Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 4300
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/828 | olim 828 | olim F-21
Title of volume Coronica General de España. M.S. ( lomo)
MS F (Menéndez Pidal 1896)
MS O-F (Fernández-Ordóñez 1993, 2000 “Transmisión”))
Copied 1511 ca. - 1520 ca. (Faulhaber [filigranas])

External description
Writing surface papel
Format folio
Leaf Analysis ff.: 1 (guarda) + j-[cxlvi] + 1 (guarda) (Faulhaber)
Page Layout 2 cols. (IGM)
44 ll. (IGM)
36 ll. (1rb (mano 1)) (Faulhaber)
37 ll. (3rb (mano 1)) (Faulhaber)
55 ll. (25va (mano 2)) (Faulhaber)
45 ll. (54rb (mano 2)) (Faulhaber)
51 ll. (83rb (mano 2)) (Faulhaber)
43 ll. (83vb (mano 3)) (Faulhaber)
55 ll. (94ra (mano 2)) (Faulhaber)
52 ll. (108va (mano 2)) (Faulhaber)
48 ll. (116rb (mano 2)) (Faulhaber)
50 ll. (119va (mano 4)) (Faulhaber)
49 ll. (120vb (mano 5)) (Faulhaber)
47 ll. (126vb (mano 5)) (Faulhaber)
Size hoja: 400 × 270 mm (Faulhaber)
hoja: 400 × 250 mm (Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión”)
hoja: 401 × 275 mm (f. 2) (Faulhaber)
caja: 303 × 213 mm (3r) (Faulhaber)
caja: 306 × 227 mm (54r) (Faulhaber)
caja: 335 × 225 mm (IGM)
encuad.: 495 × 280 mm (IGM)
Hand humanística acursivada (mano 1: 1ra-24vb) (Catalán 1966)
cortesana sentada (mano 2: 25ra-83va16, 94ra-117va6) (Catalán 1966)
humanística acursivada (mano 3: 83va16-93vb) (Catalán 1966)
humanística acursivada (mano 4: 117va6-120va1) (Catalan 1966)
humanística acursivada (mano 5: 120va1-144vb, 146ra-vb) (Catalán 1966)
humanística cursiva (mano 6 (“penúltima”) de Catalán 1966): 144vb-145vb) (Catalán 1966)
Watermark llaves 2, cruzadas, en círculo bajo cruz (127, 146) (cfr. Briquet 3899 [1498-1500])
creciente en círculo, inscrito con “F M n”, encima una cruz (1, 2, 3) (Briquet 5258 [1516])
Pictorial elements iniciales: en blanco (IGM)
rúbricas: en blanco (IGM)
Other features Reclamos: en el verso de cada folio (Faulhaber)
Condition f. 127v en blanco; f. 146 roto afectando el texto (Faulhaber)
Binding perg. con correíllas (IGM)
Previous owners (oldest first) Rodrigo de Valencia Maldonado (floruit 1578) 1578 (IGM: ex-libris MS)
Juan de Chaves Chacón, 11. conde de Miranda del Castañar [1696] (IGM)
References (most recent first) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/828
Fernández-Ordóñez (2000), “La transmisión textual de la Estoria de España y de las principales Crónicas de ella derivadas”, Alfonso X el Sabio y las crónicas de España 255: O-F
Catalán (1997), De la silva textual al taller historiográfico alfonsí. Códices, crónicas, versiones y cuadernos de trabajo 488
Bustos Guadaño (1994), “La Crónica General Vulgata. Estudio y edición crítica (Tercera Parte, acompañada de la Vulgata Interpolada”,
Catalán (1992), La Estoria de España de Alfonso X. creación y evolución 337
Visto por: Faulhaber (1995), Inspección personal
Catalogado en: Fernández-Ordoñez (1993), Versión crítica de la Estoria de España. Estudio y edición (desde Pelayo hasta Ordoño II) 325: O-F
Catalán (1966), “El Toledano romanzado y las Estorias del fecho de los Godos”, Estudios dedicados a James Homer Herriott 72-73 nn. 238-242
Catalogado en: Catalán (1962), De Alfonso X al conde de Barcelos: Cuatro estudios sobre el nacimiento de la historiografía romance en Castilla y Portugal 190n, 445
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) II:425-26 , n. 828
Catalogado en: Menéndez Pidal (1896), La leyenda de los infantes de Lara 405: F
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/828
Note Faulhaber: La filigrana es muy parecida a Briquet 3899 (1498-1500), pero ésta corresponde a una hoja más pequeña.

Nota en el interior de la cubierta superior: “Se comprò con otros al Ex.mo S.or Conde de Miranda.

Ex-libris ms. f. 1r marg. inf.: “Ex Blibiotheca [!] Roderici de Valençia Maldonado, Anno 1578”

La mejor descr. de los fragmentos textuales que contiene este MS es la de Catalán 1966, que hemos seguido para desarrollar nuestra descr.. Según Catalán:

ff. 1ra-83v: Crónica general vulgata
ff. 83va-93vb Estoria amplia del fecho de los godos de Rodrigo Jiménez de Rada
ff, 94ra-98rb: Estoria de España
ff. 98rb-130ra: Crónica general vulgata
ff. 130ra-146vb: Estoria amplia del fecho de los godos, aunque a base de dos antígrafos, por la mutilación del primero. Señala que el primer antígrafo debió ser multilado, porque en dos ocasiones el copista nota “falta hoja” (f. 137v) y “faltã dos | hojas” (f. 144v). En el segundo caso suple el defecto a base de un MS capitulado,

Fernández Ordóñez 2000:248 “Transmisión” discrepa de la identificación de los textos:

ff, 1ra-24vb + 25ra-83va: Estoria de España, redacción regia de la versión primitiva, con un cambio de mano entre los ff. 24v y 25r
ff. 83va-93vb Estoria amplia del fecho de los godos de Rodrigo Jiménez de Rada
ff, 94ra-98rb: Estoria de España, redacción regia de la versión primitiva
ff. 98rb-127r: Crónica general vulgata
ff. 128r-146vb: Estoria amplia del fecho de los godos

Faulhaber: Las manos 2, 4 y 5 de Catalán son muy parecidas si no idénticas. Catalán 1966:73n nota cambios de tinta entre los ff. 135v y 136r, en el f. 143vb (entre la frases “Deste enperador” y “Don alfonso”) y entre f. 146rb y f. 146va, pero no los atribuye a otra(s) mano(s): “El copista que escribió los reinados de Alfonso VI y Alfonso VII muda varias veces de tinta”; “En el f. 146 reanuda su copia la mano anterior … que cambia de tinta.”

Descr, BNE Cat,:

Título Crónica general de España [Manuscrito]
Publicación S. XVI
Descripción física 146 h. 1 x 29 cm
Nota general Incompleto
N. área desc. fis. Espacios en blanco para epígrafes e iniciales
N. área desc. fis. Falta la h. 69. Foliación romana antigua en tinta, desaparecida en parte y completada con foliación moderna arábiga a lápiz
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000008515&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2015-12-28
http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss02.pdf#page=430 BNE IGM visto 2015-12-28

Internal Description
Number of texts in volume: 3
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 7896
Location in volume ff. 1ra-83va, 94ra-98rb (Fernández Ordóñez 2000 “Transmisión”)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1005
Alfonso X, rey de Castilla y León. Estoria de España (versión primitiva) (versión regia)
Language castellano
Date Escrito 1270 a quo - 1274 ad quem
Incipits & explicits in MS texto: [ 1ra] [D]3esq̃ tito çesar fue muerto finco domjçiano | çesar su hro por enperador de | Roma … [ 83va16] … otra tierra brio|sa de syrgo y de quanto se faze del / dulçe de miel de a|çucar de alunbre de çera
texto: [ 94ra] [A]3ndados Catorze años del Reynado del Rey | don alfonso el Catolico q̃ fue enla era de … [ 98rb] … muy onrrada ment~ al altar de Sant Saluador / y el | Rey pusola en somo el altar Con su mano
Condition incompl. al comienzo y al final
Associated MSS/editions Compárese con manid 5556 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), R/490. Zamora: Agustín de Paz, et al., para Juan de Espinosa, 1541. Desconocido, [Crónica general vulgata], escrito 1350 ca. a quo.
References (most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Compárese con: Alfonso X et al. (1955), Primera crónica general de España que mandó componer Alfonso el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289 139a28-311b25, 349b37-455a48, 475b30-481a11
Note MS F (Menéndez Pidal 1896), MS O-F (Fernández-Ordóñez 1993).

Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión” 247: “ff. 1-24-25-83va: Dos copistas consecutivos transcribieron la primera redacción de la Estoria de España derivada del ms. regio E1 desde el comienzo del imperio de Domiciano hasta el reinado del godo Rodrigo, donde termina en medio de la loor de España …

ff. 94-127r: Desde el año 14o de Alfonso I al ano 16o de Alfonso II el segundo escriba copia de nuevo la primera redacción de la Estoria de España, derivando de E1 en su estado original, antes de que se le separaran los dos últimos cuadernos PCG, pp. 336a31 - 349b33. El mismo copista emplama desde es punto con la Crónica general vulgata, a la que sigue hasta el año 14o de Alfonso V (ff. 98-127).”

Catalán 1966:72n: “se basa en un manuscrito derivado del ms. C [BNE MSS/12837] de la Primera Crónica. Sigue hasta el último capitulo del ms. C en el año 16o de Alfonso 11 el Casto (PCG, c. 616).

El ínc. del primer pasaje (f. 1ra) corresponde al cap. 188 de la PCG (ed. Menéndez Pidal, p. 139a28); el éxpl. del mismo (f. 83va), al cap. 558, “Los loores de España” (ibid. 311b25).

El ínc. del segundo pasaje (f. 94ra ) corresponde al cap. 589 de la PCG (p. 336a31); el expl. (f. 98rb), al cap. 616 de la PCG (ibid., p. 349b37),

Faulhaber: en el f. 96v una mano posterior ha añadido una capitulación (caps. 7-9) que corresponde a la de la ed. de Ocampo (Zamora, 1541, ff. ccxxj va - ccxxij va) = PCG caps. 603-607 (ed. (ed. Menéndez Pidal, p. 344a10-345a48)
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 13059
Location in volume 83va-93vb, 128ra-146vb (Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión”)
ff. 83va-93vb, 130ra-137vb, 138ra-144vb, 144vb-145vb, 146ra-vb (Catalán 1966 / Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3952
Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo. [Historia amplia del hecho de los godos adicionada en Moguer en 1429-1430]
Language castellano
Date Escrito 1344 - 1395
Incipits & explicits in MS texto: [ 83va16] … y de otras .cosas | quantas se podieren aver en njnguna tierra | briosa … [ 93vb] … Rey de cordoua | y rreyno abdemelia la segunda vez en cordoua un año
texto: [ 128ra] [E]3ste Rey don rramjro fiJo del rrey don | sancho el mayor fue el primero rrey | de aragon … [ 130ra] … por las quales | es oy en dia muy Rica y muy abundada aq̃|lla yglesia de palençia
texto: [ 130ra] y los Ricos hon|bres de tierra de leon veyendo el gran da|ño … [ 137vb] … fizolo q̃dar | Del ofiçio el arçobispo Don bernal en tanto …
texto: [ 138ra] [g]3elasio obp̃o syeruo delos syeruos | de dios al honrrradao hermano don | vernal … [ 144vb23] … por q̃ | syenpre valiese mas o fuese mejor y | ninguna bondad non se …
texto: [ 144vb23] .. pudo hallar | en honbre terenal que la nõ alla|sen en el Rey dõ Sãcho muy noble | en armas … [ 145vb] … año | aCabado q̃ Reynava e Reyno | un año e .xx. dias enterarõlo | en la iglesia Catredral | de toledo çerCa del ẽperador su pa|dre
texto: [ 146ra] …y teniendo en su enComienda gutier fernandcz | al rrey don alfonso vieron ael Don garçi gar|çias … [ 146vb] … qual cosa es mejor nj mas presçiada que la lealtad y fee non puede ser que onbre plega a dios syn lealtad…
Condition incompl. al comienzo y al final
Associated Texts = caps. 558-588, 800-872, 874-985, 985-987, 988-991 de texid 1005 Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem (Catalán 1966)
References (most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Compárese con: Jiménez de Rada et al. (1893), Crónica de España del arzobispo don Rodrigo Jiménez de Rada. Tradújola en castellano y la continuó hasta su tiempo don Gonzalo de la Hinojosa, obispo de Burgos, y después un anónimo hasta el año de 1454 (Bibl.a nac.--Dd.--179)
Catalán (1966), “El Toledano romanzado y las Estorias del fecho de los Godos”, Estudios dedicados a James Homer Herriott 72-73 nn. 238-242
Note MS F (Menéndez Pidal 1896), MS O-F (Fernández-Ordóñez 1993).

Según Catalán 1966:

El ínc. del primer pasaje (f. 83va) corresponde al cap. CLXXXVI de la tercera parte de la Crónica de España del arzobispo don Rodrigo = CE (ed. CODOIN, vol. CV, p. 200) y al cap. 558 de la PCG (ed. Menéndez Pidal, p. 311b22); el expl. (f. 93vb), al cap. XXII de la cuarta parte de CE (ibid., p. 238), aunque no se encuentra en la ed. Catalán explica que falta allí por “la laguna de esta ed,” del año 9 de Alfonso I al año 14, que corresponde al cap. 588 de la PCG (ibid, p. 335a9).

El ínc. del segundo pasaje (f. 130ra) corresponde al cap. CXXXVI de la cuarta parte de CE (ed. CODOIN, vol. CV, p. 376) y al cap. 800 de la PCG (ibid., p. 481a27); el éxpl. (f. 137vb), al cap.CLV de CE (ed. CODOIN, vol CV, p. 406) y al cap. 872 de la PCG (ibid., p. 542b18).

El ínc. del tercer pasaje (f. 138ra) correspondal al cap. CLVIII de CE (ed. CODOIN, vol. CV, p. 410) y al cap. 874 de la PCG (ibid., p. 545a36); el éxpl. (f. 144va23), al cap. CLXXVII de CE (CODOIN, vol. CV, p. 437) y al cap. 985 de la PCG (ibid., p. 664a).

El inc. del cuarto pasaje (f. 144va23) empieza sin solución de continuidad en la misma línea entre la frase de la mano 5 (“y | ninguna bondad non se”) y la de la mano 6 (“pudo allar”), Corresponde por lo tanto al al cap. CLXXVII de CE (CODOIN, vol. CV, p. 437) y al cap. 985 de la PCG (p. 664a) . El expl. (f. 145vb) corresponde al cap. CLXXIX de CE (ed. CODOIN, vol. CV, p. 440) y al cap. 987 (ibid., p. 668a5).

El inc. del quinto pasaje (f. 146ra) corrresponde al cap. CLXXX de CE (ed. CODOIN, p. 441) y al cap. 988 de la PCG (ibid. p. 668b28); el éxpl. (f. 146vb), al cap. CLXXXIII de CE (ibid, p. 445) y al cap. 991 de la PCG (ibid., p. 671b37).

Catalán 1966 nota que el antígrafo de la Estoria amplia fue mutilado por lo menos en dos lugares, pues en el f. 137v el copista nota “falta hoja” y en el f. 144v “faltã dos | hojas” En el primer caso el copista ha dejado lo que queda del f. 137vb en blanco después de “fizolo q̃dar | Del ofiçio el arçobp̃o Don bernal en tanto”. El f. 138ra comienza “[G]3elasio obp̃o syeruo delos syeruos | de dios al honrrradao hermano don | vernal”. Lo que falta es el final del cap. CLV y los caps CLVI y CLVII (CODOIN, vol. CV, págs. 407-410).

En el segundo caso el copista dejó la mitad del f. 144vb en blanco y todo el f. 145r-v. El texto fue suplido en mano posterior a base de otro antígrafo, que llevaba capitulación. Catalán 1966 nota que coincide con la de los mss D [BNE MSS/9559] y F [BNE MSS/1517].

Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión” no ofrece tanto detalle como Catalán 1966:

Según esta erudita (pag. 246), un segundo “amanuense interpola la Estoria amplia del fecho de los godos desde ese punto [f. 83va] hasta finalizar el año 13o de Alfonso I (PCG,p. 336a26).

El ínc. del primer pasaje (f. 83va) corresponde al cap. 558 de la PCG (ed. Menéndez Pidal, p. 311b22); el expl. (f. 93vb), al cap. 588 de la PCG (ibid, p. 336a26).

El. inc. del segundo pasaje (f. 128ra) corresponde al cap. 792 de la PCG (ibid. p. 475b30) y a la “Genealogia d~los reyes | de Aragón”, f. cclxxv vb de la ed. de Zamora y el éxpl. (f. 146vb), al cap. CLXXXIII de CE (ibid, p. 445) y al cap. 991 de la PCG (ibid., p. 671b37).
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 13060
Location in volume ff. 98rb-127rb (Catalán 1966)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1139
Desconocido. [Crónica general vulgata] (Fernández Ordóñez 1993)
Language castellano
Date Escrito 1350 ca. a quo
Incipits & explicits in MS texto: [ 98rb] y algunos di|zen q̃ enbio estonçes este mjlagro el Rey escrito al | papa leo y q̃ diese preujllegio … [ 127rb] … y los q̃muerierõ de par|te de mahomad almohai fuerõ fasta | treynta y çino mjll
Condition incompl. al comienzo y al final
Associated MSS/editions Compárese con manid 1008 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12837. 1301 ca. - 1350 ca. Alfonso X, rey de Castilla y León, General estoria, escrito 1272 ca. - 1284 ad quem.
References (most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Compárese con: Alfonso X et al. (1955), Primera crónica general de España que mandó componer Alfonso el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289
Note MS F (Menéndez Pidal 1896), MS O-F (Fernández-Ordóñez 1993, 2000 “Transmisión”).

El ínc. (f. 98rb) corresponde al cap. 616 de la PCG (ed. Menéndez Pidal, p. 349b37); el expl. (f. 127rb), al cap. 766 (ibid., p. 455a48). Corresponde el expl. también al texto al final del f. cclxix rb de la ed. de Zamora, 1541
Record Status Created 1995-03-20
Updated 2016-12-12