Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 7183
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1849
Johannes de Rupescissa. Ven amigo, no te partes de mí en el tiempo de la tribulación
Language castellano
Date Traducido 1470 ad quem
City, library, collection, & call number Salamanca: Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, 1877
Title(s) in volume libro que conpuso frey juan de rroca çisa frayre dela orden de sant francisco delas cosas marauillosas y espantos que han de venjr, 237r (Faulhaber)
Buen amigo non te partes de mj enel tienpo dela tribulaçion, 237r (Faulhaber)
Copied León ?: Pedro Ortiz, 1469 - 1470 (ff. 300v-301r)
Location in witness ff. 237r-251r (Faulhaber)
Title(s) in witness libro que conpuso frey juan de rroca çisa frayre dela orden de sant francisco delas cosas marauillosas y espantos que han de venjr, 237r (Faulhaber)
Buen amigo non te partes de mj enel tienpo dela tribulaçion, 237r (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness invoc.: [ 237r] Enel nonbre de dios
rúbr.: [ 237r] Aqui comjença el libro que conpuso frey juan de rroca çisa frayre dela orden de sant francisco delas cosas marauillosas y espantos que han de venjr … el qual llamo buen amigo non te partes de mj enel tienpo dela tribulaçion el comjenço del qual es este que se sygue
pról.: [ 237v] A vos frey pedro maestro de fisica dela orden de sant francisco yo frey juan
texto: [ 238v] El primero capitulo dize que despues de las tribulaciones que se agora començaran han de crescer de grado en grado … [ 251r] … enxalcamjento [!] dela sancta madre yglesia de rroma & dela corte çelestial amen deo graçias
References (Most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (1991), Inspección personal
Note ínc. y éxpl. de Faulhaber 1991 suplementados por Lilao et al.
Record Status Created 1992-01-10
Updated 2019-04-30