Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 4355
Authors Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova ? (Faulhaber)
Titles Vida de los santos mártires Primo y Feliciano (BNM 780)
Incipit & Explicits texto: Primo quiere decir grande y alto y Feliciano quiere decir viejo bienaventurado … en el arenal a nueve días de junio y a catorce millas de la ciudad de Roma a gloria de nuestro Señor Jesucristo, hijo de Dios vivo, el cual vive y reina con el Padre y con el Espíritu Santo para siempre jamás. Amén
Date / Place Traducido 1450 ca. ad quem (BNM 780)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa narrativa
Associated Persons Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) ?(Calveras)
Associated Texts Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem (Calveras)
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 1327 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/780. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 190rb-191rb
References (most recent first) Calveras (1944), “Fray Gonzalo de Ocaña traductor del ‘Flos Sanctorum' anónimo”, Analecta Sacra Tarraconensia
Subject Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 9194
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), K.II.12 (BETA manid 1608)
Copied 1401 - 1500 (Zarco)
Location in witness f. 97ra-
Title(s) Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de los santos mártires Primo y Feliciano (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem ?
Primo e Feliciano
References Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial III:218
Note ¿Es el mismo texto que el de la Compilación A?
ID no. of Witness 2 cnum 7865
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/780 (BETA manid 1327)
Copied 1426 ca. - 1450 ca. (Faulhaber)
1367 ca. - 1410 ca. (filigranas (Puig 2005))
Location in witness ff. 190rb-191rb (cccclxx-cccclxxj)
Title(s) Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de los santos mártires Primo y Feliciano (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
la vida de los santos martires primo & feliçiano, 190rb (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 190rb] Aquj comjença la vida de los santos martires primo & feliçiano
texto: [ 190rb] Primo quiere dezjr grande & alto e Feliciano quiere dezir viejo bienaventurado … [ 191rb] … en el arenal a nueve dias de junio e a quatorze milias de la cibdat de Roma a gloria de nuestro Señor Jhesu Christo fijo de Dios bivo el qual biue & rreyna conel padre & conel spiritu santo para syenpre jamas amen
References Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 50
Incipits / explicits de: Faulhaber (1995), Inspección personal
Note Incipits y explicits de Faulhaber 1995, suplementados por Hernández 2006
Record Status Created 1995-03-14
Updated 2016-04-26