Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 500
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1205
Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo. Historia de los godos
Language castellano
Date Traducido 1275-08-05 a quo - 1284-04-04 ad quem
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/302 | olim 302 | olim F-196
Title(s) in volume La estoria de los godos, 1r (Faulhaber)
Copied 1291 ca. - 1300 ca. (Catalán)
Location in witness ff. 1r-75r (Faulhaber)
Title(s) in witness La estoria de los godos, 1r (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness rúbr.: [ 1r] Aqui conpiesç[a] la estoria de los godos & conpusola don Rodrigo a|rcobispo de Tol[edo] & conf[irmador] delas espannas
dedic.: [ 1r] Serenissimo & inuicto semper augusto domino suo fferando … hoc opusculum | regi regum perpetua adherere
pról.: [ 1r] Sennor pues ala uestra real magestad plogo enuiar me preguntar … porpeo trogo que escriuio las estorias de o|rient & de muchos epitafios
encabezamiento: [ 1r] Del diluuio de Noe
texto: [ 1r] Assi commo la escriptura dize & afirma el genesi nuestro señor for|mo el omne … [ 75r] … priso Ecija almodauar | & luch & lucena & siete fila & otros castiellos que serien luengo de contar
epíl.: [ 75r] Fata aqui | escripso el arçobispo don Rodrigo anno domini m cc xliij … muerto grego|rio despues fizieron asi nobaldo que fue lamado inocentio quarto
Associated Persons En el f. 75r una nota de: José Amador de los Ríos, filólogo (1816-01-01 - 1878-02-17) ( (IGM))
References (Most recent first) Base de la ed. de: Jiménez de Rada et al. (1887), Estoria de los godos, del arçobispo don Rodrigo
Base de la ed. de: Jiménez de Rada et al. (1871-72), Estoria de los godos
Note Faulhaber): Nota s. XVIf. *1: “Esta es la historia de don Rodrigo Arcobispo [!] de Toledo y | esc[ita] Romançe y segun su manera y stilo diuiera [!] de ser | de aquel tiempo y en el trasladar a[ñ]ade muchas cosas el | trasladador de suyo que | dan gran luz ala verdad | de la historia que no es en la latina | y ansi es este li[br]o de mucha estima”

BNE Cat.: “Traducción abreviada que ha sido atribuida al autor, con supresiones, variaciones y aditamentos, difiere de las demás versiones que siguen el texto latino y tiene un prólogo diferente”
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2015-11-17