Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 3770
Authors Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (Calveras)
Titles Historia de santa Olalla, virgen y mártir (BNM 12688)
Historia de santa Olalla de Barcelona (BNM 780)
Incipit & Explicits texto: Santa Olalla fue de noble linaje y natural de la ciudad de Barcelona … enbolviéronlo en unas sábanas muy blancas y enterráronlo con alegría, loando al Hacedor de la vida, el cual con el Padre y con el Espíritu Santo vive y reina por todos los días. Amén
Date / Place Traducido 1450 ca. ad quem (BNM 780)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa narrativa
Associated Persons Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) (Calveras)
Associated Texts Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem (Calveras)
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 2565 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12688 V.1. 1455 ad quem. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 277vb-279vb
References (most recent first) Calveras (1944), “Fray Gonzalo de Ocaña traductor del ‘Flos Sanctorum' anónimo”, Analecta Sacra Tarraconensia
Subject Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía
Religión
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 7854
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/780 (BETA manid 1327)
Copied 1426 ca. - 1450 ca. (Faulhaber)
1367 ca. - 1410 ca. (filigranas (Puig 2005))
Location in witness ff. 149rb-151rb (ccccxxjx-ccccxxxj)
Title(s) Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de santa Olalla, virgen y mártir (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
la ystoria de santa olalla de barçelona, 149rb (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 149rb] Aquj comjença la ystoria de santa olalla de barçelona
texto: [ 149rb] Santa olalla fue de noble ljnaje & natural dela çibdat de barçelona … [ 151rb] … enbolvieronlo en unas sabanas muy blancas e enterraronlo con alegria loando al fazedor de la vida el qual con el padre e con el spiritu santo bjue & rreyna por todos los dias amen
References Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 47
Incipits / explicits de: Faulhaber (1995), Inspección personal
Note Incipits y explicits de Faulhaber 1995, suplementados por Hernández 2006
ID no. of Witness 2 cnum 6884
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/12688 V.1 (BETA manid 2565)
Copied 1455 ad quem (Aragüés 2008)
Location in witness ff. 277vb-279vb
Title(s) Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de santa Olalla, virgen y mártir (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
Istoria de santa olalla virgen & martir, 277vb (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 277vb] Aquj comjença la istoria de santa olalla virgen & martir
texto: [ 277vb] Santa olalla fue de noble ljnaje & natural dela çibdat de barçelona … [ 279vb] … loando al fazedor dela vida el qual conel padre & conel spiritu sancto biue & Regna por todos los dias amen
Record Status Created 1991-11-02
Updated 2016-02-24