Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 1076
Authors Desconhecido
Titles Conto de Amaro
Vida de Santo Amaro
Vida de Sancto Amaro
Incipit & Explicits texto: Conta que numa província havia um homem bom
Date / Place traduzido/a 1400 ad quem
Language português
latim [?] (orig.)
Text Type: Prosa
References (most recent first) Souza (2017), “Amaro, o 'Homem Bom' por quem Deus fez muitos Milagres”, Estudos Medievais no Maranhão: Primeiros Olhares 273-
Martins (2011-03-22), “O mar em hagiografias medievais de tradição portuguesa: uma leitura”, Academia de Marinha. Memórias 2011
Pereira (2014), “Do Conto de Amaro ao Tratado das ilhas Novas ou de I'ile de Saint-Brendan à I'ile des Sept Cités: la représentation du monde au Moyen Âge et à la Renaissance entre mythe et réalité”, Diacrítica 28/3:145-70
Briesemeister (2014), “Hagiografía latina y vernácula en la Peninsula Ibérica (1350-1500)”, Hagiographies. Histoire internationale […] 6:251
Zierer (2013-2), “Conto de Amaro: percurso do eleito e auxílio feminino na busca do Paraíso Terreal”, Medievalis 2:28-49
Boissellier et al. (2012), Langues médiévales Ibériques: domaines espagnol et portugais 493-98
Souza (2012), “Viajantes do Além: O Conto de Amaro e a Busca da Salvação na Viagem Imaginária Medieval (Séculos XIII-XV)”,
Almeida (2011), “Narrativa mítica e dimensões da unidade política cristã. A Vida de santo Amaro no contexto ibérico de sua literalização (séc. XV)”, Poder e construção social na Idade Média: História e Historiografia
Franco Júnior (2010), “Concepts of Time in Medieval Portugal: Temporalities and Simultaneities in the Conto de Amaro”, Journal of Medieval Iberian Studies 2:51-76
Almeida (2008), Tradition légendaire et narration écrite. Dimensions temporelles et politiques de la Vida de Santo Amaro
Almeida (2007), “A ‘Vida de Santo Amaro' entre as dinâmicas de uma tradição legendária e as tensões do estabelecimento da Ordem Cisterciense em Portugal ( séculos XIII-XV)”, Inês de Castro: a época e a memória 1:79-102
Nascimento (2003), “A Ocidente, o Paraíso”, Euphrosyne 31:27-28
Almeida (2001), “Estratégias para a consideração de uma documentação isolada: ‘A vida de Santo Amaro'”, Anais do XXI Simpósio Nacional de História da ANPUH 128-36
Nascimento (2000), “A procura do Além: espaços de Utopia e caminhos de abertura ao Mundo em Textos de Alcobaça”, Actas. Cister: Espaços, Territórios, Paisagens 183
Almeida (1997), “Mito e história na ‘Vida de Santo Amaro'”, Anais do II Encontro Internacional de Estudos Medievais 256-62
Nascimento (1993), “Ladainha”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 374
Almeida (2005), “Memória hagiográfica e autoridade religiosa: a viagem de Santo Amaro ao Paraíso terrestre”, Anais do V Encontro Internacional de Estudos Medievais 178-81
Almeida (2004), “Um processo de conformação legendária: A 'Vida de Santo Amaro' durante a Idade Média (séculos XIIIe-XVIe)”, Actas del VII Congreso de Historia de la Cultura Escrita 115-23
Vasconcellos (2002), “Do Immrama Brian Mac Febal ao Conto do Amaro”, Matéria de Bretanha em Portugal 177-89
Vega (2002), “Vida de San Amaro”, Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión 1004-06
Meneses (2001), “Da conversão do herói na narrativa hagiográfica: uma experiência temporal?”, Sobre o Tempo […] 232-33
Meneses (2001), Da conversão do herói na narrativa hagiográfica: uma experiência temporal?
Souza (2001), “Peregrinação, conquista e povoamento. Mito e 'realismo desencantado' numa hagiografia medieval portuguesa”, Revista Brasileira de História 21:197-216
Zierer (2001), “Viagens ao Além e sua Difusão em portugal no Final da Idade Média”, Atas da IV Semana de Estudos Medievais 332
Vasconcellos (2001), “A visão e o tempo na narrativa hagiográfica: O Conto de Amaro”, Sobre o Tempo […] 343-57
Zierer (2001), “Modelos da Salvação Medieval: São Brandão e Santo Amaro”, História. Revista do Departamento de História da UFES 9:41-51
Nascimento (2000), “A Igreja na história da cultura: percursos do livro em Portugal na Idade Média”, Igreja e Missão 163
Carvalho (1998), “Viagantes do Além”, Studia Lusitanica 1:11-45
Silva (1998), “Conto de Amaro”, Navegação de S. Brandão nas fontes portuguesas medievais 243-59
Amado (1997), “Os géneros e o trabalho textual”, O Género do Texto Medieval 1-28
Dias (1997), Vida de Sancto Amaro: A representação do Paraíso no imaginário clerical medieval
Candolo-Câmara (1996), “Viagens Medievais ao Paraíso Terreal - que os homens, àquela época, ainda encontravam n'alguma ilha”,
Candolo-Câmara (1996), “Hagiografia medieval portuguesa -Exemplum”, Atas do I Encontro Internacional de Estudos Medievais 358-59
Silva (1996), “Da demanda do Paraíso”,
Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 227-28
Pereira (1995), “Conto do Amaro: Intervenções da divinidade feminina”, Medioevo y literatura […] 4:29-33
Ribera Llopis (1993), “Viajeros peninsulares a Ultratumba”, Revista de Filología Románica 10:35-39
Nascimento (1993), “Navigatio Sancti Brandani”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 474
Catalão (1992), “O Motivo da ilha mítica na literatura medieval portuguesa”,
Vega (1990), “'La Vida del bienaventurado San Amaro' and the 'Immram': A Relationship Re-examined”, Saints and their Authors: Studies in Medieval Hispanic Hagiography in Honor of John K. Walsh
Vega (1987), Hagiografía y literatura: La vida de San Amaro 33-36
Martins (1986), “Aspectos da pontuação num manuscrito medieval português”, Critique et Édition de Textes. Actes du XVIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes
Vega (1984), “The Saint Amaro Legend: The Popular Creation of a Peninsular Hagiographic Narrative”,
Martins (1956), “Romances hagiográficos”, Estudos de Literatura Medieval 18-33
Martins (1949), “Viagens ao Paraíso Terreal”, Brotéria
Candolo-Câmara (2008-07-13 - 17), Desejo de Deus e lágrimas - uma chave de leitura monástica para textos de espiritualidade medievais
Brun (2008-04-09), “O Conto de Amaro”, ARLIMA. Archives de Littératur du Moyen Âge
Frade (2012-11), Scrinium. Traduções Medievais Portuguesas , n. pt. 0114
Coutinho (s.d.), A Vida de Sancto Amaro, lenda manuscrita da Livraria do Real Mosteiro de Santa Maria de Alcobaça - um estudo
Subject Hagiografia
Viagens - Visionárias
Fundo Geral
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 1078
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 462 (BITAGAP manid 1143)
Copied 1426 - 1475 (Cepeda)
1439 - 1446 (Lemos)
Location in witness ff. 111r-123v
Title(s) Desconhecido, Conto de Amaro, traduzido/a 1400 ad quem
Conto de amaro, 111r
Incipit & Explicits texto: [ 111r] Conta q̃ em hũua provĩcia auya hũu hõem boom … [ 123v] … polla graça e esforço q̃ em deus tomou.
References Lendinara (2016), “Recensão: Orlandi et al. (2014). Navigatio sancti Brendani…”, The Medieval Review
Zacherl (1979), Conto de Amaro
Pinto (1961), “O conto de Amaro. Leitura crítica do texto e glossário”,
Silva (1998), “Conto de Amaro”, Navegação de S. Brandão nas fontes portuguesas medievais 265-81
Vasconcellos (1997), “O Conto de Amaro: Edição e Estudo de um Texto do Códice Alcobacense n. 266”,
Vega (1987), Hagiografía y literatura: La vida de San Amaro 33-36, 83
Vega (1986), “The Early Texts of the St. Amaro Legend”, La Corónica
Heinen (1973), “Die altportugiesische Amaro-Legende”, 95-148
Klob (1901), “'A Vida de Sancto Amaro'. Texte portugais du XIVe siècle”, Romania
Record Status Created 1988-07-22
Updated 2021-09-14