Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 3620
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de Espa˝a
Collection: Call number MSS/6765 | olim 6765 | olim S-157
Copied 1451 ca. - 1475 ca. (Faulhaber: letra)

External description
Writing surface papel (IGM)
Format folio (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: [1: guarda] + j-cxxx + 131-190 + [1] + 191-206 + [2] + 207-208 + [1] + 209-213 + [2: guardas]
ff.: 213 (IGM)
Collation a-n16 [o]10 (Faulhaber)
Size hoja: 305 Î 215 mm (IGM)
hoja: 320 Î 220 mm (BNE Cat.)
Hand gˇtico-hÝbrida (Faulhaber)
gˇtica min˙scula de mˇdulo mayor para las perÝcopas y algunos tÝtulos (Faulhaber)
Pictorial elements iniciales: rojas sencillas de 2 ˇ 3 ll. (Faulhaber)
r˙bricas: en rojo
calderones: en rojo
Other features Signaturas: de bifolio (n˙meros romanos: j ij iij iiijo v vj vij viiijo) en el ßngulo izq inf. del verso en la primera mitad del cuaderno (Faulhaber)
Signaturas: alfabÚticos de cuaderno en el ßngulo izq. inf. de la primera h. del cuad.: a-n (Faulhaber)
Pautado: bloque central para el texto con reglura para las glosas en los 4 lados (Faulhaber)
Condition Fol. mod. a partir del f. 131, con errores (Faulhaber)
Binding pasta moteada con hierros dorados en el lomo, guardas de aguas, s. XVIII; en blanco h. 77v (Faulhaber)
Previous owners (oldest first) Mariana de Vermy 1559 (BNE Cat.)
Societas Iesu 1559
References (most recent first) Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Catalogado en: Biblioteca Nacional de Espa˝a (2000-), Catßlogo Bibliogrßfico BNE [OPAC] , n. MSS/6765
BlŘher (1983), SÚneca en Espa˝a. Investigaciones sobre la recepciˇn de SÚneca en Espa˝a desde el siglo XIII hasta el siglo XVII 134n, 597
Catalogado en: Biblioteca Nacional de Espa˝a (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) XI:261 , n. 6765
FacsÝmil digital: Biblioteca Nacional de Espa˝a (2008-), Biblioteca Digital Hispßnica , n. MSS/6765
Note Ex-libris f. 213r en letra itßlica cursiva: “Es dela compa de Jesus diole. do˝a mariana | de vermy a˝o de 1559 (f. 213).”

Faulhaber: el uso de octerniones (cuadernos de 16 hh.) no es insˇlito, pero sÝ es poco corriente, sobre todo de manera tan sistemßtica.

En varios libros (v.g., Divina providencia, Clemencia, Vida bienaventurada) se utiliza una “E” may˙scula casi como un calderˇn grande para se˝alar el comienzo del texto, del cual no forma parte



Subject Internet - FacsÝmiles digitalizados
Internet http://catalogo.bne.es/uhtbin/cgisirsi/x/0/0/57/20/MSS^2F6765/0/X1000614486?user_id=WEBSERVER BNE Cat. visto 2020-07-21
http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000010274&page=1 Bibl. Digital Hispßnica visto 2020-07-21
http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss11x1x.pdf#page=265 IGM visto 2020-07-21

Internal Description
Number of texts in volume: 10
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 5040
Location in volume ff. jr-213r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1392
Lucius Annaeus Seneca. Tratados de SÚneca
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 5041
Location in volume ff. jr-xxjr (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2644
Lucius Annaeus Seneca. Libro primero de la providencia divinal
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness libro de lušio Anneo Seneca que sse llama de la | provjdenšia de dios A lušilo trasladado de | latyn en lenguaJe castellano / por mandado | del muř alto prinšipe ⁊ muř poderoso Reř | ⁊ sse˝or nr̃o se˝or el Rey de Castilla ⁊ de | leon don iohan el ssegundo (, 1r (Faulhaber)
el libro primero de lušio | anneo seneca dela provjdenšia de | dios A lušilo, 21r (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 1r] por ende El | prologo dela trasslašion ffabla coneL.
encabezamiento: [ 1r] Prologo enla trasslašion
prˇl.: [ 1r] Q2uan dulše es la ssšienšia muy Catolico prin|šipe … [ 3r] … ꝑa su meJor declarašion escryva la yntro|dušion ssygujente (.:
intro.: [ 3r] E3 de la provjdenšia djujnal muchos | son los q̃ fablaron … [ 5r] … ynclynemos | la oreJa ⁊ escuchemos A sseneca((.:
encabezamiento: [ 5r] Seneca A lušilo | Capitolo primero
texto: [ 5r] P3reguntasteme lušilo pues el mũdo | se Rige por la providenšia de dios … [ 21r] … de tener luengamẽ|te lo q̃ tan ayna se faze (.:
r˙br.: [ 21r] Aquj se acaba el libro primero de lušio | anneo seneca dela provjdenšia de | dios A lušilo En q̃ se tracto porque | acaesšen algunos males alos bue|nos varo˝s pũs el mũdo se Rige por | la proujdenšia de dios
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 5042
Location in volume ff. xxjr-xlvv (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3030
Lucius Annaeus Seneca. Libro segundo de la divina providencia
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness el libro segundo de seneca de la provi|denšia de dios a ssereno, 21r (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 21r] E comjẽša | el libro segundo de seneca de la provi|denšia de dios a ssereno en q̃ se trac|ta com̃o enel sabidor non cahe ynJuria | njn ofenssa (::
encabezamiento: [ 21v] Jntrodušion
intro.: [ 21v] E2 com̃o sobre las porfias tenporales | quŃdo se contynuan … [ 22v] … c§ la lanša dela Razon dizjendo | asy (-.
encabezamiento: [ 22v] Capitolo primero
texto: [ 22v] E2 puedo c§ Raz§ dezjr o sereno que | tanta diferẽšia hay … [ 45v] … ꝑte dela Republica ⁊ del lj|naJe humana:(.:
r˙br.: [ 45v] Aquj sse acaba el ssegundo libro de ssene|ca dela proujdenšia de dios
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 5043
Location in volume ff. xlvv-lxxxvv (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2645
Lucius Annaeus Seneca. [Dos libros de clemencia]
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness El libro prjmero dela clemenšia AL | enperador Nero (.:, 45v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 45v] Comjenša | El libro prjmero dela clemenšia AL | enperador Nero (.:
encabezamiento: [ 46r] prologo enla traslašion
prˇl. tr.: [ 46r] E3 muchas cosas son prinšipe | muř esclarescido … [ 47r] … veamos/ | priero lo q̃ nos dize la Jntroduši§ q̃ se sigue(::
encabezamiento: [ 47v] Jntroducšion
intro.: [ 47v] Dos libros fizo seneca de la cle|menšia amos yntitulados A | Nero … [ 48v] … porende sobr̃ estos breues | šimẽtos labro seneca sus floreaduras(.:
encabezamiento: [ 48v] sseneca al enperador nero | Capitolo primero
texto I: [ 48v] E2 acorde de te escreujr O nero šesar … [ 77r] … o de fuego muỹ grande ⁊ general (.:
r˙br.: [ 77r] Aquj se acaba el libro primero de | sseneca de la clemenšia E comienša el libro segundo que fizo al enpe|rador Nero(.:.
encabezamiento: [ 78r] Jntroducšion
intro.: [ 78r] E2 eneste segundo libro dela cle|menšia avn q̃ breue paresše | sseneca … [ 78v] … oyamos las doctrynas que | en ella nos quiso dar ssenece (.:.
encabezamiento: [ 79r] Capitolo primero
texto II: [ 79r] E2 vna palabra que me mjẽbra | o nero šesar … [ 85r] … terrna manera q̃ lo tuerto ⁊ malo se en-deresše ⁊ torrne derecho ((.::
r˙br.: [ 85v] Aquj se acaba el libro segundo de la cle|menšia q̃ fizo seneca
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Specific witness ID no. 5 BETA cnum 5044
Location in volume ff. lxxxvv-cxxjxr (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2366
Lucius Annaeus Seneca. Vida bienaventurada
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness E comjẽša el libro | dela vida bien aventurada que fizo A | galjon su hermano(.:, 85v (Faulhaber)
el libro dela bienvantur|rada vida, 129r (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 85v] E comjẽša el libro | dela vida bien aventurada que fizo A | galjon su hermano(.:
encabezamiento: [ 85v] libro de lušio anneo sseneca q̃ escri|vio a galjon E llama se dela vida | bjenaventurada (.
encabezamiento: Prologo enla traslašion(.
prˇl. tr.: [ 85v] E3 sy los bienes mundanos prinšipe | muỹ poderoso … [ 87r] … al fyn | q̃la yntrodušion que se sigue dira (.:
encabezamiento: [ 87r] Jntroducšion
intro.: [ 87r] E2 gran cuydado posieron los sabjos | gentiles en catar … [ 88r] … quŃto a este | fyn lo podems oyr (.:.
encabezamiento: [ 88v] sseneca A galjon | Capjtolo priero
texto: [ 88v] E3 todos desean o galjon hermano | beujr bjẽ avẽturadamente … [ 129r] … por la mayor ꝑte | sobrevjene algunas vezes tormenta(.:
r˙br.: [ 129r] A2quj se acaba el libro dela bienvantur|rada vida
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Specific witness ID no. 6 BETA cnum 5045
Location in volume ff. cxxjxr-140v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2646
Lucius Annaeus Seneca. De las siete artes liberales
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness el libro de | las siete Artes liberales (::, 129r (Faulhaber)
libro de sseneca de las ssiete Artes libe|rales, 129r (Faulhaber)
el libro de sseneca q̃ | se llama delas Artes liberales, 140v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 129r] E comjenša el libro de | las siete Artes liberales (::
encabezamiento: [ 129r] libro de sseneca de las ssiete Artes libe|rales En que muestra fablando de ca|da vna della que non ponẽ en nr̃o co|rašon la vjrtud ( mas apareJanle ꝑa | la Resšebjr (::
encabezamiento: [ 129r] Capitolo. j
texto: [ 129r] E2 Deseas saber q̃ es lo q̃ paresše | delos estudios liberales … [ 140r] … avn dixer§ q̃ n§ podemos saber que | non sabemos nada (.:
r˙br.: [ 140v] A3quj se acaba el libro de sseneca q̃ | se llama delas Artes liberales
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Specific witness ID no. 7 BETA cnum 5046
Location in volume ff. 140v-149r (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2647
Lucius Annaeus Seneca. Libro de SÚneca de amonestamientos y doctrinas
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness el libro Delos Amonestamjos | ⁊ doctrynas (:, 140v (Faulhaber)
libro de sseneca | De amnestamjentos ⁊ doctrjnas(.., 140v (Faulhaber)
el | libro de seneca delos amonestamjoa | ⁊ doctrjnas, 149r (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 140v] E co|mjenša el libro Delos Amonestamjos | ⁊ doctrynas (:
encabezamiento: [ 140v] libro de sseneca | De amnestamjentos ⁊ doctrjnas(..
texto: [ 140v] non hay cosa tan mortal alos Jnge|njos humanos com̃o la luxuria … [ 149r] … njn sea tu aste|nenšia delas viandas suzjas ⁊ viles
encabezamiento: [ 149r] doctryna clxvj
r˙br.: [ 149v] A2quj sse AcabA el | libro de seneca delos amonestamjoa | ⁊ doctrjnas
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Specific witness ID no. 8 BETA cnum 5047
Location in volume ff. 149r-152v (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2657
Lucius Annaeus Seneca. Libro contra las adversidades de la fortuna
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness el libro q̃ | fizo a su amjgo / llamado por non|bre galjon contra las adversida|des de la fortuna, 149r (Faulhaber)
el libro delos Re|medios delas adꝟsidades, 152v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 149r] E comjẽša el libro q̃ | fizo a su amjgo / llamado por non|bre galjon contra las adversida|des de la fortuna E compuso lo | por manera de dialogo / ponjend|do de la vna parte el seso quere|llante E de la otra parte la Razˇn | confortante (.:
prˇl.: [ 149r] M5aguer tengas el Regašo lle|no ⁊ esclaresšido de todos poe|tas … [ 149v] … n§ ayas | mjedo de sus espantamjẽtos
r˙br.: [ 149v] ffabla | el (. .
texto: [ 149v] .ssi. desterrado seras .R. yerras Ca | por mucho q̃ fagŃ n§ me puedẽ … [ 152v] … E vees en quan pocas cosas | se falla esta bjen aventuranša (.:.
r˙br.: [ 152v] A2quj sse Acaba el libro delos Re|medios delas adꝟsidades
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Note Versiˇn p˙blica (Severin 2000:9). MS D de BlŘher
Specific witness ID no. 9 BETA cnum 5048
Location in volume ff. 152v-200r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2648
Lucius Annaeus Seneca. Libro de algunas compilaciones de SÚneca
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness El libro de algunas copi|lašiones (,:., 152v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 152v] E co|mješa El libro de algunas copi|lašiones (,:.
texto: [ 152v] sseneca enla epistola lxJx Dize q̃ | los que qujeren qujtar de si el A|mor … [ 200r] … E njn enga˝a A otro njn ella es enga˝ada
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Note Faulhaber 2020: Sigue sin soluciˇn de continuidad formal en el mismo f. 200r el Libro de las declamaciones (CNUM 5049)
Specific witness ID no. 10 BETA cnum 5049
Location in volume ff. 200r-213v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3031
Lucius Annaeus Seneca. Libro de las declamaciones
Language castellano
Date Traducido 1430 - 1434
Title(s) in witness Enel tractado del foršador ⁊ | del Robo /, 200r (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 200r (en rojo)] que vn om̃e foršo dos | mugeres E la vna pide q̃ le | maten E la otra pide q̃ gelo | den por marido syn q̃ ella le de | dote alguno (- … [ 213v] … Ca acaesše muchas vezesa adevj|nar om̃e enlo q̃ dize por acaesši|mjento (-:Ě
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspecciˇn personal
Note Faulhaber 2020: Sigue sin soluciˇn de continuidad formal en el mismo f. 200r al Libro de algunas compilaciones de SÚneca (CNUM 5048)
Record Status Created 1988-12-06
Updated 2020-07-23