Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 3390
City and Library Lugar desconocido Desconocida
Copied 1401 ca. - 1410 ca. (Amador de los Ríos)

External description
Hand española (Amador de los Ríos)
Previous owners (oldest first) Mariano Téllez Girón y Beaufort Spontín, 12. duque de Osuna [1844 - 1882-06-02] Plut. III. Lit. N, no 15 1844 - 1882-06-02 (Amador de los Ríos)
References (most recent first) Lucía Megías (2001), “Imágenes de recepción de Boccaccio a través de sus códices: primeras notas”, Cuadernos de Filología Italiana 454 , n. 3.7.3
Catalogado en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 333
Catalogado en: Rocamora (1882), Catálogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Señor duque de Osuna é Infantado 13 , n. 35
Amador de los Ríos (1861-65), Historia crítica de la literatura española VI:41n2
López de Mendoza, marqués de Santillana et al. (1852), Obras de Don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana 596 , n. XIV
Note Faulhaber 2020: Es instructivo rastrear las referencias a este MS desde la primera encontrada en la ed. de las Obras del marqués de Santillana de Amador de los Ríos (1852):596. Allí dice:

“… solo se conservan en la rica bibl. de Osuna tres diferentes códices suyos, que contienen La genealogia de los dioses; el libro Ninfal d' Admeto de Johan Boca'cio; el libro de rios, montes y selvas, y otro tratado no conocido vulgarmente, apellidado Philocolo
… El segundo es un volumen á una col. de letra española de principios del siglo XV, perfectamente conservado, pero sin nombre del traductor. … Guárdanse en el Plut. III, lit. N, núms 14, 15 y 16 antiguos”.

Schiff 1905 lo cita así:

“(Osuna : Plut. III. Lit. N, no 15, d’après Los Rios)
Boccace, Ninfal d’Admeto. En castillan. Manuscrit perdu.
Amador de los Rios a encore vu ce manuscrit dans la collection du duc d’Osuna. C’était un volumen écrit en Espagne au XVe siècle. Il était bien conservé, mais il ne contenait pas l'indication relative au traducteur. (Cf.Obras del Marqués. p, 596, XIV, et Historia critica, t. IV, p. 41, note 2).’’

Nótese como la fecha ya no es de principios del s. XV sino del s. XV a secas; y nótese también la errata en Schiff en la referencia a la Historia crítica de Amador. Léase “t. VI, p. 41, note 2”

Lucía 2001 recoge esta información, basándose en Schiff, a quien dice se base en al catálogo de Rocamora:

“Ameto: Aparecía en el catálogo de la biblioteca de los Duques de Osuna (Rocamora), y así lo recoge Schiff (p. 333): Cétait un volumen écrit en Espagne au XVe siècle. Il était bien conservé, mais il ne contenait pas l'indication relative au traducteur.”

Sin embargo, Rocamora no menciona la trad. española para nada. Dice tan sólo: “35. Boccaccio (Messere Giovanni).— Libro chiamato elegia di madonna Fiammeta. — Ms. en hermosa vit. con anchas márgenes. En la primera hoja preciosa orla florentina en colores y oro con el escudo del Marqués de Santillana. Letra del siglo xv. 4.o, perg.”

Se trata de BNE MS RES/53, copia del original italiano; y nótese que Schiff no se basó en Rocamora sino en Amador de los Ríos

Se van acumulando errores hasta que alguien toma el trabajo de volver a la fuente original
Internet https://hdl.handle.net/2027/hvd.32044048399554?urlappend=%3Bseq=473 HathiTrust: Schiff, pág. 333 visto 2020-05-03
https://hdl.handle.net/2027/mdp.39015034764277?urlappend=%3Bseq=19 HathiTrust: Rocamora, pág. 13 visto 2020-05-03
https://hdl.handle.net/2027/mdp.39015010443912?urlappend=%3Bseq=794 HathiTrust: Obras del marqués, pág. 596 visto 2020-05-03
https://hdl.handle.net/2027/hvd.32044037101607?urlappend=%3Bseq=55 HathiTrust: Amador VI:41 visto 2020-05-03

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 3445
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2815
Giovanni Boccaccio. Ninfale d'Ameto
Language castellano
Date Traducido 1500 ca. ad quem
Record Status Created 1988-05-16
Updated 2020-05-04