Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 1006
Authors Ludolphus de Saxónia
Titles Vita Christi [Pt. 2]
Incipit & Explicits texto: E foi-se outra vez
Date / Place escrito/a Mogúncia 1348 - 1368
traduzido/a Alcobaça 1445 - 1446
traduzido/a 1433 ad quem (Nascimento [1999])
Language Português
Latim (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Tradutor(a): Bernardo de Alcobaça (Fr.), monge de Alcobaça
Tradutor(a): Nicolau Vieira (D.), abade de Alcobaça
Tradutor(a) (?): Duarte (D.) o Eloquente, 11. Rei de Portugal [1433 - 1438]
Responsável [?]: Estêvão de Aguiar (D.), conselheiro régio
Associated Texts texid 16132 Ludolphus de Saxónia, Vita Christi [série], traduzido/a 1433 ad quem
References (most recent first) Machado (2012), “Marcadores do discurso com função conjuncional formados pelo verbo querer na versão portuguesa da Vita Christi (1495)”, Avanços em Ciências da Linguagem 27-38
Mendes (2009), “Tipografia portuguesa quatrocentista: o ponto da situação”, Rassegna Iberistica 89:51, 53, 60
Heitlinger (2008), “O leão de duas caudas. A invulgar história de Valentim Fernandes, o tipógrafo morávo que foi pago em especiarias por imprimir as leis de um rei venturoso”, Cadernos de Tipografia e Design 13:19-22
Soriano Robles et al. (2007), “Ludolfo de Sajonia, terç del Cartoioxà (Valencia, ca. 1495)”, Gutenberg Jahrbuch 2007 81
Sousa et al. (2002), A Rainha D. Leonor (1458-1525): Poder, misericôrdia, religiosidade e espiritualidade no Portugal do Renascimento 782-83
Silva (2001), “Edição e exegese de textos arcaicos da língua portuguesa”, Atas. III Encontro Internacional […] da ABREM 590-95
Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 178-80
Anselmo (1981), Origens da Imprensa em Portugal 445-46 , n. 18c
Magne (1944), “Excertos da bibliografia metódica da literatura medieval”, A Demanda do Santo Graal 3:446-49 , n. IX
Haebler (1903-17), Bibliografía ibérica del siglo XV 1:176
Frade (2012-11), Scrinium. Traduções Medievais Portuguesas , n. pt. 021
Subject Cristologia
Hagiografia
Fundo Geral
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 1458
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 452 (BITAGAP manid 1119)
Copied Alcobaça: Bernardo de Alcobaça, monge de Alcobaça, 1445 - 1446 [?]
Location in witness 2r-144v
Title(s) Ludolphus de Saxónia, Vita Christi [Pt. 2] (tr. Bernardo de Alcobaça, monge de Alcobaça…), traduzido/a 1445 - 1446
Incipit & Explicits texto: [ 2r] E ffoyse outra uez Jhũ a guallylea donde veera a judea … [ 144v] … que aquelles a que era deffesso nom podiã.
ID no. of Witness 2 cnum 1006
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Inc. 566 [2] (BITAGAP manid 1006)
Imprint Lisboa: Nicolau de Saxónia, Valentim Fernandes, 1495-09-07
Location in witness ff. 2r-88v
Title(s) Ludolphus de Saxónia, Vita Christi [Pt. 2] (tr. Bernardo de Alcobaça, monge de Alcobaça…), traduzido/a 1445 - 1446
Incipit & Explicits prólogo: [ 2r] Começa se o liuro segundo
texto: [ 2r] E Foy se outra vez
References Anselmo (1981), Origens da Imprensa em Portugal 445-46 , n. 18c
Record Status Created 1988-06-02
Updated 2021-08-13