Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 4839
City and Library Madrid Carlos Fitz-James Stuart y Martínez de Irujo, Duque de Alba
Collection: Call number 100
Copied 1465 ca. - 1475 ca. (filigranas [Avenoza 2013])
1500 ca. (letra ff. 246r-247r)

External description
Writing surface papel (Gómez Moreno 2006)
Format 4o (Gómez Moreno 2006)
Leaf Analysis ff.: III (guardas) + 248 (sin foliación antigua) (Avenoza 2013)
ff.: 3 (guardas) + 250 (sin foliación antigua) (Gómez Moreno 2006)
Collation a-v12 x8 (Avenoza 2013)
Page Layout 24 ll. (a3r) (Avenoza 2013)
variables a lo largo del tomo ll. (Avenoza 2013)
Size hoja: 218 × 150 mm (Gómez Moreno 2006)
hoja: 214 × 151 mm (Avenoza 2013)
caja: 140 × 94 mm (Avenoza 2013)
encuad.: 230 × 155 mm (Gómez Moreno 2006)
Hand gótica cursiva libraria (1r-245v) (Gómez Moreno 2006)
gótica redonda (1r-245v) (Avenoza 2013)
gótica cursiva libraria (246r-247r) (Gómez Moreno 2006)
Watermark carro de 2 ruedas con 8 radios de doble diámetro y en aspa (guardas / cuerpo del libro) (Avenoza / cfr. Briquet 3538 [1466] / Gonzalo Sánchez-Molero 2013 [ca. 1472])
balanza de triángulos dentro de un círculo (guardas) (ca. 1472 [Gonzalo Sánchez-Molero 2013])
Pictorial elements iniciales: en blanco (Avenoza 2013)
rúbricas: en blanco, cuyo texto ha anotado al pie del folio el copista en letra min
scula, textos que hoy no se leen completamente por estar cortados por la cuchilla del encuadernador (Avenoza 2013)
Other features Pautado: con punta de grafito, muy suavemente (Gómez Moreno 2006)
Reclamos: horizontales centrados y decorados (Avenoza 2013)
Signaturas: alfanuméricas (Avenoza 2013)
Pautado: de 4 ll. que se cruzan y llegan a los límites del f., marcando las dimensiones vertical y horizontal, de mina a plomo y punta seca (Avenoza 2013)
Perforaciones: de punzón redondo, desde el recto, en todas las ll. verticales, cerca del corte (Avenoza 2013)
1a lín.: en blanco (Avenoza 2013)
Condition 3 últimos ff. en blanco; broche de la encuadernación roto; puntos de polilla que también afectan a guardas y primeros ff. (Gómez Moreno 2006)
Binding mudéjar en becerrillo marrón y tablas de madera forrada. La distribución de los motivos decorativos obedece a la separación en dos cuadrados. En la tapa anterior dos ruedas labradas con tacos xilográficos, la primera de entrelazos con una estrella en el interior, la segunda de lazos simples y circulillos, en el interior de alfardones y circulillos. En la tapa posterior las dos ruedas cambian, la primera es de factura gótica y representa la letra “G’’ o “P’’, la segunda es de alfardones. La decoración de los cuadros centrales es igual que en la tapa anterior. Se cerraba con un broche de cuero labrado con filetes en seco, se conserva la pauta de la tira de cuero, tres clavos en la tapa anterior, dos en la posterior. Lomo liso, con tres nervios silueteados con filetes en seco y los 4 entrenervios decorados con una trama de filetes en losanje. Las hojas de guarda tienen dos filigranas, la de la balanza y la del carro que es la que se encuentra en el cuerpo del volumen. Puesto que las hojas de guardas son contemporáneas a la cubierta y sus filigranas se datan hacia 1472, esta fecha concuerda con la técnica ligatoria, mudéjar con tacos de madera. La rueda gótica puede implicar su elaboración en un taller de la mitad norte peninsular (¿Salamanca, 1472?). (Gonzalo Sánchez-Molero 2013)
Other Associated Texts texid 4152 Alonso Fernández de Madrigal, obispo de Ávila, Libro en respuesta de cuatro cuestiones, escrito 1439-05-12 ad quem
texid 4729 Desconocido, “Para mejor pensar en la pasión de Nuestro Redentor, cuya memoria continua es muy provechosa, es bueno partirla en muchas partes, y un día pensar en una parte della y otro día en otra parte. Espeçialmente se puede dividir en quince partes”, escrito 1500 ca. ad quem
References (most recent first) Visto por: Avenoza (2013), Inspección personal
Visto por: Gonzalo Sánchez-Molero (2013), Inspección personal
Avenoza (2008), “Las traducciones de la Biblia en castellano y sus comentarios”, La Biblia en la literatura española. 2. Edad Media: el texto: fuente y autoridad 59-60
Visto por: Gómez Moreno (2006), Inspección personal
Compárese con: Briquet et al. (1968), Les Filigranes , n. 3538
Descrito en: Soriano Robles (en prensa), “Volver a un archivo nunca es perder el tiempo: descripción codicológica e identificación del texto del ms. 100 del Archivo Ducal de Alba”,
Note Gómez Moreno 2006: En el interior, ex-libris del Duque de Berwick y Alba y un tejuelo interior (“Mss. 100”)

Primera guarda: nota con cursiva ca. 1500 difícilmente legible, pues la tinta está desleída y hay un agujero de polilla en el nombre del propietario: “de los que se conpro pr[…] de Maldonado”
Internet http://www.ksbm.oeaw.ac.at/_scripts/php/loadRepWmark.php?rep=briquet&refnr=3538&lang=fr Briquet Online visto 2014-04-05

Internal Description
Number of texts in volume: 2
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 9488
Location in volume ff. 1r-245v (Gómez Moreno 2006)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4152
Alonso Fernández de Madrigal, obispo de Ávila. Libro en respuesta de cuatro cuestiones
Language castellano
Date Escrito 1439-05-12 ad quem
Incipits & explicits in MS introducción: [ 1r] [M]uy virtuoso e muy discreto señor el maestre escuela de salamanca me encomiendo [!] en vuestra merçed de la qual rrescebi vna letra e ella asaz en si rrepresentaua de la entendida e estudiosa condiçion del escriuiente porque segun aristotiles en las eticas qualis vno quisque est talia loquitur et operatur e nuestro señor dixo a fluctibus [!] eorum conosçetur eos Et entre los frutos … [ 1v] … E avnque segund la condiçion de las propuestas dubdas se podia largamente responder yo non quise manera de tractado mas de carta aqui tener la qual en breue fabla
texto: … [ 245v] … enpero es la materia atal que avnque mas se estendiera la palabra avia que esaminar en ellas sea loor aquel que da entendimiento para declarar las cosas oscuras si alguna cosa buena fuere dicha si en algo paresçiere defecto o error el lector perdone corrigiendolo con caridat la qual a todas las cosas buenas mueue
rúbrica: [ 245v] Scriptori pro pena | donetur indulgençia plena | ab eo infinito | domino nostro ihu xpo | qui cum patre et spiritu sancto in eternum permanet per infinita seculorum secula. Amen
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 9489
Location in volume ff. 246r-247r (Gómez Moreno 2006)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4729
Desconocido. “Para mejor pensar en la pasión de Nuestro Redentor, cuya memoria continua es muy provechosa, es bueno partirla en muchas partes, y un día pensar en una parte della y otro día en otra parte. Espeçialmente se puede dividir en quince partes”
Language castellano
Date Escrito 1500 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS texto: [ 246r] Para mejor pensar en la passion de nro. redenptor cuya memoria continua es muy prouechosa es bueno partirla en muchas partes y vn dia pensar en vna parte della y otro dia en otra parte espeçialmente se puede diuidir en quinze partes … [ 247r] … la quindeçima del dolor y lagrimas piedad y compassion con que toda aquella santa compaña fue sepultado [!] y de la grand angustia con que la virgen sagrada y la otra santa compaña se tornaron a la noche para la çibdad y de las palabras que oyan dezir a los que las veyan tornar
rúbrica: [ 247r] Orad por mi
Record Status Created 2007-07-24
Updated 2022-03-06