Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 6050
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/21399/1 | olim 21.3991
Copied 1446 ca. - 1455 ca. (Faulhaber: filigrana)

External description
Writing surface papel (Faulhaber)
Format 4o (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: 10 [sin foliar] (Faulhaber)
Collation 110 (Faulhaber)
Size hoja: 200 × 138 mm (f. 1) (Fauhaber)
caja: 146 × 98 mm (8r) (Faulhaber)
Hand gótica redonda (Faulhaber)
Watermark flor de tulipán con tallo de 1 hoja (ff. 1.10, 3.8, 4.7) (Faulhaber: Briquet 6666 [1447-1448])
Pictorial elements iniciales: de 3 ll. rojas sencillas (Faulhaber)
encabezamientos: en rojo (Faulhaber)
calderones: en rojo (Faulhaber)
Binding sin encuadernar (Faulhaber)
References (most recent first) PhiloBiblon (equipo) (2018-07-08), PhiloBiblon 2018 n. 3 (julio): Campañas de primavera
Visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Alonso (2006), MSS de la Biblioteca Nacional de España cuyas descripciones no constan en los 15 tomos publicados del Inventario General de Manuscritos
Compárese con: Laboratoire de Médiévistique Occidentale de Paris (LAMOP) et al. (2006-09), Briquet Online , n. 6666
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/21399/1
Note Alonso 2006:
“21399/1 s. XV ff. 10 200 × 140
Gregorio Magno. Dialogos 1.1-12. acéfalo e incompl. al final. Inc. … del su trabajo. mas agora meneado … expl. un negoçio e non lo puedo dexar”
Internet http://catalogo.bne.es/uhtbin/cgisirsi/x/0/0/57/20/MSS^2F21399^2F1/0/X1105047485?user_id=WEBSERVER BNE Cat.: enlace permanente visto 2021-04-06
http://www.ksbm.oeaw.ac.at/_scripts/php/loadRepWmark.php?rep=briquet&refnr=6666&lang=fr Briquet Online visto 2018-05-04

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 14112
Location in volume ff. 1r-10v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1360
Gregorius I, papa. Diálogos (1.1-12) (Alonso 2006)
Language castellano
Date Traducido 1415 a quo - 1429 ad quem
Incipits & explicits in MS texto: [ 1r] … del su \trabajo/ ¶ Mas agora meneado ⁊ | moujdo delos negoçios … [ 10v] … tengo conçer|tado vn negoçio ⁊ nõ lopuedo dexar …
Condition incompl. al comienzo y final
References (most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Record Status Created 2018-05-04
Updated 2023-04-20