Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 9930
Authors Francesc Eiximenis (Puig 2005)
Titles Vida de Jesucrist (Puig 2005)
De cómo lavó el Señor los pies a sus discípulos (BNM 12688)
Incipit & Explicits texto: Acabado de comer del cordero, levantóse el Salvador de la mesa y puso el manto en tierra y puso agua a calentar
Date / Place Traducido 1455 ca. ad quem (BNM 12688)
Escrito 1397 a qyo - 1398 (BITECA)
Language castellano
catalán (orig.)
Text Type: Prosa narrativa
Associated Persons Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) (Calveras)
Associated Texts Parte de texid 9923 Francesc Eiximenis, [Tratado del Domingo de Ramos] (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem (Puig 2005)
¿Parte de? texid 1998 Gonzalo de Ocaña, La vida y pasión de Nuestro Señor Jesucristo, escrito 1400 - 1500
Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem (BNM 12688)
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 2565 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12688 V.1. 1455 ad quem. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 346rb-347rb
References (most recent first) Puig i Oliver (2005), “La Vida de Crist de Francesc Eiximenis i el Flos sanctorum castellà”, Revista Catalana de Teologia 111
Catalogado en: Riera i Sans (1989), “Catàleg d'obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua 704
Beltran et al. (1986), Bibliografia de Textos Antics Catalans (BITECA) , n. 1520 (texid)
Calveras (1944), “Una traducción castellana del ‘Vita Christi' de Eximenis”, Analecta Sacra Tarraconensia
Subject Cristología
Religión
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 10241
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/12688 V.1 (BETA manid 2565)
Copied 1455 ad quem (Aragüés 2008)
Location in witness ff. 346rb-347rb
Title(s) Francesc Eiximenis, De cómo lavó el Señor los pies a sus discípulos (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem
De como lavo el Señor los pies a sus discipulos, 346rb (Hernández 2006)
Incipit & Explicits texto: [ 346rb] Acabado de comer del cordero levantose el Salvador de la mesa e puso el manto en tierra e puso agua a calentar … [ 347rb] … E los judios costunbravan comer las carnes del cordero al comienço de la cena e despues comian vianda que tenian aparejada
References Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 73
Record Status Created 2009-03-22
Updated 2016-04-26