Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 815
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1387
Lucius Annaeus Seneca. Libro de Séneca contra la ira y la saña
Language castellano
Date Traducido 1284 - 1295
City, library, collection, & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), T.III.3 | olim III.Θ.17 | olim ij.A.20
Title(s) in volume El libro de seneca contra la yra & saña, 1v
Copied Pedro de Medina ? (Zarco), 1445-10-08 ? (Zarco)
Gonzalo ? (Zarco), 1445-10-08 ? (Zarco)
Location in witness ff. 1v-80r (Zarco)
Title(s) in witness El libro de seneca contra la yra & saña, 1v
Incipits & Explicits in witness rúbrica: [ 1v] Comiença el libro de seneca contra la yra. & ssanna
prólogo del editor: [ 1v] [E]ste libro escriujo fray gonçalo sufiçiente ortografo capellan de la muy generosa & non menos virtuosa sennora donna ynes de torres muger de don luys de guzman de plecarisima [!] memoria maestra de Calatraua que dios aya & acabose a ocho de otubre anno de mjll & quatroçientos & quarenta & çinco annos … E visto por mj nunno de guzman el suso dicho libro que asi el trasladador que lo transfirio de la lengua lantina [!] a la nuestra Castellana non bien Conprehendiendo la jntençion de tanto moral…
prólogo del traductor: Seneca fue doctisimo omne en toda facultad de çiençia
encabezamiento: La primera parte en que muestra que cosa es jra & commo es peor que todas las otras malas voluntades & quantas & quant malas vienen della
texto: [F]ablando seneca con vn su amjgo que auja nonbre nouato a cuya jnstançia fizo este libro. dixo assi amjgo nouato acabaste comjgo afincandome que fiziese alguna escriptura en que mostrase como puede omne amansar la sanna … [ 80r] … & nos voluemos dellos muchas vezes a bondad la perdurable vida sea sienpre con nos
colofón: [ 80r] este libro escriujo pedro de medina
Associated Persons Trad. revisada por: Nuño de Guzmán y Torres (nac. Córdoba 1405 ca.) ( (Zarco))
References (Most recent first) Edición parcial en: Fuentes (2004), “Panorama crítico sobre el Libro de Séneca Hordenado e dispuesto contra la yra e saña, primera traducción castellana del diálogo De ira de L. A. Séneca”, Revista de poética medieval 47-50
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2018-01-15