Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 642
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1294
Aristoteles. Ética de Aristóteles
Language castellano
Date Traducido 1467-10-15 - 1467-11-28
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7076 | olim 7076 | olim T-127
Copied 1491 ca. - 1500 ca. (IGM)
Location in witness ff. 1r-69v
Incipits & Explicits in witness pról.: [ 1r] T7oda sciencia tiene Subiecto | o Materia de que trata · E por la diuision ᵭlos | se toma la diuision delas sciencias … [ 1v] … cadauno consigue el fin por quien son to|dos los trabaios e las obras humanas
índice: [ 1v] E3L libro primero tracta de aqueste ffin en general moraL | et figuratiuamente … [ 5v] … declara que tal ha de seer el fabrica|dor delas leyes e qual es la causa delas congregaciones principados | e policias ⁊ca
texto: [ 5v] E3n el capitulo Primero ay quatro conclusiones - | ¶La primera es dela tendencia o discurso delas cosas en | algun fin … [ 69v] … assi como fezimos en la etica · E assy hayamos dicho vniuer|salmente al prohemio o Jntroduction dela politica
rúbr.: [ 69v] Deo gracias:·
Language of witness aragonesado
References (Most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Cuenca i Almenar (2015), “Aproximación a la relación entre los manuscritos castellanos del siglo XV del compendio de la Ética Nicomaquea”, En lengua vulgar castellana traduzido. Ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media xix-xx
Note Versión igual a la impresa por Hurus.

MS M3 de Cuenca 2014, 2017
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2018-03-20