BITAGAP manid 1011 |
Lisboa Biblioteca Nacional de Portugal |
Inc. 533 | Olim Inc. 454 (a)
|
Euangelhos & epis- | tolas con suas expo- | sicões en romãce: ( a1r)
|
Porto (Cólofon): Rodrigo Álvares, 1497-10-25 (Cólofon)
|
External description
|
Papel |
fólio |
ff.: 200 |
a-z8 +8 +8 |
folha 255 × 185 mm |
góticos |
Mão enluvada Mão enluvada, a abençoar Mão enuvada, com uma D no punho Cabeça de boi Roda de Santa Catarina, sob um báculo Licórnio com faixa Coração ornamentado Cruz de Santo André, sob um coração Cruz de Santo André, ornamentada Cruz de Malta Castelo Cacho de sete bagos
|
Adquirido 1921 ca. |
Pedro de Abreu 1601 - 1700
|
Wilkinson (2010), Iberian Books: Books Published in Spanish or Portuguese or on the Iberian Peninsula before 1601 | Libros
Ibéricos: Libros publicados en español o portugués o en la Península Ibérica antes de 1601 398 , n. 10077 Avenoza (2009), “Traducciones medievales de la Biblia al portugués”, Les literatures antigues a les literatures medievales 11 Mendes (2009), “Tipografia portuguesa quatrocentista: o ponto da situação”, Rassegna Iberistica 89:56, 58, 61 Gulielmus Parisiensis et al. (2008), Evangelhos e Epístolas com suas Exposições em Romance. Porto, na oficina de Rodrigues
Álvares, 1497 11-13 Matos (1997), Evangelhos e Epistolas con svas exposições en romãce. Porto, na Oficina de Rodrigo Álvares, 1497 Mendes (1995), Os Incunábulos das Bibliotecas Portuguesas 1:251 , n. 818 Mendes (1992), Tesouros da Biblioteca Nacional 95, 128 , n. 23, 55, 56 Anselmo (1991), História da Edição em Portugal, I: Das origens até 1536 172-73 Lisboa. Biblioteca Nacional et al. (1991), Literatura hispânica da Idade Média na Biblioteca Nacional. Catálogo da Exposição
realizada por ocasião do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval 30 , n. 61 Lisboa. Biblioteca Nacional et al. (1988), Catálogo de Incunábulos 175 , n. 583 Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 152 Anselmo (1981), Origens da Imprensa em Portugal 464-69 , n. 27 Cruz (1971-73), “Incunábulos no Noroeste da Península Hispânica”, Arquivo de Bibliografia Portuguesa 17:170 Peixoto (1962), “Incunábulos portugueses: estado da questão”, Gutenberg-Jahrbuch 1962 169 , n. 3:XXIII Cintra (1960), Bibliografia de textos medievais portugueses 30 , n. 106 Neto (1955), “Bíblia medieval portuguêsa”, Revista Filológica. Segunda Fase 1:2:6-7 Neto (1947), “Bíblia medieval portuguesa”, Boletim de Filologia 140-1 Lisboa, Academia das Ciências (1941-83), Bibliografia Geral Portuguesa 1:221-44 , n. 24 Figueiredo (1934), “Textos portugueses medievaes. Subsidio para un inventario bibliographico”, Las Ciencias 14-15 Kurz (1931), Handbuch der iberischen Bilddrucke des XV Jahrhunderts , n. 359 Peres et al. (1928-37), História de Portugal 4:317 Gesamtkatalog der Wiegendrucke (1925-96) 10 , n. 12024 Cortesão (1920), “Um novo incunábulo português”, Anais das Bibliotecas e Arquivos. Série II 1:10-13 Anónimo (1920), “Um Incunábulo português”, Anais das Bibliotecas e Arquivos. Série II Proença et al. (1920), “Bibliografia dos incunábulos portugueses”, Anais das Bibliotecas e Arquivos. Série II 1:189 , n. 20 London, The British Library (ver. 2008), Incunabula Short Title Catalogue , n. ig00707100 Jüsten (2009 [2010]), Incunábulos e post-incunábulos portugueses (ca. 1488-1518): Em redor do material tipográfico dos impressos
portugueses passim
|
Impressos Impressos - Incunábulos Recursos electrónicos - Internet - Obra digitalizada
|
http://purl.pt/21816
|
Internal Description
|
1 |
1 BITAGAP cnum 1011 |
ff. 1v-193v |
texid 1011 Gulielmus Parisiensis. Evangelhos e Epístolas
|
Português |
compilado/a 1401 - 1450 |
Euangelhos e epistolas con suas esposicões en romance |
prólogo:
[ 1v]
Ao muyto circumspecto e virtuoso caualleyro texto:
[ 3r]
Como se achegasse Jesu
|
Neto (1948), “Textos antigos portuguêses”, Boletim de Filologia 241-44
|
Created 1988-06-04
Updated 2020-01-22
|