Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 3606
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1401
Aristoteles. Ética de Aristóteles
Language castellano
Date Traducido 1457-01 a quo - 1458-08 ad quem
City, library, collection, & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal ( Manuscritos Reservados:), IL 213 | olim G-10-12 | olim COD. 2038
Copied Barcelona ?: Cristofol Bosch (f. CCLIII), 1468-02-10 (Moldenhauer 1928)
Location in witness ff. 1r-250v (Correia)
Incipits & Explicits in witness encabezamiento: A la Sacra Real Maiestat del S.R. de Cipri, et cetera
dedicatoria: S.R.M. Tres coses me mouen trametre a la tua Sacra Real Maiestat … ni per que fon translat la terza esent anat a …
encabezamiento: [ 1r] Prologo del muy illustre don Karlos principe de Viana … sennor e thio dela translacion de las Ethicas de aristotiles de latin en romance fecha
prólogo del traductor: [ 1r] PVblico poder en la tierra e ymagen de la diuina magestad yo el Principe vuestro muy humil sobrino
encabezamiento: [ 4v] La letra de Leonardo al papa Martin Quinto por la qual a el endereçaua su presente traduccion
dedicatoria: [ 4v] Non me parece ser nueuo muy benauenturado padre
encabezamiento: [ 5v] La premission de Leonardo de Aretço a su nueva traduccion … por que razones se mouio a la fazer
prólogo del traductor: … [ 11v] … esto pienso hauer alcançado que estos libros agora primeramente haya fecho latinos como ante non lo fuessen
rúbrica: [ 12r] En este primo [!] capitulo son contenidas seys conclusiones … por la quoal deue ser mas amado e deseado que ningun otro bien particular
texto: Primera conclusion Toda arte e toda doctrina semeiantemente el acto e la election … [ 250v] … como vna quoalquier repub[l]ica sea constituyda e por que leyes e costumbres
Language of witness catalán
Note Dedicatoria en catalán.
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2008-11-15