BITAGAP texid 1244 |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela |
General Estoria Geral História General e Grande Estoria História Geral Genesi Alfonsii (Nascimento (2010), p. 37 (nota 106])
|
escrito/a 1270 ca. - 1284 ad quem traduzido/a 1376 - 1425
|
Português Castelhano (orig.)
|
Prosa |
Tradutor(a): Desconhecido |
Leite (2022-06), “'Livros, Cronicas, Estorias': um mapeamento da historiografia medieval portuguesa”, e-Spania Leite (2022), “Alfonso X’s General Estoria at the dawn of Portuguese Renaissance. Study and transcription of a late fifteenth
century fragment”, Atalaya. Revista de Estudios Alfonsíes Leite (2022), “Crónicas universais a sul do Minho: A Historia Scholastica como alternativa à General Estoria”, Tenh'eu que
mi fez el i mui gran ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 315 e passim Leite (2021), “Da História da Bíblia: a historiografia como meio de transmissão da Bíblia no Portugal medievo”, Todas as Letras
- Revista de Língua e Literatura Pichel (2021), “Sabean quantos este livro virem… A recepción galega do legado historiográfico e haxiográfico do Rei Sabio
na primeira parte do século XIV”, Galicia no tempo de Alfonso X 303-04, 333-35, Gutiérrez García et al. (2020), “Geoffrey of Monmouth in Portugal and Galicia”, Companion to Geoffrey of Monmouth Moreira (2018), “Representações da Pérsia na Idade Média portuguesa e peninsular”, Portugal no Golfo Pérsico: 500 anos 23 Alves et al. (2017), A Bíblia em Portugal. Volume II: A Bíblia na Idade Média 276-83 Leite (2017), “La General Estoria entre dos lenguas: sobre las traducciones de la obra alfonsí al gallego-portugués”, Atalaya Leite (2015), “Os princípios e fins dos tempos na General Estoria de Afonso X: Processos escatológicos e redentores da sua
origem castelhana à posteridade na cultura portuguesa”, Redenção e Escatologia: Estudos de Filosofia, Religião, Literatura
e Arte na Cultura Portuguesa 1:2:95-107 Pichel Gotérrez (2013), “A Historia Troiana (BMP ms. 558). Edición e estudo histórico-filolóxico”, 1:141 Pichel Gotérrez (2012-06), “Tradición, (re)tradución e reformulación na General Estoria e na Estoria de Troya afonsinas á
luz dun testemuño indirecto do séc. XIV”, e-Spania 13 Leite (2012), “A General Estória de Afonso X em Portugal: As múltiplas formas de receção do texto alfonsino entre os séculos
XIV a XVI”, 149-270, 285-300 Pichel Gotérrez (2012), “Aproximación a un testimonio indirecto (BMP ms. 558) de la sección troyana de la General Estoria”,
Literatura Medieval y Renacentiasta en España: Líneas y Pautas 823-31 Leite (2010), “Imagens de Santa Maria na General Estória de Afonso X”, Actas del XIII Congreso Internacional Asociación Hispánica
de Literatura Medieval 2:1107-1116 Heusch (2010), “Traductions et pouvoir d'Alphonse X à Alphonse XI: l'exemple de la fiction littéraire”, Cahiers d'Études Hispaniques
Médiévales 33:84-85 Nascimento (2010), “Dizer a Bíblia em português: fragmentos de uma história incompleta”, A Bíblia e suas edições em Língua
Portuguesa 27-28 Alfonso X, el Sabio et al. (2009), General Estoria Askins et al. (2002), “Um Novo Fragmento da General Estoria de Afonso X em Português Medieval”, Santa Barbara Portuguese Studies Martins (1990), “Da 'Crónica geral de Espanha de 1344' à 'General Estoria'”, Alegorias, Símbolos e Exemplos Morais da Literatura
Medieval Portuguesa 247-50 García de la Riega (1909), Literatura galaica. El Amadis de Gaula 88 Askins et al. (2006), “Um Novo Fragmento da General Estoria de Afonso X em Português Medieval”, Biblos. 2.a Série 4:93-124 Guincho (2004), “História literária e traduções: novos passos de um projecto. Ler, escrever, reescrever: o lugar das traduções
medievais na historiografia literaria”, Actas do IV Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Literatura Comparada Avenoza (2001), La Biblia de Ajuda y la "Megil.lat Antiochus" en romance 18-19 Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 29-30 Lorenzo (1993), “Geral Estoria”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 292 Reinhardt et al. (1988), “Comentaristas bíblicos de los siglos XII y XIII”, Actas del Coloquio sobre circulación de códices
y escritos entre Europa y la Peninsula en los siglos VIII-XIII 199-200 Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 82-3 Martins (1980), “As Origens remotas duma página de Eça de Queirós”, Estudos de Cultura Medieval [II] 39-43 Martins (1969), “Um pouco de filosofia na 'General Estoria'”, Revista Portuguesa de Filosofia 25:125-26 Martins (1964), “Fernão Lopes e as cartas de Ariadna e Dido”, Brotéria Miranda (2015), “A Crónica de 1344 e a General Estoria: Hércules e a Fundação da Monarquia Ibérica”, Literatura y Ficción:
‘estorias', aventuras y poesía en la Edad Media 1:209-24 Leite (2016-11-04), La General Estoria entre dos lenguas: sobre las traducciones de la obra alfonsí al gallego-portugués [Apresentação]
|
Crónicas - Histórias Medievais Texto conhecido apenas por fragmentos Fundo Geral
|
6 |
1 cnum 30900 |
Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Cx. 13, mç.10, n. 30 (BITAGAP manid 5893)
|
ff. 1r-5v |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425 Fragmentos. Ver Notas |
texto I:
[ 1r]
[…] Casa de labam padre della …
[ 3v]
… [h]ũu pouoo […] [Out]orgarom o que […] texto I:
[ 4r]
[…] so pos nome a aquel fo bejamjm …
[ 5v]
… e cada hũa daquellas […]
|
Edição em: Leite (2022), “Alfonso X’s General Estoria at the dawn of Portuguese Renaissance. Study and transcription of a late fifteenth
century fragment”, Atalaya. Revista de Estudios Alfonsíes Referido em: Leite (2017), “Tradução e tradição da General Estoria em Portugal: sobre as implicações do fragmento ANTT, cx. 13, maço 10,
no 30”, En Doiro antr'o Porto e Gaia. Estudos de Literatura Medieval Ibérica
|
1) Texto transcrito em cinco fólios (agora avulsos e danificados) da Primeira Parte, Livro VII, capítulos 26 (final) - 29
(início) [ff. 1r-3v] e capítulos 30 (final) - 34 (início) [ff. 4r-5v]. 2) Nota-se a falta de um fólio entre os actuais 3 e 4, que continha o fim do cap. 29 e o início do cap. 30.
|
Fragmentos - Manuscritos |
2 cnum 1847 |
Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Caixa 21, n. 30 (BITAGAP manid 1502)
|
1301 - 1400 |
f. 1r-v |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425 Parte I, Livro I, caps. 4-9 |
texto:
[ 1r]
[…] assỹ como o cõta a biblia …
[ 1v]
… q̃ nõ sabia parte do[.] ã m[.] […].
|
Leite (2015), “Os princípios e fins dos tempos na General Estoria de Afonso X: Processos escatológicos e redentores da sua
origem castelhana à posteridade na cultura portuguesa”, Redenção e Escatologia: Estudos de Filosofia, Religião, Literatura
e Arte na Cultura Portuguesa 102 Leite (2012), “A General Estória de Afonso X em Portugal: As múltiplas formas de receção do texto alfonsino entre os séculos
XIV a XVI”, 182-88, 289-91 Pichel Gotérrez (2012), “Aproximación a un testimonio indirecto (BMP ms. 558) de la sección troyana de la General Estoria”,
Literatura Medieval y Renacentiasta en España: Líneas y Pautas 823-31 Martins (1950), “Fragmentos medievais portugueses”, Brotéria 50:408
|
Com várias rubricas a vermelho: "Das geeraçoões de adam", "De abel e de sua Jrmãa que naçeo com elle", "Das crimines de Caym
e de abel", "De como matou Caym a abel".
|
3 cnum 1845 |
Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Caixa 21, n. 32 (BITAGAP manid 1500)
|
1301 - 1400 ? |
f. 1r-v |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425 Parte I, Livro V, caps. 19 [fim], 20-22 |
texto:
[ 1r]
[…] auiam ja todolos homẽes grande vontade …
[ 1v]
… hauia […] e todo o est[.] lhe q̃ ally gaanham […]
|
Leite (2015), “Os princípios e fins dos tempos na General Estoria de Afonso X: Processos escatológicos e redentores da sua
origem castelhana à posteridade na cultura portuguesa”, Redenção e Escatologia: Estudos de Filosofia, Religião, Literatura
e Arte na Cultura Portuguesa 103-04 Pichel Gotérrez (2012-06), “Tradición, (re)tradución e reformulación na General Estoria e na Estoria de Troya afonsinas á
luz dun testemuño indirecto do séc. XIV”, e-Spania 3 , n. nota 6 Leite (2012), “A General Estória de Afonso X em Portugal: As múltiplas formas de receção do texto alfonsino entre os séculos
XIV a XVI”, 197-204, 297-300 Pichel Gotérrez (2012), “Aproximación a un testimonio indirecto (BMP ms. 558) de la sección troyana de la General Estoria”,
Literatura Medieval y Renacentiasta en España: Líneas y Pautas 823-31 Martins (1950), “Fragmentos medievais portugueses”, Brotéria 50:405-06
|
4 cnum 1846 |
Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Caixa 21, n. 31 (BITAGAP manid 1501)
|
1301 - 1400 ? |
f. 1r-v |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425 Parte I, Livro IX, caps. 8 [fim], 9-13 |
texto:
[ 1r]
[…] dos judeus que os tomassem todos q̃ nõ …
[ 1v]
… E q̃ quãdo ally nõ auia boo bp̃o […]
|
Leite (2012), “A General Estória de Afonso X em Portugal: As múltiplas formas de receção do texto alfonsino entre os séculos
XIV a XVI”, 189-96, 293-96 Pichel Gotérrez (2012), “Aproximación a un testimonio indirecto (BMP ms. 558) de la sección troyana de la General Estoria”,
Literatura Medieval y Renacentiasta en España: Líneas y Pautas 823-31 Martins (1950), “Fragmentos medievais portugueses”, Brotéria 50:406-08
|
5 cnum 21088 |
Castelo Branco: Arquivo Distrital de Castelo Branco, liv. 14, mç. 002.[capa] (BITAGAP manid 3746)
|
1391 ? - 1425 ? |
ff. 1r-2v |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425 Parte II, Livro de Josué, caps. 49-50, 62-63 |
texto:
[ 1r]
[…] E a essebom e todas as aldeas dellas …
[ 2v]
… e dos seus fectos nos an[buraco] [*fa]llar mujto em […]
|
Pichel Gotérrez (2013), “A Historia Troiana (BMP ms. 558). Edición e estudo histórico-filolóxico”, 1:149 Pichel Gotérrez (2012-06), “Tradición, (re)tradución e reformulación na General Estoria e na Estoria de Troya afonsinas á
luz dun testemuño indirecto do séc. XIV”, e-Spania 13 , n. nota 6 Leite (2012), “A General Estória de Afonso X em Portugal: As múltiplas formas de receção do texto alfonsino entre os séculos
XIV a XVI”, 216-39 Pichel Gotérrez (2012), “Aproximación a un testimonio indirecto (BMP ms. 558) de la sección troyana de la General Estoria”,
Literatura Medieval y Renacentiasta en España: Líneas y Pautas 823-31 Askins et al. (2002), “Um Novo Fragmento da General Estoria de Afonso X em Português Medieval”, Santa Barbara Portuguese Studies Askins et al. (2006), “Um Novo Fragmento da General Estoria de Afonso X em Português Medieval”, Biblos. 2.a Série Fraker (2000), “La General Estoria: Júpiter y la fundación de Troya”, Salina. Revista de la Facultat de Lletres de Tarragona 14:55-64
|
[1] Texto identificado por Maria Clara Batista Beato Fevereiro, no ano lectivo 1990/1991 no Curso de Cîencias Documentais
do Doutor Saul António Gomes. [2] Texto localizado por Aida Fernanda Dias, 2002-10-02, que prepara a edição e estudo. [3]
Para os capítulos em caso, V. a edição (1957) do texto castelhano de Solalinde, Kasten e Oelschläger, vol. 1, pp. 74-76 e
87-89.
|
6 cnum 1839 |
Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Caixa 21, n. 29 (BITAGAP manid 1495)
|
1401 - 1433 |
f. 1r-v |
Alfonso X, Rei de Leão e Castela, Geral História (tr. Desconhecido), traduzido/a 1376 - 1425 Parte I, Livro VII, caps. 34 [fim], 35-37 |
texto:
[ 1r]
[…]ne posto q̃ cada hũu …
[ 1v]
… em simplex q̃ em de […]
|
Leite (2022-06), “'Livros, Cronicas, Estorias': um mapeamento da historiografia medieval portuguesa”, e-Spania Leite (2012), “A General Estória de Afonso X em Portugal: As múltiplas formas de receção do texto alfonsino entre os séculos
XIV a XVI”, 170-81, 285-87 Pichel Gotérrez (2012), “Aproximación a un testimonio indirecto (BMP ms. 558) de la sección troyana de la General Estoria”,
Literatura Medieval y Renacentiasta en España: Líneas y Pautas 823-31 Martins (1950), “Fragmentos medievais portugueses”, Brotéria 50:409
|
Recursos electrónicos - Internet - Obra digitalizada |
Created 1988-09-17
Updated 2023-02-26
|