Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 4276
City and Library Kobenhavn Det Kongelige Bibliothek
Collection: Call number Ny. Kgl. S.: 2921, 4o
Title of volume Cronología y Astronomía ( lomo)
Copied 1371 ca. - 1400 ca. (I-LXXXV (Perarnau))
1392 a quo (XCI-XCVIJ)

External description
Writing surface papel
Leaf Analysis ff.: 3 + 102 (7 + I-XVIII + XX-XXXVII + XXXIX-XCVIJ [en blanco LXXXVI-XC]) + 3 (Perarnau)
Collation 118 220(-1.20) 3-420 512 68(-8)
Page Layout 22 ll. (I-LXXXV)
32 ll. (XCI-XCVIJ)
Size hoja: 212 × 142 mm (Perarnau)
caja: 160 × 95 mm (I-LXXXV) (Perarnau)
caja: 166 × 80 mm (XCI-XCVIJ)
encuad.: 217 × 152 mm (Perarnau)
Hand gótica semibastarda catalana (I-LXXXV) (Perarnau)
gótica bastarda acursivada (XCI-XCVIJ) (Perarnau)
Watermark campana (3-4, 6)
cabeza de toro (I-XVIII)
pato (XX-XCVII)
Binding tela sobre cartón
Previous owners (oldest first) Martín de Alpartil, cliente de Benedictus XIII, papa (Perarnau)
Gaspar de Guzmán, conde-duque de Olivares [1625-01-25 - 1645-07-22] (Perarnau)
Antonio Cánovas del Castillo (nac. Málaga 1828) 1897 ad quem (coat of arms: S) (Perarnau)
Leipzig: Karl W. Hiersemann ? 1921 (Faulhaber)
Other Associated Texts texid 4291 Francesc Eiximenis, Llibre dels àngels (tr. Desconocido), traducido 1392 a quo
References (most recent first) Perarnau i Espelt (1985), “Un fragment del Llibre dels àngels de Francesc Eiximenis traduït a l'aragonès”, Arxiu de Textos Catalans Antics
Note “el 1921 es trobava a Leipzig, segurament en mans d'algun antiquari” (Perarnau 188). Verosímilmente Karl W. Hiersemann, que vendió otros muchos libros de la biblioteca de Cánovas (Faulhaber)

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 7707
Location in volume ff. 91r-95r (Perarnau)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4291
Francesc Eiximenis. Llibre dels àngels (4.43-44)
Language aragonés
Date Traducido 1392 a quo
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 91r] A gitar los demonjos de los coerpos de los hombres vsen algunos de la seguent art
texto: [ 91r] Primerament ells jnterrogan la persona endemonjada secretament … [ 95r] … la nouena de la quinquagessima
Condition fragm.
References (most recent first) Perarnau i Espelt (1985), “Un fragment del Llibre dels àngels de Francesc Eiximenis traduït a l'aragonès”, Arxiu de Textos Catalans Antics 200-7
Note Ed. Perarnau a base de este MS
Record Status Created 1994-11-08
Updated 2019-06-20