Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 5976
City and Library Madrid Real Academia de la Historia
Collection: Call number Salazar y Castro: 9/1049(50) | olim N-44
Copied 1501 - 1600 (Índice Salazar y Castro)

External description
Writing surface papel (Gómez Moreno)
Leaf Analysis ff.: 140-160 (216-236 ant.) (Índice Salazar y Castro)
Associated MSS, editions, and specific copies of editions Parte de manid 5974 MS: Madrid: Academia de la Historia (RAH) (Salazar y Castro), 9/1049. 1401 - 1600.
References (most recent first) Catalogado en: Real Academia de la Historia et al. (2016-11-02), Índice del Catálogo de la Colección Salazar y Castro , n. 62363-62366
Gómez Moreno (1983), “Tradición manuscrita y ediciones del “Proemio” de Santillana”, Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica 110n
Note Descr. del Índice de Salazar y Castro:

Sin fecha
Loores de sanctos y de otras cosas de España.
Anónimos.
Manuscrito del siglo XVI.
N-44, fo 216 a 219 (140 a 143 en numeración moderna).
No 62363 del inventario. Nivel de descripción: Documento

Sin fecha
Comienza la epístola que el marqués de Santillana [Iñigo López de Mendoza], envió al ille. Señor don Pedro, condestable de Portugal, fijo del infante don Pedro, regente de Portugal.
Copia de la misma letra que la anterior.
N-44, fo 220 a 225 (144 a 149 en numeración moderna).
No 62364 del inventario. Nivel de descripción: Documento

Sin fecha
Obra, trasladada del griego al latín por el P. Besarión Niceno, de Grecia, presbítero cardenal de la basílica de los Doce Apóstoles, dedicada el rey don Juan, y es la homilía o epístola de San Basilio, arzobispo de Cesarea, explanando la frase: Para mientes sobre ti mismo, o guárdate de que por ventura no entre en ti escondidamente mal pensamiento.
Copia de la misma letra que las anteriores.
N-44, fo 225 a 234 v. (149 a 158 v. en numeración moderna).
No 62365 del inventario. Nivel de descripción: Documento

Sin fecha
Noticias del reinado de Witiza, hijo del rey Egica.
Copia de la misma letra que las anteriores.
N-44, fo 234 v. a 236 (158 v. a 160 en numeración moderna).
No 62366 del inventario. Nivel de descripción: Documento

Internal Description
Number of texts in volume: 2
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 4762
Location in volume ff. 144-149 (Índice Salazar y Castro)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1594
Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana. Proemio y carta al condestable don Pedro de Portugal
Language castellano
Date Escrito 1446 a quo - 1449 ad quem
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 144] Comienza la epístola que el marqués de Santillana envió al ille. Señor don Pedro, condestable de Portugal, fijo del infante don Pedro, regente de Portugal
References (most recent first) Catalogado en: Real Academia de la Historia et al. (2016-11-02), Índice del Catálogo de la Colección Salazar y Castro , n. 62364
Note Pertenece a la tradición de Batres.

Descr. del Índice de Salazar y Castro:

Sin fecha
Comienza la epístola que el marqués de Santillana [Iñigo López de Mendoza], envió al ille. Señor don Pedro, condestable de Portugal, fijo del infante don Pedro, regente de Portugal.
Copia de la misma letra que la anterior. [s. XVI]
N-44, fo 220 a 225 (144 a 149 en numeración moderna).
No 62364 del inventario. Nivel de descripción: Documento
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 13891
Location in volume ff. 149-158v (Índice Salazar y Castro)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2865
Basilius Caesariensis, arzobispo de Caesarea. [Homilía de san Basilio sobre un lugar del capítulo 15 del Deuteronomio]
Language castellano
Date Traducido 1439-12-18 a quo - 1454-07-21 ad quem
References (most recent first) Catalogado en: Real Academia de la Historia et al. (2016-11-02), Índice del Catálogo de la Colección Salazar y Castro , n. 62364
Note Descr. del Índice de Salazar y Castro:

Sin fecha
Obra, trasladada del griego al latín por el P. Besarión Niceno, de Grecia, presbítero cardenal de la basílica de los Doce Apóstoles, dedicada el rey don Juan, y es la homilía o epístola de San Basilio, arzobispo de Cesarea, explanando la frase: Para mientes sobre ti mismo, o guárdate de que por ventura no entre en ti escondidamente mal pensamiento.
Copia de la misma letra que las anteriores.
N-44, fo 225 a 234 v. (149 a 158 v. en numeración moderna).
No 62365 del inventario. Nivel de descripción: Documento
Record Status Created 2017-12-30
Updated 2018-03-21