Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 3162
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number Burriel: MSS/12995 | olim 12995 | olim Dd-14
Title of volume OBRAS | DL | ARCI-|PRESTE | DE FITA | M . S . | TOM.I . ( tejuelo)
Copied Toledo: Francisco Javier de Santiago y Palomares (Faulhaber), 1752 (ff. 7r-101v (Faulhaber))
1753-03-30 (ff. 109r-145r (Faulhaber))
1753-03-30 a quo (ff. 148r-154r (Faulhaber))

External description
Writing surface papel (Faulhaber)
Format folio (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: 1 (guarda) + I (tablas) + 1-154 (BNE Cat., Garcia 1998-99)
Size hoja: 310 × 210 mm (BNE Cat.)
Hand cursiva (Faulhaber)
Pictorial elements ilustración: como frontispicio lleva un retrato de Juan Ruiz: “ JUAN RUIZ | Arcipreste de Hita , Poeta Castellano del Si-|glo XIV | Palomares delineavit” (f. 1r) (Faulhaber)
Condition En blanco las h. 2, 99r, 102, 103v-108v, 145v-146v, 147v (BNE Cat. / Faulhaber)
Binding badana (BNE Inv. topográfico provisional)
Previous owners (oldest first) Andrés Marcos Burriel y López, SJ (1719-12-08 - 1762-06-19) 1762-06-19 ad quem (BNE Cat.)
Diego de Rivera (Don), Rector Colegio Imperial de Madrid (BNE Inv. topográfico provisional)
Madrid: Biblioteca Real Pública (BNE Inv. topográfico provisional)
Associated persons Nombre ff. 153v-154r de Fernán Gudiel, alguacil de Toledo (Faulhaber)
Ilustración f. 1r de Francisco Javier de Santiago y Palomares, calígrafo (1728-03-05 - 1796) (BNE Cat.)
Texto precedido (ff. 3r-6v) de una carta de Martín Sarmiento (Fr.) (nac. Villafranca del Bierzo 1695-03-09) (1750-09-06)
Associated MSS, editions, and specific copies of editions Compárese con manid 2740 MS: Paris: Nationale (BnF) (Richelieu), Espagnol 559. Francisco Javier de Santiago y Palomares, 1753. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?.
References (most recent first) Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2006), Manuscritos. Inventario topográfico provisional. Mss 10.000 – Mss 13989 , n. MSS/12995
Pérez López (Spring, 2003), “El manuscrito 99-37 de la Biblioteca de la Catedral de Toledo y el manuscrito T del Libro de buen amor”, La Corónica
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/12995
García (1998-99), “Le Livre de Bon amour avant Tomás Antonio Sánchez”, Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale 59-63
Visto por: Faulhaber (1986), Inspección personal
Visto por: Gómez Moreno (1984), Fichero (inspección personal)
Catalogado en: Simón Díaz et al. (1983-86), Bibliografía de la literatura hispánica II:400 , n. 4035
Catalogado en: Simón Díaz (1963), Bibliografía de la literatura hispánica. III.1 223 , n. 2062
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/12995
Note BNE Inv. topográfico provisional, nota: “1. Carta del P. Sarmiento sobre un ms. del Arcipreste de Hita. Madrid y Septiembre 6 de 1750 comunicada, con el ms. al P. Burriel por los sres Dn Benito Gomez Gayoso, y su hierno Dn Joseph Marcos, oficiales del Archivo de la Secretaria de estado, este año de 1752. f. 3-6’’

Simón Díaz 1963:223: “ ‘Observaciones del P. fr. Martín Sarmiento sobre las Poesías del Arcipreste de Hita, y Códices de donde se copiaron' (Fols. 3r-6v”, copiado del índice del MS.

Garcia 1998-99:60: “le manuscrit de Madrid offre un aspect plus officiel que celui de Paris [BnF esp. 559] … Tout laisse donc à penser que le manuscrit de Paris fut établi pour l'usage de Santiago Palomares, cependant que celui de Madrid constitue la copie destinée aus archives de la Couronne”

F. Ir 11Indice de lo contenido en este Volumen
Observaciones del P. f Martin Sarmiento sobre las PoesiaS | del Arcipreste de Hita, y Codices de donde se copiaron . 3
Poesias del Arcipreste de Hita Juan Ruiz . . . 7
Fracmento [!] de las Poesias del Arcipreste de Hita copiado de | un codice de la Biblio.ca de Toledo . . . . 103
Poesia de Pero Gomez, con una nota sobre el codice de | donde se copio . . . 147
Copia de un epitafio antiguo en verso Castellano, que | existio en la Parroquia de S.a Leocadia de Toledo . . . 153 b
Copia de otro epitafio que hay en una piedra de la Capilla de | S. Eugenio, sita en la Catedral de Toledo, tambien en verso . ibi

Descr. de BNE Cat.:

Autor personal: Ruiz, Juan, Arcipreste de Hita
Título: Obras del Arcipreste de Hita [Manuscrito]
Publicación: 1753
Descripción física: I, 154 h. ; 31 x 21 cm.
Nota general: Índice en h. I
Contenido:
Carta de Fr. Martín de Sarmiento sobre las poesías del Arcipreste de Hita, y códices de donde se copiaron. Madrid, 6 septiembre 1750 (h. 3-6v).
Libro del Buen amor [Incompleto] (h. 7-101v).
Coplas del Arcipreste de Hita, copiadas de un retazo que está en la Biblioteca de la Iglesia de Toledo, Cax. 17, n. 20. Toledo, y marzo 30 de 1753 (h. 103-145).
Poesía de Pero Gómez, sacada de un Vocabulario antiguo de la Librería de la Iglesia de Toledo, Caj. 17, n. 6 (h. 147-153).
Epitafio en versos castellanos, que hoy parece no existe, en la parroquia de Santa Leocadia de Toledo (h. 153v).
Epitafio de Fernand Gudiel, en la capilla de San Eugenio de la catedral de Toledo (h. 153v-154)
Nota de procedencia: Andrés Marcos Burriel
Nota tít. y men. res: Título en el tejuelo: Obras del Arcipreste de Fita, M.S., Tom. I
N. área desc. fis.: En blanco las h. 2, 102, 104-108, 146
Nota sobre ilustrac.: En h. 1, retrato del Arcipreste de Hita, hecho por Santiago Palomares
Subject Benito Martínez Gayoso (nac. 1710 ca.)
José Marcos, yerno de Benito Martínez GayosoManuscrito fechado o fechable
Internet - Facsímiles digitalizados
Internet http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000087402&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2018-01-23

Internal Description
Number of texts in volume: 6
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 3978
Location in volume ff. 7r-98v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1744
Juan Ruiz, arcipreste de Hita. Libro de buen amor
Language castellano
Date Escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?
Title(s) in witness Poesias del Arcipreste de Hita Juan Ruiz, índice Ir (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS invocación: [ 7r] D4ios Padre, è Dios fijo, è Dios spiritu santo, | Que naciò de Virgen esfuerzo nos dé tanto … Que pueda fer Libro de buen amor aqueste, | Que los cuerpos alegre, è las almas preste.
prólogo: [ 7r] Si queredes, señores, oir un buen solàs | Ascuchat el Romance, sosegat vos en pàs … Como sò mala Capa yase buen bebedor; | Asi sò mal tratado yse el buen amor.
texto: [ 7v] Porque de todo bien es comienço è rais | La Virgen Santa Maria, por end yo JUAN RUIS … [ 98v] … Yo un galardon vos pido que por Dios en Romaria | Que por mi à dios digades pater noster è ave maria
rúbrica: [ 98v] FIN
colofón: [ 98v] ] Era de mil è Trescientos è sesenta y ocho años | Fue acabado este libro por munchos males è daños | Disfrutas [?] que fasen munchos è munchas à otros con sus engaños | E por mostrar à los simpres fabras è verços estraños .
nota: [ 98v] Asi acaba el Retazo de Toledo. El de Gayoso acaba en las dos hojas siguientes, que vienen perdi-|entes de otra parte, que no he podido encontrar. Puselas | al fin con sus paginas, segun el orden, que les corresp.de | por si en adelante se hallare alguna otra copia
Condition Incompl.
Associated MSS/editions Copia de manid 2125 MS: Madrid: Academia Española (RAE), 19. 1389-07-23. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?.
Copia de manid 1469 MS: Madrid: Nacional (BNE), VITR/6/1. 1330 a quo? - 1400 ca. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?.
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Note Faulhaber: Empieza como RAE 19 (MS G), pero termina como BNE VITR/6/1 (MS T).
Burriel nota también f. 103r, que ha hecho una copia de BNE VITR/6/1 “para que el curioso note las variantes y sepa de donde se ha enmendado la Copia | del M.S. de Don | Benito Gayoso”

A contuación (ff. 99v-101v da el final de RAE 19 (CNUM 13911)
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 13911
Location in volume ff. 98v-101v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1744
Juan Ruiz, arcipreste de Hita. Libro de buen amor
Language castellano
Date Escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?
Incipits & explicits in MS nota: [ 98v] Asi acaba el Retazo de Toledo. El de Gayoso acaba en las dos hojas siguientes, que vienen perdi-|entes de otra parte, que no he podido encontrar. Puselas | al fin con sus paginas, segun el orden, que les corresp.de | por si en adelante se hallare alguna otra copia
nota: [ 99v] Nota | Que en la pag. 168. ace mencion el Arcipreste de | esta cantiga, ò plegaria de los Ciegos, | y escolares nocharniegos; pero | las démas que alli cita, | no se hallen en todo | este Libro.
texto: [ 100r] Gosos fueron siete, et anós cinquenta | Et quatro ciertamente ouo ella por cuenta | Defiendenos siempre de mal, et de afruenta || Virgen genta … [ 101v] … Et por el que darlo quiso Dios por nos muerte priso | Vos de Santo Parayso. Amen.
colofón: [ 101v] Fenito libro, gracias à Domino nostro | Iesu Christo. Este libro fue aca-|bado Jueves XXIII dias | de Jullio del año del nas-|cimiento del nuestro | Salvador Jesu Christo | de mil et Trecien-|tos, et ochenta, | et nuebe | años .
nota: [ 101v] Luego hay entre varios | lazos, y galanterias de pluma | esta rubrica, que no dice mas que | Libro. En esta manera [rúbr] ljbro [rúbr.]
Condition Incompl.
Associated MSS/editions Copia de manid 2125 MS: Madrid: Academia Española (RAE), 19. 1389-07-23. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?.
Copia de manid 1469 MS: Madrid: Nacional (BNE), VITR/6/1. 1330 a quo? - 1400 ca. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?.
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Note Faulhaber: La “pag. 168’’ que cita en la nota f. 99v debe referirse a la páginación que impuso el P. Sarmiento en RAE 19.
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 4801
Location in volume ff. 103r-145r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1744
Juan Ruiz, arcipreste de Hita. Libro de buen amor
Language castellano
Date Escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?
Title(s) in witness Faulhaber: La “pag. 168’’ que cita debe referirse a la páginación que impuso en RAE 19., Ir tablas (Faulhaber)
Coplas del Arcipreste de Hita, | copiadas de un Retazo, que està en la | Biblioteca de la Iglesia de | Toledo Cax. 17, n. 20. saca-|das à plana-renglon, y in-|sertas aqui, para que el | curioso note las variantes, | y sepa de donde se ha | inmendado la Copia | del M.S. de Don | Benito Gayoso | Archivero de | la Secrearia | de Estado | Toledo, y marzo 30 de 1753, 103r (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 109r] Non apelaron las partes del juysio son pagadas | porque non litigaron costas nin fueron contratadas … [ 145r] … yo un galardon vos pido, que por Dios en Romaria | Que por mi á Dios digades pater noster è avemaria
colofón: [ 2145r] Era de mil è Trescientos è sesenta è ocho años | fuè acabado este libro por munchos males è daños | disputas que fasen munchos è munchas à otros con sus engaños | è por mostrar à los simpres fabras, è verços estraños .
Associated MSS/editions Copia de manid 1469 MS: Madrid: Nacional (BNE), VITR/6/1. 1330 a quo? - 1400 ca. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?.
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 4802
Location in volume ff. 148r-153r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1256
Desconocido. Proverbios del sabio Salomón
Language castellano
Date Escrito 1301 - 1320 ca.
Title(s) in witness una razon de las palabras, que | dixo Salamon, 148r (Faulhaber)
Poesia de Pero Gomez, con una nota sobre el codice de | donde se copio, Ir tablas (Faulhaber)
[Poesía de Pero Gómez, sacada de un Vocabulario antiguo de la Librería de la Iglesia de Toledo, Caj. 17, n. 6] (BNE Cat.)
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 148r] En el nombre de Dios, è de Santa Maria | quiero decir una razon de las palabras, que | dixo Salamon, fabla deste Mundo et de | las cosas, que ay son fallecederas à poca de sason.
texto: [ 148r] O mesquino deste Mundo, como es lleno de engaños | en allegar riquesas, et haberes à tamaños … [ 153r] … Mientra que sodes vivos entregad vos aìna . | Que despues de la muerte non presta melesina .
epílogo: [ 153r] Amigos mejorad vos, et fecha penitencia, alimosna | et gemidos, et andada vuestra carrera, que el dia que se par-|te la paga dela muerte … Irse | han à Dios derechos, et ternan meioria. Nos con | con [!] Dios seamos en la Gloria &
Associated Persons Autoría atribuida a: Pedro Gómez (lugar relacionado: Aragón 1365 - 1400) ( (Faulhaber))
Associated MSS/editions Copia de manid 2738 MS: Toledo: Biblioteca Capitular, 99-37. Toledo?:, 1301 - 1400. Desconocido, Libro de Túndalo (tr. Desconocido), traducido 1301 - 1320 ca.
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Note La atrib. a Pedro Gómez se basa en la referencia al mismo en el Libro de Túndalo del MS de Toledo (BIbl. Capitular 99-37), f. 24v, como dice Burriel en su nota f. 147r:

“[nota 147r] Nota. | EN la misma Libreria de la Santa Íglesia de | Toledo, Cajon 17. n.o 6 hay un Libro escrito en papel, | letra, y demas senales del Siglo 14. que tiene por Titu-|lo Vocabulario antiguo M.S. entre otras cosas, que con-|tiene este M.S. hay la Relacion, ò sea cuento, de un Caua-|llero de Hibernia, y al fin della los versos csatellanos | siguientes, que por ser del mismo Siglo, y metro, aun-|que mas barbaros, (pero utiles para conocimiento de | varios vocablos castellanos) los insertè aqui para que | se haga peso con las de Juan Ruiz. En algunos parages | ha sido necesario poner puntos, y interrumpir algu-|nas veces por estar gastado de la humedad, y del tiempo. | El author de estos versos se sabe ser Pero Gomez, como cons-|ta por el fol. 24.b. acabando la vision del Cavallero, de | que dice asi= Yo Pero Gomez hijo de Juan fernandez | lo escrevi, onde rogemos a Dios todos quantos lo leyere-|mos, è oyeremos, que digamos el Pater noster con el | Avemaria, que Dios perdone à mi, è à vos todos | los males, è pesares quel fasemos cada dia. Amen. | Luego dice= Esta es la Vision del Cavallero de Yber-|nia, que fuè alì muerto, è à cabo de tres dias tornò | el alma al cuerpo, et contolo asi, como sobredicho es, | è Dios nos perdone. Amen.
Specific witness ID no. 5 BETA cnum 4803
Location in volume f. 153v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2910
Desconocido. Epitafio de Ruy García
Language castellano
Date Escrito 1297-08-15 a quo
Title(s) in witness Copia de un epitafio antiguo en verso Castellano, que | existio en la Parroquia de S.a Leocadia de Toledo, Ir tablas (Faulhaber)
[Epitafio en versos castellanos, que hoy parece no existe, en la parroquia de Santa Leocadia de Toledo] (BNE Cat.)
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 153v] En la Parrochia de Santa Leocadia de Toledo havia | un Epitafio en Versos castellanos, que hoy parece | no existe, y decia asi.
texto: [ 153v] Los que este escripto vieredes leer | Pensad que sodes, è que havedes à ser … A Viejos, è mancebos, à niños sin edat | A todos los pone en una igualdat.
rúbrica: [ 153v] Aqui yace Ruy Garcia, que Dios perdone, fijo | de Garcia Ruiz, è finò XV. dias de Agosto | Er M. CCCXXXV.
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Specific witness ID no. 6 BETA cnum 4804
Location in volume ff. 153v-154r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2911
Desconocido. Epitafio de Fernán Gudiel
Language castellano
Date Escrito 1278-07-25 a quo
Title(s) in witness [Epitafio de Fernand Gudiel, en la capilla de San Eugenio de la catedral de Toledo] (BNE Cat.)
Copia de otro epitafio que hay en una piedra de la Capilla de | S. Eugenio, sita en la Catedral de Toledo, tambien en verso ., Ir tablas (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 153v] En la Capilla de San Eugenio en la S.ta | Primada Iglesia de Toledo hay en una piedra el | siguiente epitafio.
rúbrica: [ 153v] Aqui iaz D. Fernand Gudiel | Muy honrado Caballero | Alguacil fue de Toledo
texto: [ 154r] A todos muy derechurero | Caballero muy fidalgo … Pater noster por su alma | con el Ave-maria | Digamos, que la reciba | con la su Compañia
rúbrica: [ 154r] finò XXV dias de Julio. Era M CCCXVI
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Record Status Created 1986-07-02
Updated 2022-09-12