Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITAGAP manid 1563
City and Library Lamego Museu de Lamego
Title of volume Biblia Sagrada ( Lombada)
Livro das estorias da blivia do testamento velho segumdo o mestre das semtemças ( 1r)
Copied Lisboa ? (Castro (1998), 2:127): Desconhecido, 1501 ca. ? - 1525 ?
1558 antes de

External description
Writing surface Papel
Format fólio
Leaf Analysis ff.: 213: 4 + 1 + 1 + 12 + 2 + 187 + 5
Size folha 340 × 240 mm
Binding Carneira com aplicações de ouro
History of volume Adquirido 1750 antes de
Previous owners (oldest first) Biblioteca do Paço Episcopal de Lamego
Manuel Vasconcelos Pereira (D.)
Francisco de Castro (D.) (Floruit 1500 ca.) 1600 ca.
Diogo Leitão (D.), Deão de Lamego
Francisco Sá de Meneses, neto de Francisco de Sá de Miranda 1558 ca. ?
Francisco de Sá de Miranda (Nascimento Coimbra 1481?) 1558 ca.
Associated persons História: Dito parte da biblioteca de Francisco de Sá [e Meneses] (D.), Conde de Matosinhos [1579-06-05] (Castro (1973))
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 3423 MS: Évora: Biblioteca Pública, Cod. CXXIII/1-8. Caetano Brandão, arcebispo Braga, 1761? - 1805?. Petrus Comestor, Histórias do Abreviado Testamento Velho, traduzido/a 1321? - 1350?.
References (most recent first) Leite (2022-06), “'Livros, Cronicas, Estorias': um mapeamento da historiografia medieval portuguesa”, e-Spania
Leite (2022), “Crónicas universais a sul do Minho: A Historia Scholastica como alternativa à General Estoria”, Tenh'eu que mi fez el i mui gran ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 317
Leite (2022), “Na senda de S. Jerónimo: as bíblias portuguesas produzidas a partir da Historia Scholastica de Pedro Comestor”, "Optimo magistro sodalium et amicorum munus". Homenagem a Aires A. Nascimento pelo seu 80.o aniversário 538-42
Sharrer et al. (2022), “Os fragmentos da Historia Scholastica de Pedro Comestor da Biblioteca da Faculdade de Direito da Universidade de Lisboa”, "Optimo magistro sodalium et amicorum munus". Homenagem a Aires A. Nascimento pelo seu 80.o aniversário 519-22, 530-31
Leite (2021), “A Bíblia de Lamego: leituras de Pedro Comestor no século XVI”, eHumanista. Journal of Iberian Studies. Monograph II: Modernizar a Idade Média
Leite (2021), “Da História da Bíblia: a historiografia como meio de transmissão da Bíblia no Portugal medievo”, Todas as Letras - Revista de Língua e Literatura
Vaquero (2015), “A Bíblia de Lamego”, Inventa Museu - Revista da Secção do Inventário 11 e passim
Avenoza (2011), Biblias Castellanas Medievales 277
Avenoza Vera (2011), “Job: patriarca, santo y ejemplo de la mutación de la fortuna”, Les literatures antigues a les literatures medievals, II. Herois i sants a la tradició liiterària occidental 10-11
Avenoza (2009), “Traducciones medievales de la Biblia al portugués”, Les literatures antigues a les literatures medievales 10
Santiago-Otero et al. (2001), La Biblia en la península ibérica durante la edad media (siglos XII-XV): el texto y su interpretación 44-45 , n. 2.1.3
Castro (1989), “A Bíblia de Lamego”, Aspectos Iconográficos da Bíblia
Laranjo (1989), Aspectos Iconográficos da Bíblia
Castro (1989), “Vers̃ao medieval inédita do Livro de Jonas”, Didaskalia 19:181-85
Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 42-3
Castro (1973), “Versão medieval inédita do Livro de Job”, Didaskalia 3:83-92
Castro (1971), “A Bíblia no 'Leal Conselheiro'”, Didaskalia 1:251-53
Amaral (1965), “Uma bíblia manuscrita no Museu de Lamego”, Boletim da Casa Regional de Beira-Douro 14:6:186-87
Neto (1955), “Bíblia medieval portuguêsa”, Revista Filológica. Segunda Fase 1:2:3
Vasconcelos et al. (1899), “Notes sur les bibles portugaises”, Romania 28:546-48
Santos (1806), “Memória sobre algumas traducções, e edições bíblicas menos vulgares; em lingua portugueza, especialmente sobre as obras de João Ferreira de Almeida”, Memorias de Litteratura Portugueza 7:20-21
Silva (2012-10), “Tradução da Bíblia em Português”, alfblog
Museu de Lamego (s.d.), Bíblia [dita de Lamego]

Internal Description
Number of texts in volume: 4
Specific witness ID no. 1 BITAGAP cnum 2004
Location in volume ff. 1r-174v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1048
Petrus Comestor. Histórias do Abreviado Testamento Velho
Language português
Date escrito/a 1169 - 1179
Title(s) in witness Livro das estorias da blivia do testamento velho segundo o mestre das semtenças
Incipits & explicits in MS texto: [ 1r] em ho prĩçipio Criou ᵭs o Ceeo e a terra … [ 174v] … chegãdo sse a vĩda de Jesu Cristo.
References (most recent first) Alves et al. (2017), A Bíblia em Portugal. Volume II: A Bíblia na Idade Média 329, 332-36, 340-49
Castro (2011), “A Bíblia de Lamego”, Anais da Academia Portuguesa da História. 3.a série 2:523-37
Avenoza (2009), “Manuscritos bíblicos ibéricos”, Los códices literarios de la Edad Media. Interpretación, historia, técnicas y catalogación 57
Cenáculo (1791), Cuidados literarios do prelado de Beja em graça do seu bispado 64
Castro (1998), Bíblia de Lamego
Castro (1973), “Versão medieval inédita do Livro de Job”, Didaskalia 3:93-131
Specific witness ID no. 2 BITAGAP cnum 19653
Location in volume ff. 174v-75v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 9819
Desconhecido. Livro de Jonas
Language português
Date traduzido/a 1321 ? - 1350 ?
Incipits & explicits in MS texto: [ 174v] Em tempo de Geroboam rey de Isrraãel … [ 175v] … em huũ moymemto de huũ dos juizes que foram em Isrraael.
References (most recent first) Castro (1998), Bíblia de Lamego 1:346-49
Castro (1989), “Vers̃ao medieval inédita do Livro de Jonas”, Didaskalia 19:186-89
Specific witness ID no. 3 BITAGAP cnum 2005
Location in volume ff. 176r-185v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1316
Desconhecido. Livro de Job
Language português
Date escrito/a 1301 - 1400
Title(s) in witness Estoria de Job
Incipits & explicits in MS texto: [ 176r] Em hũua cidade da terra … [ 185v] … morreo velho e comprido de dias.
References (most recent first) Pereira (2014), “El Libro de Job y la cultura portuguesa de la Edad Media al Renacimiento: Traducción, Tradición y Transgresión”, El texto infinito. Tradición y reescritura en la Edad Media y el Renacimiento. passim
Castro (1998), Bíblia de Lamego 1:349-79
Castro (1973), “Versão medieval inédita do Livro de Job”, Didaskalia 3:93-131
Specific witness ID no. 4 BITAGAP cnum 19654
Location in volume ff. 186v-87v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 9820
Language português
Title(s) in witness O mumdo sse sostem per tres Coussas .ss. pella | Justiça E pella verdade | E pella paz | E assy | se sostem pllã ley E pellãs obras della E pe | llas obras de misiricordia, 186v
Incipits & explicits in MS texto: [ 186v] O que serve Ao Sñor nam o ha de seruir pllo Jnteresse do galardom que ha d'aver ssomente per quem elle he … [ 187v] … Ca per vemtura te perdoara o Sñor.
References (most recent first) Fac-símile electrónico em: Vaquero (2015), “A Bíblia de Lamego”, Inventa Museu - Revista da Secção do Inventário 20, 22, 24
Transcrição em: Vaquero (2015), “A Bíblia de Lamego”, Inventa Museu - Revista da Secção do Inventário 21, 23, 25-26
Castro (1998), Bíblia de Lamego 1:381-84
Record Status Created 1988-10-06
Updated 2023-06-03