Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITAGAP cnum 1063
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1056
Desconhecido. Lenda de Barlaão e Josafate
Language Português
Date traduzido/a 1370 [?] - 1400 [?]
City, library, collection, & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 462
Title(s) in volume Uida do honrrado iffante Josaphat filho de Elrrey auenjr, 1r
Copied 1426 - 1475 (Cepeda)
1439 - 1446 (Lemos)
Location in witness ff. 1r-42r
Title(s) in witness Uida do honrrado iffante Josaphat filho de Elrrey auenjr, 1r
Incipits & Explicits in witness texto: [ 1r] Em o começo que os mosteiros … [ 42r] … pera todo senpre.
References (Most recent first) Ed. electrónica em: Cardeira (2016), Vida do honrado Infante Josafat, filho d'el Rei Avenir
Briesemeister (2014), “Hagiografía latina y vernácula en la Peninsula Ibérica (1350-1500)”, Hagiographies. Histoire internationale […] 6:272
Pupo-Walker (1966), “A Critical Edition of the Old Portuguese Version of Barlaam and Josaphat”,
Lacerda (1963), Vida do honrado infante Josaphate filho del rey Avenir
Abraham (1938), A Portuguese Version of the Life of Barlaam and Josaphat. Paleographical edition and linguistic study 56-117
Abraham (1937), “A Portuguese Version of the Life of Barlaam and Josaphat. Paleographical Edition and Linguistic Study”,
Dias (1903), “A lenda dos santos Barlaão e Josaphate. I. Texto crítico por G. de Vasconcellos Abreu. Lisboa 1898”, Zeitschrift für romanische Philologie 27:465-69
Vasconcelos-Abreu et al. (1898), “Texto crítico da Lenda dos Santos Barlaão e Josafate. Tirado do Códice do Mosteiro de Alcobaça existente com o n.o 266 na Tôrre do Tombo”, Memorias da Academia Real das Sciencias de Lisboa. Classe de Sciencias Morais, Politicas e Belas-Letras
Frade (2012-11), Scrinium. Traduções Medievais Portuguesas , n. pt 010
Record Status Created 1988-07-22
Updated 2019-09-24