BITAGAP texid 1074 |
Desconhecido |
Arte de Trovar Arte de Trobar
|
texto: E porque algumas cantigas hí há |
escrito/a 1350 antes de, ? |
Prosa |
Mahler (2023), “Descriptive poetics and the Arte de trovar in the Cancioneiro da Biblioteca Nacional”, Journal of Medieval
Iberian Studies Esteves (2022), “O enjambement no mundo neolatino, da Idade Média ao oitocentos”, História e atualidade do enjambement 10-11 Pessoa (2022), “As cantigas de amigo de D. Dinis: a voz do rei na poesia lírica feminina”, Poder e Autoridade Feminina na
Idade Média. Atas da 10 Semana de Estudos Medievais 181-82, 183 Pessoa (2022), “Trovar e reinar: o papel político das cantigas galego-portuguesas (Portugal, séc. XIII e XIV)”, 17, 25, 107-12, 117, 132, 149, 150, 166 Manso (2021), “Imitação e originalidade na cantiga de amor galego-portuguesa: a matriz provençal e os códigos poéticos peninsulares”,
Retórica e Poética 129 Paredes (2021), “'Por palavras cubertas'. El juego de la aequivocatio en las cantigas de escarnio y maldecir de Alfonso X”,
Revista de Filología Románica Arbor Aldea (2021), “Poesía e música na Idade Média hispánica centro-occidental. Un crisol de culturas tecido en cobras e
sões”, O eco das estrelas. Música medieval no Camiño de Santiago 163, 168-69 Aguiar (2020), “O debate sobre a norma e a lei em uma cantiga medveval galego-portguesa: a tenção Rei D. Afonso, se Deus vos
perdon entre Vasco Gil e Afonso X”, Signum. Revista da ABREM 114-16, 118 Alvar (2020), “Las cantigas de amor y de amigo, revisitadas”, O Medievalismo no século XXI 72-73 Arias Freixedo (2020), “Trobar mal, malas cantigas, dizer mal, jugar de palabra… Reflexións sobre a (errada) identificación
das cantigas de escarnio e mal dizer co concepto 'jugar de palabra' do Título IX da Partida II”, Lírica galego-portuguesa.
Lingua, sociolingüística e pragmática 11-14, 23 Callón (2020), “Unha cantiga lésbica amatoria no trobarismo galego-portugués”, Scripta 1 Corral Díaz et al. (2020), Guía para o estudo da prosa galega medieval 225-29 , n. Apéndice 1 Jorge et al. (2020), “Aspectos da experiência feminina nas cantigas de amigo: notas de pesquisa a partir de Pero da Ponte,
João de Cangas e João Mentes de Briteiros”, Medievalis 1 Veríssimo (2020), “A ganância (e a luxúria) do ricomen afonsino que pisa 'as azeitonas que foran de Don Xacafe': uma leitura
desconfiada da cantiga 'Tanto sei de vós, ricomen: pois fordes na alcaria'”, Contexto 283-84 Mendes (2019), “Os diálogos entre gêneros do trovadorismo galego-português: a intertextualidade das cantigas de amor e de
amigo de Dom Dinis”, XII Encontro Internacional de Estudos Medievais. III Seminário Internacional sobre Hagiografia 238-39 Parkinson (2018), “Géneros imaginados na lírica galego-portuguesa: a 'cantiga de seguir' e a 'cantiga de vilãos'”, Poesía,
poéticas y cultura literaria Roque (2018), “'Porque se move a razom [dela]'. A ficção da voz feminina nas cantigas de amigo galego-portuguesas”, Voces
de mujeres en la Edad Media. Entre realidad y ficción 363-64 Rio Riande et al. (2018), “Posibilidades de reconstrucción filológico-musicológico de las cantigas del escarnio y maldecir
gallego-portuguesas. Un caso del cancionero del rey don Denis”, Letras 144, 148-50, 151 (n. 12) Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 196 Marques (2017), “O ofício do jogral: presença e performance nas cantigas satíricas galego-portugesas”, En Doiro antr'o Porto
e Gaia. Estudos de Literatura Medieval Ibérica 688 González Martínez (2017), “O debate de Estevan da Guarda e Josep. Análise estrutural e léxica”, Gallaecia. Estudos de lingüística
portuguesa e galega 311-12 Ramos (2017), “A preservação textual da lírica galego-portuguesa. Fólios soltos, livros, fragmentos, cancioneiros…”, En Doiro
antr'o Porto e Gaia. Estudos de Literatura Medieval Ibérica 92 Ed. parcial em: Vecchi et al. (2017), La letteratura portoghese. I testi e le idee 32-35 Ventura Ruiz (2017), “El Cancionero de Doña María de Cisneros”, En Doiro antr'o Porto e Gaia. Estudos de Literatura Medieval
Ibérica 984 Rio Riande et al. (2016-04), Formas de la contrafactura lírica en el Cancionero del rey Don Denis Correia (2016), “A composição de cantigas de amor”, À Volta do Cancioneiro da Ajuda. Actas do Colóquio "Cancioneiro da Ajuda
(1904-2004)" Ferreira (2016), “Parody and Music: Iberian Examples”, Parodies courtoises, parodies de la courtoisie González (2016), “Outras cantigas fazem os trobadores: sobre la concepción del debate trovadoresco en el cancionero gallego-portugueés”,
Journal of Medieval Iberian Studies 8:1:55-75 Arbor Aldea (2016), “El arte de la poesia y sus demonimaciones técnicas. De la tradición provenzal a la castellana: la lírica
gallego-portuguesa”, Historia de la métrica medieval castellana Marcenaro (2016), “Gli ultimi fogli del manoscritto alcobacense 286 (Biblioteca Nacional di Lisbona)”, Actes du XXVIIe Congr̃es
international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013) Section 14: Littératures médiévales 133-34 Ferreira (2016), “Parody and Music: Iberian Examples”, Parodies courtoises, parodies de la courtoisie 210 Vallín (2016), “El poema de Alfonso XI y la cantiga dialogada”, Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes Brea 894, 899 Amaral et al. (2015), “O estudo da prosódia do português arcaico a partir das cantigas religiosas e profanas remanescentes”,
Estudos em Variação Geoprosódica 199-201 Rio Riande et al. (2015), “Apuntes para la reconstrucción filológico-musicológica de los lais de Bretaña gallego-portugueses.
El caso del anónimo D'Un amor eu cant'e choro (B4, Va4)”, Revista del Instituto de Investigación Musicológica "Carlos Vega" 29:95, 98, 101-03 Sodré (2015), “O jogo da sátira galego-portuguesa e certo juízoo de Carolina Michaëlis de Vasconcelos”, Carolina Michaëlis
de Vasconcelos: uma homenagem 146, 148-49 Guimarães (2014), “Voltas pelo cancioneiro profano: questões sobre a poesia medieval”, Revista de História Helikon López Viñas (2014), “Aproximación á prefixación no galego literario medieval”, Madrygal. Revista de Estudios Gallegos 17:55-65 Ferreira (2014), “Paródia e contrafactum: em torno das cantigas de Afonso X, o Sábio”, Cantigas trovadorescas: da Idade Média
aos nossos dias 32-33 Corral Díaz (2013), “A dialéctica do trobar na lírica románica medieval, con especial atención á lírica galego-portuguesa”,
Parodia y debate metaliterarios en la Edad Media 47 Beltran (2013), “Cantiga de amor”, Los sonidos de la lírica medieval hispánica 105, 112 Carranza (2013), “‘Con seus cantares vai-o escarnir': el canto como indicio de la música en las cantigas d'escarnho e mal
dizer gallego-portuguesas”, Los sonidos de la lírica medieval hispánica 214-15 Gutiérrez García (2013), “La cantiga de maldecir como modelo de cantar injurioso y la duplicidad satírica de la lírica gallegoportuguesa”,
Bulletin of Hispanic Studies 90:771-88 Rio Riande (2013), “La lírica gallego-portuguesa: cantigas de amigo”, Los sonidos de la lírica medieval hispánica 73-74 González Martínez (2012), “Contribución ao estudo da cantiga de seguir nos cancioneiros galego-portugueses: os escarnios V1003
e B1559”, Critica del testo 215-16, 221, 224-25 González Martínez (2012), “Arquitectura de la tenso gallego-portuguesa. Textos en desequilibio”, Estudios Románicos 21:65-78 González Martínez (2012), “As tensos de Paai Soarez de Taveiros. Edición e estudo de B142 e B144”, Verba 246 Paredes Núñez (2010), “Géneros no canónicos en los cancioneros peninsulares: En torno a la poética fragmentaria de B.”, Convivio.
Cancioneros peninsulares 169-81 Rio Riande et al. (2010), “Las relaciones entre texto y música en la producción del rey Don Denis de Portugal”, Letras 61-62:141-49 Cohen (2010), “Cantar igual: External Responsion and Textual Criticism in the Galician-Portuguese Lyric”, La Corónica Blackmore (2009), “Melancholy, Passionate Love, and the Coita d'Amor”, PMLA 124:644 Fernández Guiadanes et al. (2009), “Notas sobre o texto e a copia dalgunhas cantigas galego-portuguesas: una errata divisione
dei versi”, Pola melhor dona de quantas fez nostro Senhor. Homenaxe á Profesora Giulia Lanciani 192-93 González Martínez (2009), “As rimas do corpus poético de Fernan Fernandez Cogominho”, Pola melhor dona de quantas fez nostro
Senhor. Homenaxe á Profesora Giulia Lanciani 269-70 Lorenzo Gradín et al. (2009), “Aequivocatio in rimis: le cantigas de escarnio e maldizer galego-portoghesi”, Pola melhor dona
de quantas fez nostro Senhor. Homenaxe á Profesora Giulia Lanciani 327-48 Marcenaro (2009), “Tipologías de la equivocatio en la lírica gallego-portuguesa: equivocatio in verbis singulis”, La Corónica 38:163-89 Moisés (1997), “Idade Média: o universo da poesia”, As Estéticas Literárias em Portugal. Séculos XIV a XVIII 1:23-46, 59 Amado (2006), “A ironia num diálogo de amor”, Studi di Filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso 23-33 Pérez Barcala (2006), “‘Repetitio versuum' en la lírica gallego-portuguesa”, Revista de Filología Española 86:164 Paden (2006), “Principles of Generic Classification in the Medieval European Lyric: The Case of Galician-Portuguese”, Speculum 81:76-96 Otero González (2005), “Alegorias na 'cantiga de escarnho' galego-portuguesa: uma aproximação”, La metamorfosis de la alegoría.
Discurso y sociedad en la Península Ibérica desde la edad media hasta la edad contemporánea 84-85 Pereira (2005), “Uma liberdade constrangida: aspectos do funcionamento alegórico em dois textos medievais”, La metamorfosis
de la alegoría. Discurso y sociedad en la Península Ibérica desde la edad media hasta la edad contemporánea 127-42 Vieira (2005), “A Poética Galego-Portuguesa”, Reel. Arquivo Arias Freixedo (2004), “Ambigüidade e equívoco nas cantigas de amor”, O 'Cancioneiro da Ajuda' cen anos despois. Actas do
Congreso 373-401 Deyermond (2004), “Helder Macedo and the Cantigas de amigo”, A Primavera toda para ti. Homenagem a Helder Macedo. A Tribute
to Helder Macedo 56-60 Sodré (2004), “Entre a guarda e o viço: a madre nas cantigas de amigo galego-portuguesas”, Temas Medievales 12:97-98 Mongelli et al. (2003), A Estética Medieval 146-50 Rábade Vilar (2002), “Ler entre liñas, escribir nas marxes: O ‘saber alegre' nos tratados poéticos peninsulares da Baixa Idade
Media”, Iberia cantat 109-116 Kasten (2000), “Zur Poetologie der ‘weiblichen' Stime Anmerkung zum ‘Fraunlied'”, Frauenlieder - Cantigas de amigo: Internationale
Kolloquien 3-18 Greenfield (2000), “Kleine Typologie der galego-portugiesischen Cantigas de Amigo”, Frauenlieder - Cantigas de amigo: […] 176 Rodríguez Castaño (1999), “A palavra perduda: da teoria à prática”, Actes del VII Congrés de l'Associació Hispànica de Literatura
Medieval 3:263-85 Liu (1998), “Risabelha: A Poetics of Laughter?”, La Corónica 26:41-48 Paden (1998), “Contrafacture between Occitan and Galician-Portuguese”, La Corónica 26:56-57 Amado (1997), “Os géneros e o trabalho textual”, O Género do Texto Medieval 1-28 Garcia (1997), “Les poétiques espagnoles au Moyen Age”, Histoire des Poétiques 105-06 Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 45-46 Diogo (1994), “Algumas considerações sobre o Escarnh'e mal dizer”, Actas do XIX Congreso Internacional […] Diogo (1994), “Cantigas de escarnho e mal dizer: Sátira e invectiva”, Gravitações. Sobre literatura medieval portuguesa e
francesa Tavani (1993), “As artes poéticas hispânicas do século XIII e do início do XIV, na perspectiva das teorizações provençais”,
Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval Tavani (1993), “Arte de Trovar”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 66-69 Gonçalves (1993), “Atehudas ata a fiinda”, O Cantar dos Trobadores […] Prieto Alonso (1990-91), “A cantiga d'amigo em Basic e Pascal”, Nós 19-28:75 Heur (1975), “L'Art de trouver du Chansonnier Colocci-Brancuti”, Arquivos do Centro Cultural Português Heur (1975), Recherches internes sur la lyrique amorureuse des troubadours galiciens-portugais (XIIe-XIVe siècles) 148-71 Manero Sorolla (1975), “Los géneros de la lírica galaico-portuguesa en el arte de trovar del 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional
de Lisboa”, Anuario de Filología 411-20 Monaci (1886), “Il trattato di Poetica Portoghese esistente nel Canzoniere Colocci-Brancuti”, In Memoria di Napoleone Caix
e Ugo Angelo Canello. Miscellanea di Filologia e Linguistica Rio Riande (2009-05-25/28), ‘Amor fez a min amar': creación y ‘contrafactum' en el Cancionero del rey Don Denis Rio Riande et al. ([2021]), Reis Trobadors: filología, musicología y práctica musical de la lírica románica medieval Rio Riande et al. ([no prelo]), “Estudio, reconstrucción y performance de la cantiga de amigo Mia madre velida (B592, V195)
del rey Don Denis de Portugal”, Signa. Revista de la Asociación Española de Semiótica
|
Poesia - Versificação - Métrica Poesia - Até 1351 - Lírica Fundo Geral
|
http://cantigas.fcsh.unl.pt/artedetrovar.asp
|
1 |
1 cnum 1933 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
|
1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
ff. iii r - iv v |
Desconhecido, Arte de Trovar, escrito/a 1350 antes de, ? |
texto:
[ iii r]
E porq̃ algũas cantigas hy ha
|
Corral Díaz et al. (2020), Guía para o estudo da prosa galega medieval 225 Edição em: Lopes et al. (2016), Cantigas medievais galego-portuguesas. Corpus integral profano 2:591-95 , n. Anexo IV Tavani (1999), Arte de Trovar do Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa 41-56 Dias et al. (1998), História Crítica da Literatura Portuguesa. Volume I. Idade Média 1:146-51 Heur (1975), Recherches internes sur la lyrique amorureuse des troubadours galiciens-portugais (XIIe-XIVe siècles) 97-147 Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 1:15-30 Paxeco (1947), “Arte de trovar portuguesa”, Revista da Faculdade de Letras. Segunda Série Braga (1881), “Fragmento de uma poética provençal do século XIV”, Era Nova
|
Created 1988-07-22
Updated 2023-05-11
|