília Pires, Maria Vitalina Leal de Matos 441-53 , n. XXII
reimpressão de: Gonçalves (2007), “Sobre edições da lírica galego-portuguesa: uma reflexão”, Edição de Texto. II Congresso Virtual do Departamento de Literaturas Românicas 455-500 , n. XXIII
reimpressão de: Gonçalves (1997), “nunca veerá… a face de Deus… A propósito de duas cantigas de D. Denis (B 1533-1534)”, Anais do II Encontro de Centros de Estudos Portugueses no Brasil 323-38 , n. XV
reimpressão de: Gonçalves (1993), “Angelo Colocci”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 249-52 , n. IX
reimpressão de: Gonçalves (2007), Sobre a tradição manuscrita da lírica galego-portuguesa: conjecturas e contrariedades 501-33 , n. XXIV
reimpressão de: Gonçalves (2006), “Triplici correctus amore'. A propósito de uma nota de Angelo Colocci no Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa”, Cultura Neolatina 407-25 , n. XX
reimpressão de: Gonçalves (2006), “Correcções ao texto de três cantigas d'escarnh'emal dizer: fiz arento' - podros ode - poyar”, Studi di Filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso 427-39 , n. XXI
reimpressão de: Gonçalves (2004), “Maldizer aposto? Acerca de uma inexistente categoria genológica da sátira medieval galego-portuguesa”, Cultura Neolatina 395-405 , n. XVIX
reimpressão de: Gonçalves (2001), “Des cansos redondas dans la lyrique galégo-portugaise?”, Convergences médiévales […] 369-93 , n. XVIII
reimpressão de: Gonçalves (2000), “…soo maravilhado / eu d'En Sordel…”, Cultura Neolatina 355-68 , n. XVII
reimpressão de: Gonçalves (1998), “Appunti di filologia materiale per un'edizione critica della poesia profana di Alfonso X”, Filologia classica […] Atti del Convegno 339-54 , n. XVI
reimpressão de: Gonçalves (1997), “De Roma ata Cidade”, Per via. Miscellanea di Studi […] 309-22 , n. XIV
reimpressão de: Gonçalves (1996), “Tradição manuscrita e edição de textos: experiências ecdóticas no campo da lírica galego-portuguesa”, Atas do I Encontro Internacional de Estudos Medievais 283-301 , n. XII
reimpressão de: Gonçalves (1995), “Plaga autem linguae comminuet ossa (Eccli. 28,21). A propósito de D. Dinis, Disse-m' oj' un cavaleiro (B 1540)”, Cleonice: Clara em sua Geração 303-07 , n. XIII
reimpressão de: Gonçalves (1994), “O sistema das rubricas atributivas e explicativas nos cancioneiros trovadorescos galego-portugueses”, Actas do XIX Congreso Internacional […] 271-82 , n. XI
reimpressão de: Gonçalves (1993), “D. Denis um Poeta Rei e um Rei Poeta”, Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval 233-48 , n. VIII
reimpressão de: Gonçalves (1993), “Atehudas ata a fiinda”, O Cantar dos Trobadores […] 253-70 , n. X
reimpressão de: Gonçalves (1992), “Intertextualidades na poesia de Dom Dinis”, Singularidades de uma Cultura Plural. XIII Encontro de Professores Brasileiros de Literatura Portuguesa 219-32 , n. VII
reimpressão de: Gonçalves (1991), “Sur la lyrique galégo-portugaise. Phénoménologie de la constitution des chansonniers ordonnés par genres”, Lyrique romane médiévale: La tradition des chansonniers. Actes du Colloque de Liège, 1989 127-46 , n. V
reimpressão de: Gonçalves (1991), Poesia de Rei: Três Notas Dionisinas 147-218 , n. VI
reimpressão de: Gonçalves (1989), “Filologia literária e terminologia musical Martin Codaz esta non acho pontada”, Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea 111-25 , n. IV
reimpressão de: Gonçalves (1986), “Pressupostos históricos e geográficos à crítica textual no âmbito da lírica medieval galego-portuguesa: (1) 'Quel da Ribera', (2) A romaria de San Servando”, Critique textuelle portugaise 99-109 , n. III
reimpressão de: Gonçalves (1983), “Recensão: Ferrari (1979). 'Formazione e struttura…'”, Romania 89-98 , n. II
reimpressão de: Gonçalves (1976), “La Tavola Colocciana Autori Portughesi”, Arquivos do Centro Cultural Português 5-87 , n. I
Note O livro reproduz 30 estudos da Professora Elsa Gonçalves, publicados entre 1976 e 2016, "corrigindo apenas as gralhas, erros evidentes ou omissões evidentes" ("Nota introdutória", p. xxv).
Record Status Created 2016-12-14
Updated 2021-09-10