Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 6047
City and Library Barcelona Biblioteca de Catalunya
Collection: Call number Ms. 768
Title of volume Anthonius Ballaronus ( lomo)
Copied 1426 ca. - 1450 ca. (Faulhaber: filigrana)
1351 ca. - 1450 ca. (Bibl. de Catalunya)

External description
Writing surface papel
Format 8o (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: 3 (h. de respeto) + 1-80 (mod.) + 3 (h de respeto) (Faulhaber)
Collation 1-420 (Gudayol)
Size hoja: 146 × 110 mm (f. 3) (Faulhaber)
encuad.: 154 × 116 mm (Faulhaber)
Hand gótica cursiva (1v) (Faulhaber)
gótica cursiva (varias) (2r-78v) (Faulhaber)
Watermark carro de 2 ruedas (ff. 2, 3, 13, 16, 34, 35, 40, 42, 43, 45, 48, 69, 70, 73, 76, 77, 80) (Faulhaber: Briquet 3543 (1421-1458))
tijeras (f. 23) (Faulhaber)
Pictorial elements iniciales: rojas y negras esporádicas (Faulhaber)
dibujos: de grotescos en los marg. en rojo y negro (11v, 37r, 40v, 51r, 53r, 54v, 56v-57r, 58r, 59r-66r, 67r, 68r-v, 69v-77v) (Faulhaber)
calderones: en rojo (Faulhaber)
Other features Reclamo: horizontal hacia la derecha, encuadrado dentro del dibujo de la cabez de unperro o lobo (20v) (Faulhaber)
Reclamo: horizontal hacia la derecha (60v) (Faulhaber)
Manículas: en negro y rojo (Faulhaber)
Pautado: no se aprecia (Faulhaber)
Binding perg. mod. (de la Bibl. de Catalunya) (Faulhaber)
Previous owners (oldest first) Jacob Turents, estudiante (1401 ca. - 1450 ca.) (f. 80v ex-libris: “Jste liber est mj jacobi turẽts studẽtis”)
Other Associated Texts texid 11322 Desconocido, “Qui nos dijo de mi mal señor mía | qui nos dixo de mi mal maldicho sea”, escrito 1451 ca. a quo
References (most recent first) Visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Visto por: Gudayol (2017), Inspección personal
Compárese con: Laboratoire de Médiévistique Occidentale de Paris (LAMOP) et al. (2006-09), Briquet Online , n. 3543
Catalogado en: Kristeller (1963-97), Iter Italicum. A Finding List of Uncatalogued or Incompletely Catalogued Humanistic Manuscripts of the Renaissance in Italian and Other Libraries IV:490
Catalogado en: Biblioteca de Catalunya (2010-04-25 ad quem), Catàleg en línia [OPAC] , n. Ms. 768
Note Descr. Ana Gudayol 2017:

Ms. 768 -- b26494310
Recull miscel·lani de tractats de lògica aristotèlica, en llatí. [Catalunya, 2a meitat s. XIV-1a meitat s. XV].

1. f. 1: Esquema en forma de planta i proves de ploma, entre elles “Incipit liber fratris Anthonii Ballaroni”.
f. 1v: [Poema en català i en castellà].
2. f. 2-12v: [Logica]
f. 2-6v: “De suposicionibus”. Inc.: “Et primo de supposicione quid est suppositio dico quod est accepcio”.
f. 7-8v: “De appellationibus”, inc.: “Circa appellationes vivendum est”
f. 8v-10. “Circa obligationes”
f. 10-12v: “De sofisma[ti]cus”, al f. 12v: “Ffinis ipsius logices est inuestigare uerius vel falsus”
3. f. 13-16v: [Logica], inc.: “Quid est logica? Dico quod est rationalis scientia…”.
f. 16v-17v: “De conversionibus”
f. 17v-19 : “ De ypoteticis”.
f. 19-22v: “De modalibus”
f. 22v-23v: “De silogismo expositoris”
f. 24-25v: “De consequenciis”
f. 25v-28: “De con[]a formali dantur alique regule …”
f. 28-29v: “De copulativis”
f. 30-32: “Viso de exclusivis videlicet est de exceptivis”
f. 32-36: “Circa speculum puerorum” [de Richard Billingham]
f. 37-45: “Propositio est oratio indicativa congrua plena et perfecta…”
4. f. 46-78: “De co[]tia consequenciis”, inc.: “Consequencia est animus hec…”, al f. 78 “Qui scripsit scribat, semper cum domino vivat. Detur pro pena scriptori gloria eterna”
5. f. 79-80: Proves de ploma en català i en llatí

80 f. ; x mm. Quaderns 1-20, 21-40, 41-60, 61-80. Algunes esmenes ; manícules en negre i en vermell. Postil·les ; reclams en alguns quaderns (f. 20, 60). Al f. 1 esquema en forma de planta amb un petit dimoni que puja per la tija ; algunes caplletres dibuixades en tinta vermella i negra, i altres amb caps en perfil dibuixats al marge a partir de les caplletres; rúbriques i calderons en vermell. Enq. protecció pergamí BC, al llom “Anthonius Ballaronus”.

Procedència: No indicada. Al f. 80v, entre proves de ploma “Iste liber est mihi, Jacobi Turents, studentis”

Internet http://cataleg.bnc.cat/record=b2649431~S13*spi Bibl. de Catalunya visto 2018-05-02
http://www.ksbm.oeaw.ac.at/_scripts/php/loadRepWmark.php?rep=briquet&refnr=3543&lang=fr Briquet Online visto 2018-05-02

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 14099
Location in volume f. 1v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11322
Desconocido. “Qui nos dijo de mi mal señor mía | qui nos dixo de mi mal maldicho sea”
Language castellano
Date Escrito 1451 ca. a quo
Incipits & explicits in MS texto: [ 1v] Quj nos dixo de mj mal sẽyor | mja | qui nos dixo de mj mal malditxo sia … Todos los q̃ro pesar tãto mal cõ desfauor | q̃ passo ꝑ tu amor cõ tristesa e pesar
Language of witness catalanizado
References (most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Record Status Created 2018-05-02
Updated 2018-05-02