![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITAGAP texid 1281 |
Authors | João Claro |
Titles | Paráfrase da Ave Maria |
Incipit & Explicits | texto: Ave preciosa Maria |
Language | Português Latim (orig.) Castelhano (interm.) |
Text Type: | Poesia |
Metrics | 6/7: abbaacca |
Associated Persons | Tradução para português, feita sobre a versão castelhana de: Fernán Pérez de Guzmán, Senhor de Batres |
References (most recent first) | Teodoro (2019), Guias dos Costumes Cristãos. Os primeiros opúsculos pastorais em Língua Portuguesa Alves et al. (2017), A Bíblia em Portugal. Volume II: A Bíblia na Idade Média 303-04 Santiago-Otero et al. (2001), La Biblia en la península ibérica durante la edad media (siglos XII-XV): el texto y su interpretación 49 , n. 2.2.7 |
Subject | Poesia - Incipit |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 1885 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 72 (BITAGAP manid 1111) |
Copied | João Claro, 1476 - 1500 |
Location in witness | ff. 108v-109r |
Title(s) | João Claro, Paráfrase da Ave Maria (tr. Fernán Pérez de Guzmán, Senhor de Batres) |
Incipit & Explicits | texto: Aue p̃ciosa maria … tua santa suplicaçõ |
Poetic Stanza | 6 x 8 |
References | São Boaventura (1829), Collecção de inéditos portuguezes dos séculos XIV e XV 1:237-38 |
Note | Segundo Mário Martins, João Claro "só traduziu e adaptou" neste caso um poema de Fernán Pérez de Guzmán. | Record Status |
Created 1988-09-23 Updated 2021-04-14 |