Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITAGAP manid 1720
City and Library Évora Biblioteca Pública de Évora
Collection: Call number Cod. CIII/2-20 | Olim CIII / 2-20
Title of volume Cartas antiguas 3.a pt
Copied 1601 - 1700

External description
Writing surface Papel
Format 4o
Leaf Analysis ff.: 166: (2) + 162 + (2)
Size folha 269 × 198 mm
Hand cursiva
Binding pergaminho com vestigios de atacas
Associated MSS, editions, and specific copies of editions Relacionado com manid 6767 MS: Lisboa: Biblioteca de Estudos Humanísticos, MS 47. 1701 - 1800. Fernando [II], 3o Duque de Bragança, Carta para a sua sogra, a Infanta D. Beatriz, escrito/a 1480-08-28?.
References (most recent first) Repertorium fontium historiae Medii Aevi, primum ab Augusto Potthast digestum, nunc cura collegii historicorum e pluribus nationibus emendatum et auctum (1967-2007) 2:200 , n. Almeida
Almeida et al. (1935), Cartas de Itália vi-vii
Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:149

Internal Description
Number of texts in volume: 28
Specific witness ID no. 1 BITAGAP cnum 23425
Location in volume ff. 3r-9r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10563
Lopo de Figueiredo. Memorial sobre o caso do Duque de Bragança ([acéfalo])
Date escrito/a 1483-06-29 a quo
Incipits & explicits in MS texto: [ 3r] Sobre a Denuncia do Duque de Bragança … [ 9r] … de todo o que vi e soube e por mim Lopo de Figueiredo passou assim como aqui conto.
References (most recent first) Rivara (1840), “Historia patria: memorial de Lopo de Figueiredo sobre a denuncia do Duque de Bragança”, Revista Litteraria 5:232-48
Mendonça (1985), “Problemática das consipirações contra D. João II”, Clio 5:44 , n. notas 7 e 10
Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 3:204
Specific witness ID no. 2 BITAGAP cnum 30461
Location in volume f. 3r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14692
Fernando [II], 3o Duque de Bragança. Carta para a sua sogra, a Infanta D. Beatriz
Date escrito/a 1480-08-28 ?
Title(s) in witness Carta do Duque de Bragran%a ha Inf.te Dona Britis sua sogra
Incipits & explicits in MS saudação: [ 3r] Senhora.
texto: [ 3r] Dias ha, que quizera a V. S.a responder … [ 3v] … tudo notifica a V. S.a
Associated Texts Traslado inserido em texid 10563 Lopo de Figueiredo, Memorial sobre o caso do Duque de Bragança, escrito/a 1483-06-29 a quo
References (most recent first) Rivara (1840), “Historia patria: memorial de Lopo de Figueiredo sobre a denuncia do Duque de Bragança”, Revista Litteraria 3:232-34
Note Com data: 1480-08-23.
Specific witness ID no. 3 BITAGAP cnum 30462
Location in volume 3v-4r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14693
Fernando [II], 3o Duque de Bragança. Carta para Lopo de Atouguia, estando ele em Castela
Date escrito/a 1480-09-02 ?
Title(s) in witness Carta do mesmo Duque a Lopo da Tougia a Castela em reposta a outra., 3v
Incipits & explicits in MS saudação: [ 3v] Honrado Lopo da'Touguia amigo
texto: [ 3v] por João uelho recebj hua uossa carta E ao q̃ em ella decia E me enuiastes por elle dicer … [ 4r] … E em est outra de meu irmão me enuieis serradas dentro em huma uossa E mto prazer me fareis
Associated Texts Traslado inserido em texid 10563 Lopo de Figueiredo, Memorial sobre o caso do Duque de Bragança, escrito/a 1483-06-29 a quo
References (most recent first) Rivara (1840), “Historia patria: memorial de Lopo de Figueiredo sobre a denuncia do Duque de Bragança”, Revista Litteraria 3:234-35
Note Con data: 1480-09-11
Specific witness ID no. 4 BITAGAP cnum 30463
Location in volume 4r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14694
Lopo de Atouguia. Resposta a uma carta do Duque de Bragança
Date escrito/a 1480-09-20
Incipits & explicits in MS saudação: [ 4r] Muj Illustre E muy Mag.co S.or
texto: [ 4r] O Sor. Rey esta de partida pa Aragão por isso não posso ir como V.S. diz … [ 4r] … As cartas torno a mandar como VS manda.
Associated Texts Traslado inserido em texid 10563 Lopo de Figueiredo, Memorial sobre o caso do Duque de Bragança, escrito/a 1483-06-29 a quo
References (most recent first) Rivara (1840), “Historia patria: memorial de Lopo de Figueiredo sobre a denuncia do Duque de Bragança”, Revista Litteraria 3:235-36
Specific witness ID no. 5 BITAGAP cnum 30464
Location in volume f. 4r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14695
Isabel I, Rainha de Leão e Castela. Carta para D. Fernando, Duque de Bragança [sobre a ida da Infanta D. Beatriz a Moura]
Language Português
Date escrito/a 1481-03-24 ?
Incipits & explicits in MS saudação: [ 4r] Inclito Duque nosso muito charo E amado primo
texto: [ 4r] Fazemos-vos saber q̃ por letras q̃ a Jfte Dona Brites nossa muj chara E amada tia nos ha escrito auemos sabido uossa uinda a Moura … [ 4v] … assim sobre isto como sobre o q̃ uos elle diria ao qual nos respondemos largamte
envoi: [ 4v] Mto uos rogamos lhe deis inteira fee E cremssa … [ 4v] … Inclito Duque nosso mto charo E amado primo.
References (most recent first) Rivara (1840), “Historia patria: memorial de Lopo de Figueiredo sobre a denuncia do Duque de Bragança”, Revista Litteraria 3:236-37
Note Data: Valhadolid, 1481-03-24.
Specific witness ID no. 6 BITAGAP cnum 19400
Location in volume ff. 9r-13v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 9568
Paulo de Portalegre. Carta a D. Isabel, Duquesa de Bragança, sobre a morte do Duque, D. Fernando II
Date escrito/a 1495-10 depois de - 1500
Incipits & explicits in MS texto: [ 9r] Considerando eu uosso indigno orador em q̃ uos pudesse seruir … [ 13v] … E lhe cortou a cabeça.
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 3:203
Specific witness ID no. 7 BITAGAP cnum 30514
Location in volume ff. 23v-24r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10520
Fernando V, Rei de Aragão. Carta ao rei D. João II sobre a partida da Princesa D. Isabel depois do falecimento do Príncipe D. Afonso
Date escrito/a 1491-10-23
Incipits & explicits in MS saudação: Serenissimo Rey Nosso mto caro E amado Jrmão
texto: [ 23v] Nos enuiamos mto saudar como aquelle q̃ mto amamos … [ 24r] … nosso S.or uos aya em sua Especial recomenda.
Note Com data: Arrayal da Veiga de Granada, 1492-10-24
Specific witness ID no. 8 BITAGAP cnum 30515
Location in volume f. 24r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14424
João, 3o condestável de Portugal. Carta ao seu ouvidor Estêvão Anes, que estava em Setúbal
Date escrito/a 1438-05-21
Incipits & explicits in MS texto: [ 24r] Esteue annes O Jfte Dom João uos faço saber q̃ ui hũa q̃ me enuastes per a qual me recontareis as deshonestas palauras q̃ uos disse Gonçalo Mendez … [ 24v] … q̃ contra uos apunhou a Espada e não o ponhais em trespasso
Specific witness ID no. 9 BITAGAP cnum 8901
Location in volume ff. 24v-25v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5951
Lopo de Almeida, 1o Conde de Abrantes. Carta a D. Afonso V [1452-02-29], "indo-s'en Roma". [Versão B: Primeira carta]
Date escrito/a 1452-02-29
Title(s) in witness Copia das cartas q̃ Lopo d'Almeida emuiou de Roma a elRey Dom Afonso o quinto, quando foi em companhia da Emperatris Dona Leanor irmam do dito Rey o qual D. Lopo foi depois conde de Abrantes, 24v
Incipits & explicits in MS texto: [ 24v] O dia q̃ a s.ra uossa irmam chegou a cidade de Sena … [ 25v] … E aly Espera q̃ o Papa os receba, E então fazer Suas uodas.
envoi: [ 25v] Nosso S.or g.de a Real pessoa de V. Alta Senhoria … [ 25v] … Escrita o derad.ro de feuro de Miiij Lij annos.
Specific witness ID no. 10 BITAGAP cnum 8904
Location in volume ff. 25v-29r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5952
Lopo de Almeida, 1o Conde de Abrantes. Carta a D. Afonso V [1452-03-22], desde Roma [Versão B: Segunda carta]
Date escrito/a 1452-03-22
Title(s) in witness Outra carta Sua, 25v
Incipits & explicits in MS texto: [ 25v] Senhor. V.A. saiba q̃ o sto P.e cazou a s.ra uossa irmam com o Emperador … [ 29r] … E elRey de Aragão fez grande apercebimto pra sua ida.
envoi: [ 29r] Mto Alto E poderoso sor pesso a deus queira conseruar uosso Estado E pessoa E ter uossa A. em sua santa guarda … [ 29r] … Escrita em Roma a xxxij de Março de Miiij Lij annos.
Specific witness ID no. 11 BITAGAP cnum 8908
Location in volume ff. 29r-31r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5953
Lopo de Almeida, 1o Conde de Abrantes. Carta a D. Afonso V [1452-04-18], desde Nápoles. [Versão B: Terceira carta]
Date escrito/a 1452-04-18
Title(s) in witness Outra sua, 29r
Incipits & explicits in MS texto: [ 29r] S.or De Roma escreui a V.A. todo o q̃ passou na uinda de vossa irmã ate partir de Roma … [ 31r] … E se lho outrem não o diz, busca elle manra de o dizer E soalhar.
envoi: [ 31r] M.to alto E poderoso s.or uosso Real Estado E pessoa nosso s.or por m.tos annos a seu seruiço g.de … [ 31r] … E cumpra uossos iustos requirim.tos. De Napoles a 18 de Abril de Miiij Lij annos.
Specific witness ID no. 12 BITAGAP cnum 8912
Location in volume f. 31r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5954
Lopo de Almeida, 1o Conde de Abrantes. Carta a D. Afonso V [1452-05-08], desde Manfredónia. [Versão B: Quarta carta]
Date escrito/a 1452-05-08 ?
Title(s) in witness Outra Sua, 31r
Incipits & explicits in MS texto: [ 31r] Sor. V.A. saiba q̃ depois q̃ se partio o Emperador desta Cidade … [ 31v] … ficando elRey E os outros Senhores na praya.
envoi: [ 31v] E partimos em quatro Gales, tres de uosso tio E hũa de Venezeanos, aos quinze de Maio foi a partida … [ 31v] … E cõprir uossos bons deseijos a xb de Mayo de Miiij Lij annos.
epílogo: [ 31v] Vossa feitura, criado E seruidor … [ 31v] … E me emcomendo em V.M. Lopo dalmeida.
Specific witness ID no. 13 BITAGAP cnum 30516
Location in volume ff. 32r-34r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10390
Fernando del Pulgar. Carta para D. Afonso V, quando vinha contra Castela
Date escrito/a 1474-05-18 - 1475-05-18
Incipits & explicits in MS saudação: [ 32r] Muito poderso S.or Rey
texto: [ 32r] sabido tenho a inclinação q̃ V.A. tem de aceitar esta empreza … [ 34r] … sem grande E madura deliberação E causas mais iustas E certas E assy o deue fazer voss A.
envoi: [ 34r] Beija as mãos a V. A. Seu humil Seruidor.
Specific witness ID no. 14 BITAGAP cnum 29996
Location in volume ff. 58v-59v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10367
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta, estando em França, para Gonçalo Vaz de Castelo Branco
Date escrito/a 1477-01-26
Incipits & explicits in MS saudação: [ 58v] Gonçalo Vaz amigo
texto: [ 58v] vi duas cartas que me enviastes … [ 59v] … e hũ dos trabalhos e serviços que me faz he ler vossas cartas
References (most recent first) Serrão (1975), Relações Históricas entre Portugal e a França, 1430-1481 172-74 , n. XV
Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:151
Specific witness ID no. 15 BITAGAP cnum 30517
Location in volume ff. 60v-62r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10109
Jorge da Costa, cardeal. Carta ao Príncipe D. João sobre o cerco de Rodes e as armadas de Itália
Date escrito/a 1480-11-04
Title(s) in witness Carta do Cardeal d.e Portugal a ElRey Dom João o 2.o sendo Prinçepe, 60v
Incipits & explicits in MS introdução: [ 60v] Depois de dadas graças a Ds
texto: [ 60v] por hũ bacharel do Porto meu familiar … [ 62r] … o porq̃ homem todelas [sic] couzas deue fazer por não perder Galardão.
Specific witness ID no. 16 BITAGAP cnum 30518
Location in volume f. 62v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10505
Senhoria de Génova. Carta para elRey Dom Pedro sobre o Almirante Lançarote Pessanha
Language Português
Date escrito/a 1357 ca.
Incipits & explicits in MS saudação: [ 62v] Princepe E S.or m.to claro e de grande E Real mag.de
texto: [ 62v] esguardo o bignidade e tempera per manssidão o modo E rigor da iustiça … [ 62.] … tereis aparelhado pa todo o q̃ uos for praziuel.
Associated Persons Destinatário/a (var.): Dom João o 1o ( 62v)
Specific witness ID no. 17 BITAGAP cnum 29991
Location in volume f. 63r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10761
Henrique, 1o Duque de Viseu. Carta para o Imperador da Turquia
Date escrito/a 1457-12-16
Title(s) in witness Carta do Inf.te D. Henrique mestre de X~pto a Maphamede Emperador dos Turcos q.do tomou Constantinopla, 63r
Incipits & explicits in MS texto: [ 63r] faço saber q̃ a mim foi notificado onde uiuo no cabo do mundo … [ 63v] … para aueres certidom de minha firme uontade
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:149
Note Data: Almeirim. 1462 [¡!]-12-16.
Specific witness ID no. 18 BITAGAP cnum 29993
Location in volume f. 63v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10395
Garcia de Meneses, 31. bispo de Évora. Carta para D. Fernando, Duque de Bragança, sobre a prisão de Fernão de Lemos
Date escrito/a 1481-01-08
Title(s) in witness Carta de Dom Garçia B~po de Euora q̃ morreo pela treição no sisterna de Palmela ao Duque de Bragança D. Fernando q̃ foi degola[do] em Euroa
Incipits & explicits in MS saudação: [ 63v] Illustre Sor
texto: [ 63v] Eu soube ora como VS mandara prender em Portel fernão de lemos … [ 63v] … no qual me encomendo
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:150
Specific witness ID no. 19 BITAGAP cnum 29992
Location in volume f. 63v-64r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10396
Fernando [II], 3o Duque de Bragança. Carta para o bispo D. Garcia de Meneses, sobre a prisão de Fernão de Lemos
Date escrito/a 1481-01-19
Title(s) in witness Resposta do Duque de Bragança, 63v
Incipits & explicits in MS saudação: [ 63v] Reuerendo em X~po P.e S.or primo encomendome em Vm.
texto: [ 63v-64r] Vi o q̃ | me escreuestes sobre a prisão de Fernão de Lemos … [ 64r] … e q̃ rezão tenho de o castigar.
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:150
Specific witness ID no. 20 BITAGAP cnum 29994
Location in volume f. 64r-v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10397
Garcia de Meneses, 31. bispo de Évora. Carta para D. Fernando, duque de Bragança, sobre a prisão de Fernão de Lemos
Date escrito/a 1481-02-01
Incipits & explicits in MS texto: [ 64r] Eu uy o q̃ VS me respondeo açerca da prisão de Fernão de Lemos … [ 64v] … non ey mais q̃ pedir a VS na qual me encomendo.
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:150
Specific witness ID no. 21 BITAGAP cnum 25871
Location in volume ff. 68v-69v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10475
Pedro Fajardo Chacón. Carta a Henrique III de Castela [ou a Enrique IV]
Language Português
Date escrito/a 1403-08-20 ?
Incipits & explicits in MS texto: [ 68v] a par da morte me he escreuer a uossa grande senhoria … [ 69v] … E por huã Cidade hũ Reino
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:587
Specific witness ID no. 22 BITAGAP cnum 22391
Location in volume ff. 69v-71v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10345
Isaac Abravanel, rabi-mor de Portugal. Carta a D. Afonso, Conde de Faro, na morte do Conde de Odemira, D. Sancho de Noronha
Date escrito/a 1471 a quo
Incipits & explicits in MS texto: [ 69v] Bem assi como nos principios das infirmidades … [ 71v] … como seu paj E de agɫa a seu tuó.
References (most recent first) Skalli (2007), Isaac Abravanel: Letters. Edition, translation and Introduction 11-25 81-98
Skalli (2004), “The dual humanism of Don Isaac Abravanel”, Leituras. Revista da Biblioteca Nacional 14/15:151-71
Specific witness ID no. 23 BITAGAP cnum 30492
Location in volume ff. 75r-82v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10521
Garcia de Meneses, 31. bispo de Évora. Discurso ao Papa, Sixtus IV
Language Português
Date escrito/a 1481
Title(s) in witness Oração q̃ o B~po d'Euora Dom Garçia d.e Meneses fez ao Papa Xixto indo por embaixador por mandado delRey Dom Afonsso o quinto E capitão Geral da Armada q̃ mandaua contra os Turcos q̃ então tomado a Cidade de Taranto no anno de 1481 o qual B~po foi depois | pellas treiçõis feitas alRey Dom João o 2.o metido na sisterna de Palmela q̃ esta no Conu.to onde faleçeo, 75r-v
Incipits & explicits in MS texto: [ 75v] Pois assim era pello eterno Ds̃ ordenado … [ 82v] … sendo homenns sereis auidos por Sanctos. Amen.
Specific witness ID no. 24 BITAGAP cnum 19454
Location in volume ff. 110v-112v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 8835
Fernão da Silveira. Carta a D. João II
Date escrito/a 1489 antes de, ?
Incipits & explicits in MS texto: [ 110v] Depois desses bons f.tos q̃ v.s. fes … [ 112v] … como uos deuem ser todos os bons.
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:151
Specific witness ID no. 25 BITAGAP cnum 19453
Location in volume ff. 112v-116r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 9637
Álvaro de Portugal. Carta a D. João II, sobre os agravos que tinha recebido
Date escrito/a 1485 ca. - 1495-10-25
Incipits & explicits in MS texto: [ 112v] Folgava bem de escuzar escreuer nada a uossa S. … [ 116r] … q̃ sobre este cazo tinhão mais fortes preuilegios.
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:151
Specific witness ID no. 26 BITAGAP cnum 29995
Location in volume ff. 133v-134r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14412
Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta para D. Pedro de Meneses, Conde de Vila Real
Date escrito/a 1477-01-10 [começada em Ligny-en Barrois, 1477-01-07, e logo terminada em Paris]
Incipits & explicits in MS texto: [ 133v] Matenço, capelão da senhora Rainha, me disse algũas couzas de vossa parte … [ 134r] … que nõ saõ esquecido das lagrimas que lhe vi lançar ao tẽpo de minha partida.
References (most recent first) Serrão (1975), Relações Históricas entre Portugal e a França, 1430-1481 170-72 , n. XIV
Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:150
Specific witness ID no. 27 BITAGAP cnum 38166
Location in volume f. 149v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 14512
Afonso III, 5o Rei de Portugal. Carta a Rui Fernandes, almoxarife de Coimbra, que consertasse a casa da sua guarda-roupa
Language Português
Date escrito/a 1262-04
Incipits & explicits in MS texto: [ 149v] Eu D. Afonço por graça de ᵭs rej de Portugal conde de bolonha mando a uos Rui fr̃z almox e por mim … [ 149v] … por D. Sanch'eanes seu vassalo e do cõselho vedor de sua faz. da era de 1262.
Specific witness ID no. 28 BITAGAP cnum 29999
Location in volume f. 149v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 12669
Afonso IV, 7o Rei de Portugal. Carta para Judich, Vedor da Fazenda
Date escrito/a 1332-10-01
Incipits & explicits in MS texto: [ 149v] Nos elrey mandamos a uos Judic ueador … [ 149v] … e isto fareis cõ trigança.
References (most recent first) Rivara et al. (1850-71), Catálogo dos manuscriptos da Bibliotheca Pública Eborense 2:148
Record Status Created 1989-11-27
Updated 2019-04-14