Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 3953
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number R/4888 | olim R 4888 | olim 138-2
Title of volume Egloga nueuamente trobada por juan del enzina. Enla qual se introduzen dos enamorados Placida y el Uitoriano. Agora nueuamente emendada y añadido vn argumento siquier introducion de toda la obra en coplas: y mas otras doze coplas que faltauan enlas otras que de antes eran impressas. conel Nunc dimittis trobado por el bachiller Fernando de yanguas ( a1r)
19*JP (Dutton)
Imprint Burgos: Alonso de Melgar, 1518 [?] - 1520 [?] (Norton)

External description
Writing surface papel
Format 4o (Norton)
Leaf Analysis ff.: 20 (sin foliar) (Norton)
Collation a-b8 c4 (Norton)
Page Layout 2 cols. (a2r-c4v) (Faulhaber)
40 ll. (3r) (Norton)
Size caja: 158 × 97 mm (3r) (Norton)
Font gótica 262 G (título, encabezamientos) (Norton)
gótica 78 G (texto) (Norton)
Pictorial elements xilografía: de una conversación entre una dama y un galán dentro de un marco de doble filete. En la parte superior, los nombres de "Placida" y "Vitoriano" (a1r) (BNE Cat.)
xilografía: los personajes de Vitoriano, Suplicio y Plácida (a2v) (BNE Cat.)
Binding piel con filetes, cantos y contracantos dorados (BNE Cat.)
Previous owners (oldest first) Vicente Salvá y Pérez, librero London (1825 - 1830) 1849-06-05
Pedro Salvá y Mallén, bibliófilo (1870) 1849-06-05 (supralibros)
Ricardo Heredia y Livermoore, 1. conde de Benahavis [1875-10-08 - 1896]
References (most recent first) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. R/4888
Visto por: Faulhaber (1991), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV I:203 , n. 19*JP
Catalogado en: Norton (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520 119-20 , n. 331
Catalogado en: Rodríguez-Moñino (1970), Diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (Siglo XVI) , n. 178
Catalogado en: Rodríguez-Moñino (1970), Diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (Siglo XVI) , n. 178
Catalogado en: García Morales (1962-64), Autos, comedias y farsas de la Biblioteca Nacional. Facsímiles I , n. 12
Facsímil: García Morales (1962-64), Autos, comedias y farsas de la Biblioteca Nacional. Facsímiles I , n. XII
Catalogado en: Colón et al. (1905), Catalogue of the Library of Ferdinand Columbus; reproduced in facsimile from the unique manuscript in the Columbine Library at Seville [Regestrum B] , n. 4044
Catalogado en: Heredia [y Livermoore] (1891-94), Catalogue de la Bibliothèque de M. Ricardo Heredia, comte de Benahavis , n. 2310
Catalogado en: Salvá y Mallén (1872), Catálogo de la biblioteca de Salvá , n. 1227
Note BNE Cat.: “Sello de la Biblioteca Real Supralibros de Salvá”

Internal Description
Number of texts in volume: 4
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 6676
Location in volume ff. a1v-c2va (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3686
Juan del Encina, prior de León. Égloga de Plácida y Victoriano
Language castellano
Date Escrito 1513
Incipits & explicits in MS encabezamiento: [ a1v] Argumento
arg.: [ a1v] EGloga trobada por Juan del enzina. Enla qual se introduzen dos enamorados llamada ella Placida: y el Uitoriano … [ a2r] … por donde los amores entre estos dos amantes quedan reintegrados & confirmados por muy verdaderos
dram. pers.: [ a2r] Jnterlocutores. Placida … Mercurio
texto: … [ c2va] … Ui. todos entremos en dança | Pl. soy contenta & muy de grado
References (most recent first) Cortijo et al. (1992), ADMYTE1 machine-readable text CNUM 6676: Juan del Encina. Egloga de Plácida y Victoriano. Burgos: Melgar, ca. 1519, ff. 2va-18va. BNM R4888
Cortijo et al. (1992), machine-readable text CNUM 6676: Juan del Encina. Egloga de Plácida y Victoriano. Burgos: Melgar, ca. 1519, ff. 2va-18va. BNM R4888
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 6677
Location in volume ff. a2ra- (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3687
Juan del Encina, prior de León. “Dios salve, compaña noble | nora buena estáis, nuestro amo”
Language castellano
Date Escrito 1513
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ a2ra] Aqui entra gil cestero y dize
texto: [ a2ra] Dios salue compaña nobre | nora buena estays nuestro amo
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 6678
Location in volume ff. c2va-c3va (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3688
Pedro de Cartagena. ¿Qué cosa es amor?
Language castellano
Date Escrito 1500 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ c2va] Que cosa es amor
texto: [ c2va] Es amor donde se esfuerça | su afficion no resistida
References (most recent first) Cortijo et al. (1992), ADMYTE1 machine-readable text CNUM 6678: Cartagena. "Es amor en quien se esfuerza". Burgos: Melgar, ca. 1519, f. 18va. BNM R4888
Cortijo et al. (1992), machine-readable text CNUM 6678: Cartagena. "Es amor en quien se esfuerza". Burgos: Melgar, ca. 1519, f. 18va. BNM R4888
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 6679
Location in volume ff. c3vb-c4vb (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3689
Fernando López de Yanguas. Nunc dimittis
Language castellano
Date Escrito 1520 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS texto: … [ c4vb] … passaua en tierra de Egipto | Jsrael. | fin
Associated Persons Autor (var.): Yanguas ( Fernando de)
References (most recent first) Cortijo et al. (1992), ADMYTE1 machine-readable text CNUM 6679: Fernán López de Yanguas. Nunc dimittis. Burgos: Melgar, ca. 1519, ff. 19v-20vb. BNM R4888
Cortijo et al. (1992), machine-readable text CNUM 6679: Fernán López de Yanguas. Nunc dimittis. Burgos: Melgar, ca. 1519, ff. 19v-20vb. BNM R4888
Record Status Created 1991-09-23
Updated 2019-04-22