Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 6288
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/590 | olim F. 162
Title of volume COLLECTIO | OPUSCULORUM ( tejuelo)
Copied para Martín de Jimena Jurado, 1664 ca. ad quem (muerte de Jimena)
Toledo: 1601 - 1700 (IGM)

External description
Writing surface papel (IGM)
Leaf Analysis ff.: [1: guarda] + 1-5 [tablas] + 6-10 [en blanco] + 11-162 (lápiz) + [2: guardas] (Faulhaber)
Page Layout 2 cols. (89ra-b, 96ra-101vb) (Faulhaber)
3 cols. (89ra-95rc, 102ra-107rc) (Faulhaber)
Size hoja: 240 × 170 mm (IGM)
encuad.: 245 × 175 mm (IGM)
Binding perg. verde, con hierros dorados, lomo cuajado y nervios, cortes jaspeados, s. XVII (IGM / BNE Cat.)
Previous owners (oldest first) Juan Francisco Pacheco Téllez Girón, 5. duque de Uceda [1677-07-16 - 1718-08-25] (Faulhaber: enc. de perg. verde)
Felipe V, rey de España [1700-11-24 - 1724-01-10] 15-3 (IGM)
Other Associated Texts cnum 15666 MS: Desconocido, Anales toledanos hasta 1219 (I (tr. Desconocido), escrito 1219 a quo [?]. Madrid: Academia de la Historia (RAH) (Abella VIII), 9/5171, 1795-02-11 - 1817 ad quem
References (most recent first) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/590
Véase: Carlos Villamarín (1996), Las antigüedades de Hispania 218
Véase: Sánchez Belda (1950), Chronica Adefonsi Imperatoris LXXXVn
Véase: Fink-Errera (1959), “A propos des bibliothèques d'Espagne. Tables de concordances”, Scriptorium 94-98
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) II:87-90 , n. 590
Véase: Berganza (1719-21), Antigüedades de España, propugnadas en las noticias de sus reyes… II:590
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/590
Note Faulhaber 2020: MS señalado por Carlos Villamarín 1996.

Contiene textos compilados por Jimena Jurado a base de MSS de la catedral de Toledo, de los cuales da la sign. para cada texto:

f. 11r: 30-22 Gothico in pergamino. Versi in ponte emeritensi
f. 12r: Gothico in pergamino | 30-34 copiado en papel, Versi poenitentiae Verecundi episcopi.
f. 16r: 31-15 MS. fol. 77. Vita vel passio sancti Desiderii
f. 21r: 31-15 MS. en papel fol. 62. Epistolae regis Sisebuti
f. 31r: 31-15 MS. en papel fol. 131: Taio, obispo de Zaragoza a s. Eugenio
f. 36r: 31-15 MS. en papel fol. 108. S. Eugenio a Protasio, arzobispo de Tarragona
f. 37r: Gothico 30-22. MS en pergamino : Copia 30-34. M.S. en papel. Eugenio al rey Cindasvinto
f. 70r: 30-22. Gothico En pergamino | 30-34. M.S. en papel. Tutionum versus Martini Gerundensis episcopi
f. 74r 30-22. Gothico En pergamino | 30-34. M.S. en papel. Versi praeparatorii Recesvindi abbatis
f. 76r: 30-22. Gothico En pergamino | 30-34. M.S. en papel. Vincentii abbatis Agallensis carmina
f, 78r: 30-22. Gothico En pergamino | 30-34. M.S. en papel. Versi praeparatorii Recesvindi abbatis Sansonis abbatis Cordubensis epitaphia
f. 82r: 30-22. Gothico En pergamino | 30-34. M.S. en papel. Epigrammata domini Cipriani
f. 86r: 30-22. Gothico En pergamino | 30-34. M.S. en papel. Epitaphium Alonis grammatici
f. 87r: De un libro antiquo M.S. del sor Inqor General | don Diego de Arce y Reynoso obispo que fue de Plazenzcia. Alonis epitaphium super tumulum domini Samsonis abbatis cordubensis
f. 88r: 29-13 M.S. en pergamino intitulado Privilegia Toletane Ecclesie. Iuliani Petri archipresyteri sanctae ecclesia toletane
f. 89r: 31-18. Ms. en papel a fol. 334. Estos ANNALES estan en la libreria de la sta Iglesia de Toledo enel Caxon 31. Ibidem. à fol. 336 enel libro Manuscripto del Numo 18. Annales codicis complutensis gothici. Annales compostellani
f. 89v: 31-18 Ms. en papel. a fol. 339. ANNALES TOLEDANOS
f. 101rb: Siguense otros Annales Toledanos, que estan en la libre-|ria de la Santa Iglesia de Toledo en el dicho Caxon 31. en | el mismo libro del numero 18. en que estan los prece-|dentes, desde el fol. 348. hasta el principio del folio 351.
f. 101va: En la librería dela | Sancta Iglesia de Tole-|do en el Caxon 18. num.o 8. ai vn libro | de afolio, manuscripto en pergamino de | letra muy antigua, y | en la primera hoja | tiene los siguientes Annales, escritos de | la propia mano y le-|tra del Arzobispo | Don Rodrigo Xime-|nez de Rada, qua-|tro Años y tres memes | antes de su muerte
f. 108r: 31-18. MS. en papel desde el fol. 218. en la libreria de la S.ta iglesia de Toledo. Chronica Adefonsi imperatoris

Es de lamentar que la ubicación de ninguno de estos MSS (18-18. 29-13, 30-22, 30-34, 31-15, 31-18) parece conocerse actualmente a juzgar por las concordancia tan útiles de Fink-Errera 1959.

Los anales toledanos I y II (ff. 89vc-107rc) son apógrafos de Toledo: Biblioteca, 31-18 ¿nunc?, ff. 339-351. Los Anales toledanos III (ff. 101va-107rb) son apógrafos de BNE MSS/10046 (olim Toledo: Biblioteca Capitular, 18-8. Están escritas en columnas paralelas para sincronizar las fechas, en lo posible.

Este mismo MS contenía la Chronica Adefonsi imperatoris: “21--18. MS. en papel desde el fol. 213.-- en la libreria de la sta iglesia de Toledo.” En la copia en BNE MSS/590 (ff. 108r-156v) se coteja los acontecimientos de esta crónica con los anales toledanos. Le sigue ff. 157r-162v el Poema de Almería.

Sánchez Belda 1950 ignora este MSS/590. Sabía de la existencia del MS de Toledo (LXXXVn):

“Sobre su paradero actual nada se puede decir: Juan de Mendoza (loc cit. en n. 11 [BNE MSS/1505, f. 1v] da la noticia de que lo sacó de Toledo el cardenal Loaysa; por otra parte, la descripción que hace Berganza del ejemplar toledano, al que considera como original, coincide en un todo con el del manuscrito S [BNE MSS/9237], por lo que es de suponer que en su tiempo ya no estaba en Toledo el códice que pasó por original.’’

Del MS original dice Berganza II:590 al referirse a BNE MSS/9237 tan sólo: “CHRONICA ADEFONSI IMPERATORIS, TRANSLATA ad litteram, ex e, quae asservatur in armamemtario veterum M.SS. Sanctae Ecclesiae Toletanae’’.

Asevera Sánchez Belda, citando a Juan de Mendoza en BNE MSS/1505, que el arzobispo García de Loaisa Girón, arzobispo de Toledo (1598-99), sacó el MS 31-18 de la biblioteca de la catedral en aquel entonces. Ahora, Jimena Jurado lo consultó allí en pleno s. XVII.

Mendoza [BNE MSS/1505, f. 1v] dice: “Juan de Mendoza en BNE MSS/1505, f. 1v: “… y no basta a Conuençer la prue|ba delo Contrario deçir, que el obispo [Prudencio] Sandoual allo [en] | el archiuo dela yglessia de toledo la ystoria del enperador | Dn Alonso el setimo y Baliendo se della en la que | escriuio [Madrid, 1600] adulterando las notiçias Reçiuio yerros | que ni el obispo sandoual hallando aquella ystoria | en la yglessia de toledo ni sacandola del el arçoBispo | Dn Garçia de loaysa y quedando entre su librería | Por su Muerte y ¿abena? della Dn Juan tamayo de [sa]|Laçar y Parar oy en Poder de Dn Josephe Pe[lli]|çer …”

Es incomprensible que Jimena Jurado haya localizado el MS todavía en la catedral de Toledo si estaba en aquel entonces en manos de Tamayo o de Pellicer.
Subject García de Loaisa Girón, arzobispo de Toledo [1598-07-08 - 1599-02-22]
Diego de Arce y Reinoso, inquisidor general [1643-11-24 - 1665-06-20]Internet - Facsímiles digitalizados
Internet http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000125657&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2020-12-05
http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss02.pdf#page=92 IGM

Internal Description
Number of texts in volume: 3
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 15644
Location in volume ff. 89vc-101rb (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4301
Desconocido. Anales toledanos hasta 1219 (I
Language castellano
Date Escrito 1219 a quo [?]
Title(s) in witness ANNALES | TOLEDANOS, 89vc (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 89vc] VINIERON los Moros en España | en tiempo de el Rey Rodrigo, et pri-|sieron España, mas no toda. ERA | Dcclij.
texto: [ 89vc] Exieron dela Montaña de | Malaquara, et vinieron a | Castilla. ERA DcccXXVJ … [ 101rb] … hi murieron hi | mas de Dos Mill christianos e tornaronse el | dia de Sanct Martin, Era Mcclvij.—
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal
Note Faulhaber 2020: Texto copiado de olim Toledo: Catedral, 31-18, f. 339. Cfr. nota f. 89v: “31-18 Ms. en papel. a fol. 339. ANNALES TOLEDANOS
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 15637
Location in volume ff. 101rb-107rc (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2059
Desconocido. Anales toledanos hasta 1256 (II)
Language castellano
Date Escrito 1256 a quo [?]
Title(s) in witness otros Annales Toledanos, 101rb (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 101rb] Siguense otros Annales Toledanos, que estan en la libre-|ria de la Santa Iglesia de Toledo en el dicho Caxon 31. en | el mismo libro del numero 18. en que estan los prece-|dentes, desde el fol. 348. hasta el principio del folio 351.
nota: [ 101vb] Escriuiosse 1244 de Xpto
texto: [ 101vb] EL COMENZAMIENTO DE | La Era de los Moros fue en Iueves en Quince | dias de Iulio … [ 107rc] … Yuçef Aben Texefin entrò | en España Año de Mxciiij.
rúbr.: [ 107rc] FIN | DE ESTOS ANNALES TOLEDANOS.
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 15645
Location in volume ff. 101va-107rb (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1069
Desconocido. [Anales toledanos hasta 1256 (III)]
Language castellano
Date Escrito 1248 [?]
Title(s) in witness ANNALES | DEL ARZOBISPO DON | RODRIGO, 101va (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 101va] Era MliijoMurio | Rey Don Sancho, | padre del Rey Don Fernando el Mag-|no … [ 107rb] … Era Mcccxxviij annos mu-|rio la Noble Reyna de Inglaterra Donna Lianor, fija del mui | noble Rey don Fernando de Castiella, hermana del mui no=|ble Rey Don Alfonso de Castiella
rúbr.: [ 107rb] =FIN
nota: [ 106vb] Hasta aqui es de letra del Arzobispo Don Rodrigo … [ 107rb] … Despues delo que escribio de su propia mano y letra el Arzobispo Don Rodrigo, es-|tan escritas en la misma | hoja de pergamino las | siguientes Noticias.
Associated MSS/editions Copia de manid 1184 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10046. 1284 ad quem. Desconocido, [Anales toledanos hasta 1256 (III)], escrito 1248 [?]., guardas 1r-2v
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal
Véase: Carlos Villamarín (1996), Las antigüedades de Hispania 219-20
Note Faulhaber 2020: Nota f. 101va, señalada por Carlos Villamarín 1996:

“En la librería dela | Sancta Iglesia de Tole-|do en el Caxon 18. num.o 8. ai vn libro | de afolio, manuscripto en pergamino de | letra muy antigua, y | en la primera hoja | tiene los siguientes Annales, escritos de | la propia mano y le-|tra del Arzobispo | Don Rodrigo Xime-|nez de Rada, qua-|tro Años y tres memes | antes de su muerte”
Record Status Created 2020-12-04
Updated 2020-12-10