Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of Reference BITAGAP bibid 16141
Format artigo ou capítulo de livro. referência secundária. Impresso
Author Aires Augusto Nascimento
Title Dizer a Bíblia em português: fragmentos de uma história incompleta
Source A Bíblia e suas edições em Língua Portuguesa
Source associated persons Timóteo Cavaco (Organização de)
Simão Daniel (Organização de)
Paulo Mendes Pinto (Prefácio de)
Series Colecção (Re)Pensar a Religião, VI
Place / Publisher Lisboa: Edições Universitárias Lusófonas - Sociedade Bíblica de Portugal
Date / Location 2010: pp. 7-58
References (most recent first) reimpresso em: Nascimento et al. (2012), Ler contra o tempo: condições dos textos na cultura portuguesa medieval (recolha de textos em Hora de Vésperas) 2:895-941
Subject Recursos electrónicos - Internet
Bíblia
Internet http://revistas.ulusofona.pt/index.php/seriemonograficacienciadasreligi/article/download/3956/2671
Source of Data for Works texid 1244 Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425
texid 3770 Alfonso X, Rei de Leão e Castela, “Como pode a Gloriosa mui bem enfermos sanar [Mettmann 53]”, escrito/a 1250 ca. - 1282 ca.
texid 1135 Alfonso de Valladolid, Tratado Teológico em que se prova a Verdade da Religião de Jesu Christo, a Falsidade da Lei dos Judeus e a Vinda do Messias, escrito/a 1320 - 1350
texid 1044 Bernardo de Brihuega, Autos dos Apóstolos, traduzido/a 1401 - 1500
texid 9799 Desconhecido, Cristo ["Comentário a um passo da Paixão de"; texto não identificado], escrito/a 1401 ? - 1500 ?
texid 5942 Desconhecido, Inventário da Livraria de D. Duarte, escrito/a 1433 - 1438
texid 1316 Desconhecido, Livro de Job, escrito/a 1301 - 1400
texid 9819 Desconhecido, Livro de Jonas, traduzido/a 1321 ? - 1350 ?
texid 1075 Desconhecido, Livro de José de Arimateia (tr. João Vivas), traduzido/a 1250 ? - 1275 ?
texid 1094 Duarte, 11. Rei de Portugal, Leal Conselheiro, compilado/a 1437 - 1438
texid 9404 Evangelhos e Homilias de Todo o Ano (tr. Filipa de Lencastre), traduzido/a 1491-12-02 ad quem
texid 1011 Gulielmus Parisiensis, Evangelhos e Epístolas (tr. Rodrigo Álvares), traduzido/a 1493 a quo
texid 1005 Ludolphus de Saxónia, Vita Christi [Pt. 1], traduzido/a 1445 - 1446
texid 9720 Marcos, Patriarca de Alexandria, Evangelho segundo São Marcos, traduzido/a 1450 ad quem ?
texid 1048 Petrus Comestor, Histórias do Abreviado Testamento Velho, traduzido/a 1321 ? - 1350 ?
texid 9820 Sentença dos Padres (tr. Desconhecido)
texid 6266 Valentim Fernandes… Proemial Epístola a D. João II, escrito/a 1495 ca.
texid 1679 Álvaro de Brito Pestana, “Senhor meu Luís Fogaça [D 57]” (tr. Luís de Fogaça)
Source of Data for MSS, Editions, or Copies manid 3401 MS: Lisboa: Torre do Tombo (Fragmentos), Caixa 21, n. 22. 1391 - 1450. Marcos, Patriarca de Alexandria, Evangelho segundo São Marcos, traduzido/a 1450 ad quem?.
manid 1140 MS: Lisboa: Torre do Tombo (Manuscritos da Livraria 1280-1900), Manuscritos da Livraria, 643 [Casa Forte]. para Manuel Álvares, corregedor da Ilha de São Miguel, 1543 ca. Desconhecido, Livro de José de Arimateia (tr. João Vivas), traduzido/a 1250? - 1275?.
Source of Data for Persons bioid 6275 Teodósio I (D.), 5o Duque de Bragança [1532]
Source of Data for References bibid 15519 Nascimento et al. (2012), Ler contra o tempo: condições dos textos na cultura portuguesa medieval (recolha de textos em Hora de Vésperas)
Record Status Created 2013-12-31
Updated 2014-10-10