Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of Reference BETA bibid 7390
Format artículo de revista. referencia. hoja de web
Author Carme Arronis Llopis
Title Juan de Molina, autor –y no traductor– del Vergel de Nuestra Señora
Source Studia Aurea: Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro
Date / Location 7 2013:
ISBN/ISSN e-ISSN: 1988-1088
References (most recent first) catalogado en: Dialnet (2001-) , n. 4846565
Note Resumen:

Juan de Molina, figura destacada del panorama cultural valenciano de la primera mitad del siglo XVI, es conocido por sus traducciones al castellano de obras latinas de carácter histórico y edificante. Pero también trasladó al castellano textos catalanes devocionales, como el anónimo relato del Gamaliel y la Vida de la sacratíssima Verge Maria de Miquel Peres —esta segunda con el título de Vergel de Nuestra Señora—; ambas traducciones han sido poco atendidas, y en los dos casos se debe hacer algunas puntualizaciones. Sobre todo en lo concerniente al Vergel, pues pese a que el propio Molina afirma traducir el texto de Peres en el prólogo, la obra resultante es en realidad, como demostraremos, una composición original del bachiller, que dista en gran medida del texto valenciano
Subject Internet - Textos electrónicos
Internet https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4846565 Dialnet visto 2017-05-28
Source of Data for Works texid 11197 Desconocido, Destrucción de Jerusalén (III) (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11202 Desconocido… Cuenta la manera cómo la preciosa reina de los ángeles con su glorioso hijo y el santo esposo suyo José huyeron en Egipto (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem?
texid 11201 Desconocido… Cómo fue hecha la corona del redentor y de qué la hicieron (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11199 Desconocido… El razonamiento que pasó entre Nuestro Saluador y su gloriosa madre el jueves santo (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11196 Desconocido… Gamaliel (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11200 Desconocido… La muerte de los inocentes historiada (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11203 Desconocido… Los agnus Dei de san Juan Bautista (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11198 Desconocido… [Vida de san Lázaro y de sus hermanas santa Marta y santa María Magdalena] (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11205 Hieronymus, Sermón del glorioso padre y esclarecido doctor san Jerónimo sobre la triunfante resurrección de nuestro Redentor (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem
texid 11131 Juan de Molina ~ Pedro de Luzón… Crónica de Lopelemo, llamado el caballero de la ✠ hijo del emperador de Alemania (tr. Antonio de Salazar), escrito 1521-04-10 ad quem
texid 11195 Juan de Molina, Vergel de Nuestra Señora, escrito 1542 ad quem
texid 4294 Miquel Peres, La vida y excelencias y milagros de la sacratísima virgen María (tr. Desconocido), traducido 1516 ca. ad quem
texid 11204 Publius Lentulus, Carta que Publio Léntulo que en Judea residía por el emperador envió al senado Romano sobre el misterio de Nuestro Redentor (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem?
Source of Data for MSS, Editions, or Copies manid 5930 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), R/25204. Toledo: Ramón de Petras, 1527-09-12 ad quem. Desconocido… Gamaliel (tr. Juan de Molina), traducido 1525 ad quem.
Source of Data for Persons bioid 6551 Juan de Molina (bachiller), editor literario València (1517 - 1528)
Record Status Created 2017-05-27
Updated 2017-05-28