Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 2802
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de Espa˝a (IGM)
Collection: Call number MSS/10171 | olim 10171 | olim 2-1-20 | olim li-8
Title of volume Aretino Vida de Aristoteles ( lomo)
Copied 1401 - 1500 (IGM)

External description
Writing surface papel (Schiff)
Leaf Analysis ff.: 114 (Schiff, IGM)
Size hoja: 195 Î 140 mm (Schiff)
hoja: 200 Î 150 mm (IGM)
Hand gˇtica libraria
Pictorial elements iniciales: espacios en blanco (IGM)
r˙bricas: en rojo (IGM)
Binding cartˇn con hierros dorados (IGM)
History of volume Adquirido 1886
Previous owners (oldest first) Mariano TÚllez Girˇn y Beaufort SpontÝn, 12. duque de Osuna [1844 - 1882-06-02] 1844 - 1882-06-02
Other Associated Texts texid 2358 David, doctor en utroque jure, Oficios de Roma (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem
texid 2357 Leonardo Bruni d'Arezzo, Libro de la vida y estudios y costumbres de Dante y de micer Francisco Petrarca, poetas muy claros (tr. Desconocido), traducido 1436 a quo
texid 2356 Leonardo Bruni d'Arezzo, Vida de Aristˇteles (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem
texid 3286 Pier Candido Decembrio, Comparaciˇn de Gayo Julio CÚsar, emperador mßximo, y de Alexandre Magno (tr. MartÝn de ┴vila), traducido 1438-04-21 ad quem - 1500 ca. ad quem
References (most recent first) Bruni et al. (2001), La versione castigliana quattrocentesca delle Vite di Dante e del Petrarca di Leonardo Bruni
Alvar (1990), “Notas para el estudio de las traducciones italianas en Castilla durante el siglo XV”, Anuario Medieval
Catalogado en: Villar Rubio (1989), Cˇdices petrarquescos en Espa˝a 283-242
Catalogado en: Biblioteca Nacional de Espa˝a (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) XIV:383-84 , n. 10171
Catalogado en: Schiff (1905), La bibliothŔque du Marquis de Santillane. ╔tude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don I˝igo Lˇpez de Mendoza, 1398-1458, marquŔs de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol cÚlŔbre 359
Catalogado en: Rocamora (1882), Catßlogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Se˝or duque de Osuna Ú Infantado 7 , n. 16
Visto por: Gˇmez Moreno (1983-05-01 ad quem), Inspecciˇn personal

Internal Description
Number of texts in volume: 4
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 3390
Location in volume ff. 1-24v (Schiff, IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2356
Leonardo Bruni d'Arezzo. Vida de Aristˇteles
Language castellano
Date Traducido 1500 ca. ad quem
Title(s) in witness la vida de Aristotiles, 24v
Incipits & explicits in MS prˇl.: [ 1] Quanto singulares e altos beneffišios el filosofo Aristotiles
texto: [ 2] El filosofo Aristotiles fue natural de … [ 24v] … de los quales segun su gran muchedunbre oy se fallan pocos pero creo que sean muy espešiales, muy buenos e muy aprouados
r˙br.: [ 24v] Feneše la vida de Aristotiles. Deo gracias.
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 3391
Location in volume ff. 25r-62r (Schiff, IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2357
Leonardo Bruni d'Arezzo. Libro de la vida y estudios y costumbres de Dante y de micer Francisco Petrarca, poetas muy claros
Language castellano
Date Escrito 1436
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 25r] Comienša el libro de la uida, e estudios e costumbres de Dante e de mišer Francisco Petrarca, poetas muy claros … [ 25r] … conpuesta en nuestros dias por mišer Leonardo de Arešio, chanšiller de Florenšia
texto I: [ 25r] Aviendo en aquestos dias puesto fin a una obra asaz luenga … [ 49r] … como en el boluer de sus ruedas.
texto II: [ 49v] Franšisco Petrarca, omne de grande ingenio … [ 62] … assi al que la meresše como al que no es merecedor
Note Dante ff. 25r-49r, Petrarca ff. 49r-62r
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 3392
Location in volume ff. 62v-89v (Schiff, IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3286
Pier Candido Decembrio. Comparaciˇn de Gayo Julio CÚsar, emperador mßximo, y de Alexandre Magno
Language castellano
Date Escrito 1438-04-21
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 62v] Comienša la conparašion de Gayo Jullio ăesar, enperador maximo, e de Alexandre magno, rey de Mašedonia, ordenada al muy illustre se˝or don Felipe Maria, duque de Milan … [ 62v] … e tornada de italiano en castellano vulgar al muy magnifico se˝or Y˝igo Lopez de Mendoša, se˝or de la Vega, etc., por Martin de Auila, su escudero.
texto: [ 62v] Serenissimo prinšipe, yo creo que entre muchas singulares e alegres … [ 89v] … bien quistos e enamorados.
colofˇn: [ 89v] Feneše la conparašion de Cayo Jullio Cesar maximo e de Alexandre magno, fijo del rey Felipe de Mašedonia … [ 89v] … ordenada por Pedro Candido con el su juyzio de consuno, bien auenturadamente
Associated Persons Dedic. a: ═˝igo Lˇpez de Mendoza, 1. marquÚs de Santillana [1445-08-08 - 1458-03-25]
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 3393
Location in volume ff. 90r-114v (Schiff, IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2358
David, doctor en utroque jure. Oficios de Roma
Language castellano
Date Traducido 1500 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS r˙br.: [ 90r] Este es un tractado en el qual se contiene la designašion de los officios de Roma … [ 90r] … el qual se llamaua Dauid, doctor en utroque jure, e siguese primeramente un breuezillo prologo por el tal copilador fecho al principe
prˇl.: [ ?] A ti, magnifico prinšipe, que por tu altea real … [ ?] … nin buen medio o fyn se puede fazer
texto: [ ?] Los pontiffices eran principales e auian … [ 114r] … šerca de las cosas mundanas por que via sušeden. Feneše.
colofˇn: [ 114v] Feneše el conpendio de los officiales de la cibdat de Roma conpuesto … [ 114v] … por Dauid, famoso e sotil doctor en utroque jure. A Dis grašias, amen.
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-04-22