Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of Reference BITAGAP bibid 15991
Format artigo ou capítulo de livro. referência secundária. impresso
Author Cristina Sobral
Title A tradução portuguesa dos Diálogos de S. Gregorio: revisão estemâtica
Source Ao sabor do texto. Estudos dedicados a Ivo Castro
Source associated persons Rosario Álvarez (Coordenação de)
Ana Maaria Martins (Coordenação de)
Henrique Monteagudo (Coordenação de)
Maria Ana Ramos (Coordenação de)
Place / Publisher Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela
Date / Location 2013: pp. 515-27
Subject Recursos electrónicos - Internet
Internet https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=sites&srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxjbW1zb2JyYWx8Z3g6MTFjYWRlMjJkZjA1MGJhYQ visto 2018-11-28
Source of Data for Works texid 1109 Gregorius I, Papa, Diálogos, traduzido/a 1351 ca. - 1400 ca.
Source of Data for MSS, Editions, or Copies manid 1152 MS: Brasília: UdB Central (Seção de Obras Raras), MS. 3. 1376 - 1425. Gregorius I, Papa, Diálogos, traduzido/a 1351 ca. - 1400 ca.
manid 1094 MS: Lisboa: Biblioteca Nacional, ALC. 181. Alcobaça: Estêvão Anes Lourido, 1416. Gregorius I, Papa, Diálogos, traduzido/a 1351 ca. - 1400 ca.
manid 1095 MS: Lisboa: Biblioteca Nacional, ALC. 182. Lisboa:, 1350 ca. Gregorius I, Papa, Diálogos, traduzido/a 1351 ca. - 1400 ca.
manid 1840 MS: Lisboa: Torre do Tombo, Manuscritos da Livraria, 522 [Casa Forte]. 1301? - 1400?. Gregorius I, Papa, Diálogos, traduzido/a 1351 ca. - 1400 ca.
Source of Data for References bibid 15983 Álvarez et al. (2013), Ao sabor do texto. Estudos dedicados a Ivo Castro
Record Status Created 2013-10-24
Updated 2018-11-28