Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 3560
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/1804 | olim 1804 | olim G-151
Title of volume PERE | TOMICH | CRONICA | DE | ARAGON | Y | CATALUÑA ( tejuelo)
MN57 (Dutton / Conde 1999)
Copied 1551 ? - 1600 ? (Conde 1985)

External description
Writing surface papel (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: [2: guardas] + [7: en blanco] + 1-97 + 97-108 + [2: en blanco] + [6: guardas] (Conde 1999)
ff.: 3 + 7 + 1-108 + 2 + 6 (Conde 1985)
Size hoja: 278 × 206 mm (Sconza)
hoja: 280 × 203 mm (irreg.) (Conde 1999)
caja: 206 × 110 mm (Sconza)
encuad.: 287 × 212 mm (Sconza)
encuad.: 288 × 220 mm (Conde 1985)
Hand humanística formada (89v-108r) (Conde 1999)
Watermark círculo inscrito con las letras “F B' con una cruz encima (ff. 1, 4-5, 7, 89-91, 95, 97-98, 100, 102-104) (Conde 1999)
círculo inscrito con las letras “P M' con una cruz encima (ff. 46-47, 50-51, 54-55, 58-59, 62-63, 65-67, 70-72, 75, 78, 82-86) (Conde 1999; cfr. Briquet n. 9636 (1541/1545))
Pictorial elements inicial: S grande de azul con dos lobos andantes negros, uno en cado seno de la letra (1r) (Conde 1999)
Condition en blanco ff. 88v-89r (Conde 1985)
Binding pasta española, guardas de papel de aguas, s. XIX (Faulhaber)
Associated persons En la guarda anterior al f. 1r hay una nota manuscrita que parece ser de José Pellicer de Ossau Salas y Tovar, genealogista (1602-04-22 - 1679-12-16)
Associated Texts El 1r texto del MS (ff. 1r-85r) es la trad. de 1530 de texid 3302 Pere Tomic, Suma de las crónicas de Aragón y principado de Cataluña (tr. Juan Pedro Pellicer), traducido 1530
Other Associated Texts texid 2897 Alfonso de Vivero, 2. vizconde de Altamira, Pregunta a fray Luis de Escobar, escrito 1509 ad quem
texid 2898 Luis de Escobar, Respuesta [al Vizconde de Altamira], escrito 1509
cnum 14764 MS: Pablo de Santa María, obispo de Burgos, Siete edades del mundo, escrito 1418 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/19161, 1801 - 1900
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 6079 MS: Bruxelles: KBR, MS. 1417-49. 1601 - 1700. Alfonso de Vivero, 2. vizconde de Altamira, Pregunta a fray Luis de Escobar, escrito 1509 ad quem.
Compárese con manid 3604 MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.II.21. Juan Páez de Castro, 1541 ca. - 1560 ca. Garci Alonso de Torres, rey de armas de Aragó, Blasón y recogimiento de armas, escrito 1495-11-05 a quo - 1496-12 ad quem.
References (most recent first) Descrito en: Mangas Navarro (2019), “Una fuente de poesía de cancionero: estudio codicológico de MN57”, Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval
Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Laboratoire de Médiévistique Occidentale de Paris (LAMOP) et al. (2006-09), Briquet Online , n. 9399
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/1804
Descrito en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 164-66 , n. MN57
Descrito en: Santa María et al. (1991), History and Literature in Fifteenth-century Spain: An Edition and Study of Pablo de Santa María's Siete edades del mundo 20, 35-36, 45
Visto por: Faulhaber (1986), Inspección personal
Visto por: Conde López (1985), Inspección personal
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) V:213-15 , n. 1804
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/1804
Note Faulhaber: Sconza vacila en la fecha que asigna al MS, s. XVI (p. 35), de acuerdo con IGM, o finales del s. XV (p. 45), lo cual es a todas luces incorrecta.

Nota papel ms. pegado al fol. en blanco anterior a 1r: "El Auctor desta Traducion de la Cronica de | Pedro Tomic fue Juan Pedro Pellicer de Ossau. | Dedicola al Sr Emperador Don Carlos Maximo | el Año 1530. Como el la escrive en los Anales | que compuso del Condado de Ribagorça. i | lo refiere el Pe Basilio Baren en las Adiciones | a los Cesares de Pedro Mexia haciendo Memoria | de los varones insignes que florescieron i escri|vieron en tiempo del Señor Emperador Don Carlos | Maximo.”

Debajo: “Esta letra es del Coronista | D. Joseph Pellicer”

Faulhaber 2018: Ms esc. h.II.21 (manid 3604), que perteneció al humanista Juan Páez de Castro, tiene un contenido casi todo igual
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000109659&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2014-04-14
http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss05x1x.pdf#page=217 BNE IGM visto 2014-04-14
http://www.ksbm.oeaw.ac.at/_scripts/php/loadRepWmark.php?rep=briquet&refnr=9636&lang=fr Briquet Online n. 9636 (1541/1545) visto 2019-04-12

Internal Description
Number of texts in volume: 7
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 4777
Location in volume f. 85v (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2897
Alfonso de Vivero, 2. vizconde de Altamira. Pregunta a fray Luis de Escobar
Language castellano
Date Escrito 1509 ad quem
Title(s) in witness pregunta que fizo el vizconde de altamira | a frayluiys [!] descobar dela horden | del Senior Sant FranCo, 85v
Incipits & explicits in MS texto: [ 85v] Vna verdad yo ando buscando | que deseo sabella muy bien … ay otros muchos segun lo queleo | vr̃a repuesta [! ] esto y esperando
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165 , n. MN57-2a
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:369 , n. MN57-1
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 4778
Location in volume ff. 85v-88r (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2898
Luis de Escobar. Respuesta [al Vizconde de Altamira]
Language castellano
Date Escrito 1509
Title(s) in witness Respuesta, 85v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 85v] Vos esperando y yo desesperando | por que esta pregunta que vos me fazeys … [ 88r] … Mas fue caotiuado [!] yenel fenesçio | El çeptro de Juda su Gloria y honor
rúbrica: [ 88r] laus deo nr̃o Redemptor
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165 , n. MN57-2b
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:369 , n. MN57-1
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 4776
Location in volume ff. 89v-103r (Sconza)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1762
Pablo de Santa María, obispo de Burgos. Siete edades del mundo (cc. 252-338)
Language castellano
Date Escrito 1418 ad quem
Title(s) in witness Los Señores que ha auido | En españa, 89v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 89v] El Muy sçientifico don pablo obispo de burgos entre muchas Scripturas q̃fizo, | E hordeno, fizo por metros E coplas vna obra En quese contiene todas cosas | que ouo E acaescéron enel mundo desde que adam fue formado fasta el | Rey don Juan El segundo E enla dicha obra enel fin della puso | todos losseñores que ouo enespaña desde que noe salio del | arca fasta el dicho Rey don Juan , dela qual obra | quise aqui Ymferir Solamente aquello que | tocaua al dicho Señorio porqu quien | quisiese Saber la Eternidad E an|tiguedad de los Reyes de | españa por aqui lo su|piese la qual es | esta q̃sesigue
texto: [ 89v] Despues q̃ noe del arca Fue salido | quando el diluuio por ella escaparon | tres fijos suyos todo el mundo poblaron … [ 103r] … Y como fuymos del tributo librados | por nr̃o señor en el Su aduenimiento | asi Somos deste por su nasçimiento | despues ẽ Castilla todos leuantados
rúbrica: [ 103r] Fin
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165 , n. MN57-3
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:369 , n. MN57-2
Note Sconza: Contiene sólo la 2a parte, el “Fundamento de la población de España” (86 estrofas).
Conde 1999:165n: “El texto presenta epígrafes que no figuran en los demás mss. de la obra: señalan el comienzo de los reyes godos (95vo) y los reyes de España después de la entrada de los musulmanes (98r).”
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 14072
Location in volume ff. 103v-104vb (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11314
Pedro de Gracia Dei. Memoria de los reyes que han sucedido en España dende el rey Atanarico, según lo pone Gracia Dei
Language castellano
Date Escrito 1504-11-26 ad quem?
Title(s) in witness Memoria delos Reyes que an Suçedido en españa dende | el Rey Athanarico, Segun lo pone gr̃a dey, 103v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 103va] Athanarico | Alarico | Athaulpho | Singerico | Vualia | Theodoredo | Thurrismundo Theodorico … [ 104vb] … Fernando Y | ysabel | phelipo y Juana | Carlos Emperador
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165 , n. MN57-4
Specific witness ID no. 5 BETA cnum 4779
Location in volume ff. 104v-107v (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1823
Pedro de Gracia Dei. Descendencia de los reyes de Castilla
Language castellano
Date Escrito 1504-11-26 a quo
Title(s) in witness Suma de todos los Reyes que A Auido en | españa desde el tiempo delos godos | Hecha por Gr̃a dey, 104v (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 104v] Año del omnipotente | de Tresçientos Y çinquenta | que fuese Rey exçelente | de nuestra gotica gente | Athanarico se cuenta … [ 107v] … Don carlos le Sucedió | a quien nr̃o Señor Dio | muy mayor valor y estado | que a qual quier Rey coronado | delos donde el desçendio
rúbrica: [ 107v] Fin
nota: [ 107v] No la hizo graçia dey
Poetic Stanza 19×11
Associated Texts Parte de texid 2899 Pedro de Gracia Dei, Tratado de todos los reyes que en España ha habido desde los godos, escrito 1504-11-26 ad quem?
References (most recent first) Mangas Navarro (2020), “Transmisión textual y catálogo de la obra poética de Pedro de Gracia Dei”, Revista de Literatura Medieval 199-200, 211 , n. 10) ID 8324 V 1942
Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165 , n. MN57-5
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:369-70 , n. MN57-3
Note Ínc. y expl. de Faulhaber 2018 suplementados por Conde 1999.

Métrica de Mangas 2020 “Transmisión”.

Faulhaber: Nota marginal f. 107v al lado de la última copla, que trata de los reyes Juana la Loca y Felipe el Hermoso y del emperador Carlos I: “No la hizo gr̃a dey”
Specific witness ID no. 6 BETA cnum 6562
Location in volume f. 108r (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4205
Pedro de Gracia Dei. Las mujeres reinas en España
Language castellano
Date Escrito 1474-12-12 a quo
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 108r] El mesmo Gr̃a dey Hizo esta copla | En que pone las Reynas propietarias
texto: [ 108r] Yberia nombre le dio | la loba Sanctos exemplos … Ysabel en cada cosa | perfecçion de todas ellas
References (most recent first) Mangas Navarro (2020), “Transmisión textual y catálogo de la obra poética de Pedro de Gracia Dei”, Revista de Literatura Medieval 208
Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165 , n. MN57-6
Specific witness ID no. 7 BETA cnum 4780
Location in volume f. 108r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2900
Gauberte Fabricio de Vagad, cronista mayor de Corona d'Aragó. Coplas de los reyes que ha habido en Aragón
Language castellano
Date Escrito 1479 ad quem?
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 108r] Enesta Copla estan todos los nõbres delos Reyes q̃ a auido en aragon
texto: [ 108r] Quatro fueron los garçias | y quatro los Pedros fueron … fernando Y don Juan ganaron | dos Ramiros mas luzieron
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 165-66 , n. MN57-7
Note Faulhaber 2018: nota marginal f. 108r: “No la hizo | Gr̃a dey”
Record Status Created 1988-06-21
Updated 2023-04-17