Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 4636
Authors Bernardo de Brihuega, canónigo de Sevilla (Bautista 2014)
Titles Vida de san Blas, mártir (Schiff)
Incipit & Explicits texto: En la ciudad de Sabasten, que es en tierra de Capadocia, hubo en aquel tiempo muchos santos hombres … Así como vos he dicho y contado, recibió San Blas martirio y fue con Jesucristo, que vive y reina sin fin, amén
Date / Place Escrito 1260 ca. - 1280 ca. (Bautista 2015)
Traducido 1400 ca. ad quem (BNE MSS/10252)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated MSS/editions Íncipit y éxplicit de manid 2819 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10252 (1). 1383 a quo - 1410 ca. Bernardo de Brihuega, canónigo de Sevilla, [Vidas y pasiones de los apóstoles] (tr. Desconocido), traducido 1310 ca. ad quem., 100va-103va
References (most recent first) Bautista (2014), “Bernardo de Brihuega y la colección hagiográfica del ms. BNE 10252”, Zeitschrift für romanische Philologie
Editado en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 252-57
Subject Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 9108
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10252 (1) (BETA manid 2819)
Copied 1383 a quo - 1410 ca. (Bautista 2014)
1351 ca. - 1400 ca. (ff. 1-140 [Faulhaber])
Location in witness ff. 100va-103va
Title(s) Bernardo de Brihuega, canónigo de Sevilla, Vida de san Blas, mártir (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem
[L]a xvija de sãt blas martir, f. 1va (Faulhaber)
Incipit & Explicits texto: [ 100va] E5nla cibdat de sabastẽ | q̃ es en tierra de Capado|çia ouo en aq̃l tp̃o | muchos santos om̃s … [ 103va] … Asy | com̃o vos he dicho ⁊ cõtado Reçibio sãt blas | martirio ⁊ fue cõ iħu xo q̃ viue ⁊ rreýna sin fin | amẽ
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 286
Note Hernández Amez por error localiza el texto en ff. 103va-106vb
Record Status Created 2006-08-14
Updated 2017-05-25