BITAGAP texid 1086 |
Desconhecido |
Vita sanctae Euphrosinae virginis Vida de Santa Eufrosina Vida de Eufrosina de Alexandria
|
texto: Na cidade de Alexandria foi um homem |
traduzido/a 1401 - 1500 |
Português Grego (orig.)
Latim (interm.)
|
Prosa |
Sobral (2022), “Entre a corte e o mosteiro: traduzir a santidade nos séculos XIII-XIV”, Tenh'eu que mii fez el i mui gran
ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 582 Briesemeister (2014), “Hagiografía latina y vernácula en la Peninsula Ibérica (1350-1500)”, Hagiographies. Histoire internationale
[…] 6:252 Ed. electrónica em: Cardeira (2014), Vida de Santa Eufrosina Machado (2012), “Memory, Identity and Women's Representation in the Portuguese Reception of Vitae Patrum: Winning a Name”,
Reading, Memory and Identity in the Texts of Medieval European Holy Women 154-56 Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 220 Machado (1993), “Vida de Santa Eufrosina”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 671-72 Frade (2012-11), Scrinium. Traduções Medievais Portuguesas , n. pt. 011
|
Hagiografia Fundo Geral
|
1 |
1 cnum 1070 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 462 (BITAGAP manid 1143)
|
1426 - 1475 (Cepeda) 1439 - 1446 (Lemos)
|
ff. 42r-50v |
Desconhecido, Vida de Santa Eufrosina, traduzido/a 1401 - 1500 Uida de euffrossina ffilha de panuncio, 42r
|
texto:
[ 42v]
Em a çidade de Aleixandria foy hũu homem …
[ 50v]
… que aia gloria pera todo ssenp̃.
|
Ed. electrónica em: Cardeira (2014), Vida de Santa Eufrosina Sobral (2005), “O Modelo discursivo hagiográfico”, Modelo. Actas do V Colóquio da Secção Portuguesa da Associação Hispânica
de Literatura Medieval 103 Costa (2003), “A construção dos tempos do ‘passado' em alguns textos do século XV - Sete Vidas de Santos do Códice Alconbacense
266”, Actas do XVIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 267-73 Castro et al. (1984-85), “Vidas de santos de um manuscrito alcobacense (II): Vida de Eufrosina, Vida de Santa Maria Egipcíaca”,
Revista Lusitana. Nova Série 5:47-55 Dias (1903-05), “Notas críticas a textos portugueses. I. 'Vida de Santa Euphrosina', 'Vida de Santa Maria Egypcia'”, Revista
Lusitana Radermacher (1889), Lautlehre zweier alportugiesischen Heiligenleber (Euphrosyna und Maria aegyptiaca) Cornu (1882), “Vida de Eufrosina. Texte portugais du XIVe siècle”, Romania
|
Texto copiado por Fr. Farciso do Monte, segundo uma inscrição no f. 50v. |
Created 1988-07-22
Updated 2022-12-16
|