Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 13390
Authors Desconhecido
Titles Lancelot en Prose [Ciclo da Vulgata]
Lançarote do Lago
Lancelot du Lac
Lanzarote do Lago
Date / Place escrito/a 1215 - 1230
traduzido/a 1245 a quo [?] - 1279 [ca. ad quem ?]
Language Galego-Português [?]
Francês (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Texts Assunto/Tema: texid 4145 Desconhecido, Lais de Bretanha [4], escrito/a 1301 ? - 1325 ?
Assunto/Tema: texid 4312 Martim Soares, “Uma donzela jaz aqui [B 1369 : V 977 : T/LP 97,44]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ?
References (most recent first) Correia (2012), “O ciclo do Pseudo-Boron e o estatuto do Lancelot ibérico”, De Cavaleiros e Cavalarias. […] 271-83
Miranda (2012), “Do Livre de Lancelot aos Ciclos Arturianos”, De Cavaleiros e Cavalarias. […] 305-12
Laranjinha (2012), “A matéria tristaniana do ciclo de Pseudo-Boron, da Suite du Merlin à Demanda do Santo Graal”, De Cavaleiros e Cavalarias […] 101-09
Correia et al. (2011), Os fragmentos A19 da BGUC e a tradição textual do Lancelot 2 , n. Nota 3
Correia (2010), “Em torno da circulação peninsular da matéria arturiana: o Libro de don Galás e o Lanzarote del Lago”, In Marsupiis peregrinorum […] 12
Correia (2010), “As cores da (des)ordem: os cavaleiros vermelhos no Lanzarote del lago”, Cores. Actas do VII Colóquio da Secção Portuguesa da Associação Hispânica de Literatura Medieval 157-63
Sharrer (1981), “The Provenance and Date of the Spanish Prose Lancelot”, Bibliographical Bulletin of the International Arthurian Society 33:311
Sharrer (1994), “The Acclimatization of the Lancelot-Grail Cycle in Spain and Portugal”, The Lancelot-Grail Cycle. Text and Transformations 175-90
Castro (1993), “Matéria de Bretanha”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 448
Sharrer (1977), A Critical Bibliography of Hispanic Arthurian Material. I. Texts: the prose romance cycles 19 , n. Aa3
Ferro Couselo (1953-54), “Los romances y los libros de caballería en la onomastica personal gallega de los siglos XV y XVI”, Posío. Arte y Letras 3-17
Miranda (2013-12), “Lancelot e a recepção do romance arturiano em Portugal”, e-Spania
Note Texto problemático: a existência de uma tradução para português (ou galego-português) parece ser indicada / verificada em várias fontes medievais, mas o texto mesmo (ou fragmento dele) fica aínda desconhecido / não encontrado.
Subject Ciclo Bretão - Matéria de Bretanha - Literatura Arturiana
Texto problemático - duvidoso
Record Status Created 2011-10-04
Updated 2021-08-18